Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseils consultatifs régionaux soient " (Frans → Nederlands) :

Dans la logique de l’instauration d’un Fonds unique, il y a lieu de remplacer l’aide octroyée aux conseils consultatifs régionaux (CCR) sur la base du règlement (CE) no 861/2006 par une aide octroyée aux conseils consultatifs au titre du FEAMP.

Overeenkomstig de keuze voor de toepassing van het beleid via één fonds moet de steun die in het kader van het EFMZV aan de adviesraden wordt verleend, in de plaats komen van de steun aan de regionale adviesraden op grond van Verordening (EG) nr. 861/2006.


2. La participation du public garantit que les parties prenantes, les autorités compétentes, ainsi que les groupes d'intérêt et les membres du public concerné, dont les Conseils consultatifs régionaux, soient informés et prennent part suffisamment tôt au processus de concertation sur les projets de programmes et de stratégies et aient accès aux résultats y afférents dès qu'ils sont disponibles.

2. De publieksinspraak waarborgt dat de betrokken overheden en belanghebbenden en de belangengroepen en leden van het betrokken publiek, met inbegrip van de regionale adviesraden, tijdig geïnformeerd worden over en deelnemen aan het raadplegingsproces in verband met de ontwerpplannen en -strategieën en dat zij toegang hebben tot de resultaten daarvan zodra die beschikbaar komen.


Il convient que les totaux admissibles des captures (TAC) soient établis sur la base des avis scientifiques disponibles et compte tenu des aspects biologiques et socio-économiques, tout en veillant à ce que les différents secteurs halieutiques soient traités de manière équitable, ainsi qu'à la lumière des avis exprimés lors de la consultation des parties intéressées, notamment les conseils consultatifs régionaux concernés.

De totaal toegestane vangsten (total allowable catches — TAC's) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten en van de noodzaak een billijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsmede in het licht van de standpunten die worden ingenomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, en met name de betrokken regionale adviesraden.


Les instances compétentes pour recueillir les avis nécessaires sont le CSTEP, établi par la décision 2005/629/CE de la Commission , le comité consultatif de la pêche et de l’aquaculture, établi par la décision 1999/478/CE de la Commission , et les conseils consultatifs régionaux, établis par la décision 2004/585/CE du Conseil

De organen voor het inwinnen van adviezen zijn het WTECV, dat is opgericht bij Besluit 2005/629/EG van de Commissie , het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, dat is opgericht bij Besluit 1999/478/EG van de Commissie , en de regionale adviesraden die zijn opgericht bij Besluit 2004/585/EG van de Raad


Les instances compétentes pour recueillir les avis nécessaires sont le CSTEP, établi par la décision 2005/629/CE de la Commission , le comité consultatif de la pêche et de l’aquaculture, établi par la décision 1999/478/CE de la Commission , et les conseils consultatifs régionaux, établis par la décision 2004/585/CE du Conseil .

De organen voor het inwinnen van adviezen zijn het WTECV, dat is opgericht bij Besluit 2005/629/EG van de Commissie , het Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, dat is opgericht bij Besluit 1999/478/EG van de Commissie , en de regionale adviesraden die zijn opgericht bij Besluit 2004/585/EG van de Raad .


Quant aux mesures communautaires adéquates à adopter pour protéger les récifs coralliens européens en eau profonde, il est essentiel que tous les acteurs concernés, et à l'avenir les conseils consultatifs régionaux, soient consultés à temps et de manière régulière sur la gestion des sites.

Bij de beoordeling van de vraag welke communautaire maatregelen moeten worden genomen om de Europese diepzeekoraalriffen te beschermen, is het van wezenlijk belang dat alle betrokkenen, en in de toekomst ook alle betrokken regionale adviesraden, tijdig en regelmatig worden geraadpleegd over het beheer van deze locaties.


9. demande que la coopération régionale et la participation officielle des régions ultrapériphériques aux conseils consultatifs régionaux soient encouragées; souligne que nombre de problèmes ne peuvent être résolus par les régions ultrapériphériques qu'en étroite collaboration avec leurs voisins;

9. roept op tot bevordering van regionale samenwerking en formele deelname van de ultraperifere gebieden aan de regionale adviesraden; wijst erop dat veel problemen alleen door de ultraperifere gebieden kunnen worden opgelost als zij nauwer samenwerken met hun buren;


Le gouvernement britannique devrait, dans les meilleurs délais, désigner les Darwin Mounds comme zone spéciale de conservation (ZSC) et faire en sorte que l'industrie de la pêche et les futurs conseils consultatifs régionaux soient consultés de manière significative s'agissant de la gestion de cette zone - la prise de telles décisions n'a que trop tardé.

De Britse regering dient de Darwin Mounds zo spoedig mogelijk aan te wijzen als speciale beschermingszone en te waarborgen dat de visserijsector en de toekomstige Regionale Adviesraden op een zinvolle wijze worden geraadpleegd over het beheer van deze zone. Dit heeft al te lang geduurd.


À nouveau, votre rapporteur tient à ce que l'industrie de la pêche et les conseils consultatifs régionaux soient pleinement associés à la gestion de tels sites à l'avenir.

Ook hier is de rapporteur erop gebrand dat de visserijsector en de Regionale Adviesraden volledig worden betrokken bij het toekomstig beheer van dergelijke locaties.


1. Le conseil consultatif est composé de représentants des conseils consultatifs régionaux visés à l’article 31 du règlement (CE) no 2371/2002, chaque conseil consultatif régional désignant un représentant.

1. De raad van advies bestaat uit vertegenwoordigers van de krachtens artikel 31 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 opgerichte regionale adviesraden; elke regionale adviesraad wijst één vertegenwoordiger aan.


w