Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Conseil CE
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseiller des pêches
Conseiller halieute
Diester
Donner des conseils sur le remplacement d’un pont
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille
Offrir des conseils sur les destinations de voyage
Procurer des conseils sur les destinations de voyage
Produit de remplacement
Produit de substitution
Proposer des conseils sur les destinations de voyage
Recommander des destinations de voyage
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «conseillé de remplacer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement

de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is


donner des conseils sur le remplacement d’un pont

adviseren over vervanging van bruggen | raad geven over vervanging van bruggen


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


conseiller des pêches | conseiller halieute | conseiller en halieutique/conseillère en halieutique | conseiller halieute/conseillère halieute

specialist visvangst | visserij-adviseur | adviseur visserij | visserijconsultant


fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Proposition de décision du Conseil portant remplacement de membres du Comité du Fonds social européen - COM (2000) 187 final du 31/3/2000

- Voorstel voor een Besluit van de Raad betreffende vervanging van leden van het Comité van het Europees Sociaal Fonds - COM (2000) 187 def. van 31.3.2000


Ce mandat respecte les spécificités de l'EMUE et les particularités de ses fonctions, conformément à l'article 4, paragraphe 3, point a), de la décision 2010/427/UE du Conseil fixant l'organisation et le fonctionnement du SEAE, telles qu'elles ont été adaptées aux nouvelles modalités de commandement et de contrôle approuvées par le Conseil, et remplace le mandat de l'EMUE qui figure à l'annexe de la décision 2001/80/PESC du Conseil instituant l'État-major de l'Union européenne, ledit mandat n'étant plus applicable.

Dit mandaat doet recht aan de specifieke kenmerken van de EUMS en de bijzonderheden van de taken ervan, overeenkomstig artikel 4, lid 3, punt a), van Besluit 2010/427/EU van de Raad tot vaststelling van de organisatie en werking van de EDEO, zoals aangepast aan de door de Raad goedgekeurde nieuwe commando- en controleregelingen, en komt in de plaats van het niet langer toepasselijke mandaat van de EUMS dat is gehecht aan Besluit 2001/80/GBVB van de Raad houdende instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie.


Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il y a lieu de modifier le règlement (CE) no 1967/2006 du Conseil en remplaçant les tailles minimales à respecter pour les organismes marins des espèces soumises à l'obligation de débarquement par des tailles minimales de référence de conservation, et ce sans compromettre le concept ni la mise en œuvre des tailles minimales de capture existantes.

Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 1967/2006 van de Raad worden gewijzigd door de minimummaten voor mariene organismen van onder de aanlandingsverplichting vallende soorten te vervangen door minimuminstandhoudingsreferentiegrootten zonder daardoor het principe en de toepassing van de bestaande minimummaten bij vangst te ondergraven.


Il convient que les nouvelles règles remplacent les règlements de la Commission (CE) no 883/2006 (2), (CE) no 884/2006 (3), (CE) no 885/2006 (4), (CE) no 1913/2006 (5) et (UE) no 1106/2010 (6) et le règlement d'exécution (UE) no 282/2012 de la Commission (7), qui étaient fondés sur les règlements du Conseil déjà remplacés par le règlement (UE) no 1306/2013.

De nieuwe regels moeten in de plaats treden van de bestaande Verordeningen (EG) nr. 883/2006 (2), (EG) nr. 884/2006 (3), (EG) nr. 885/2006 (4), (EG) nr. 1913/2006 (5), (EU) nr. 1106/2010 (6) en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2012 (7) van de Commissie, die berustten op verordeningen van de Raad die al door Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les nouvelles règles remplacent les règlements de la Commission (CE) no 883/2006 , (CE) no 884/2006 , (CE) no 885/2006 , (CE) no 1913/2006 et (UE) no 1106/2010 et le règlement d'exécution (UE) no 282/2012 de la Commission , qui étaient fondés sur les règlements du Conseil déjà remplacés par le règlement (UE) no 1306/2013.

De nieuwe regels moeten in de plaats treden van de bestaande Verordeningen (EG) nr. 883/2006 , (EG) nr. 884/2006 , (EG) nr. 885/2006 , (EG) nr. 1913/2006 , (EU) nr. 1106/2010 en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2012 van de Commissie, die berustten op verordeningen van de Raad die al door Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn vervangen.


Étant donné que la législation sur les émissions des véhicules et la consommation de carburant s'est développée sur plus de trente-cinq années et recouvre à présent plus de vingt-quatre directives, il est conseillé de remplacer ces directives par un nouveau règlement et un certain nombre de mesures d'exécution.

Aangezien de wetgeving inzake emissies en brandstofverbruik van voertuigen zich over meer dan 35 jaar heeft ontwikkeld en momenteel over meer dan 24 richtlijnen is verspreid, is het raadzaam die richtlijnen door een nieuwe verordening en een aantal uitvoeringsmaatregelen te vervangen.


mise en place de services de conseil, de remplacement de gestion (tous États membres)/mise en place de services de conseil et de vulgarisation (nouveaux États membres),

Oprichting van bedrijfsadviseringsdiensten, bedrijfsverzorgingsdiensten en diensten ter ondersteuning van het bedrijfsbeheer (alle betrokken lidstaten)/verlening van voorlichtings- en adviesdiensten (nieuwe lidstaten)


mise en place de services de conseil, de remplacement de gestion (tous États membres)/mise en place de services de conseil et de vulgarisation (nouveaux États membres),

Oprichting van bedrijfsadviseringsdiensten, bedrijfsverzorgingsdiensten en diensten ter ondersteuning van het bedrijfsbeheer (alle betrokken lidstaten)/verlening van voorlichtings- en adviesdiensten (nieuwe lidstaten)


c) au troisième tiret, les mots «un CONSEIL SPÉCIAL DES MINISTRES, ci-après dénommé "Conseil"» sont remplacés par «un CONSEIL».

c) in het derde streepje worden de woorden "een BIJZONDERE RAAD VAN MINISTERS (hierna "de Raad" te noemen)" vervangen door "een RAAD".


a) dans la partie introductive, les mots «Dès l'entrée en vigueur du présent traité, le Conseil, ». sont remplacés par «Le Conseil, ». et le mot «progressivement» est supprimé;

a) in de inleidende zin worden de woorden "Zodra dit Verdrag in werking treedt, stelt de Raad" vervangen door "De Raad stelt" en wordt het woord "geleidelijk" geschrapt;


w