Vu l'extrême urgence, motivée par le fait que la
mise en place de la police locale aura lieu dans le courant de l'année 2001 et le 1 janvier 2002 au plus tard, conformément à l'article 248 de la loi du 7 déce
mbre 1998; que les conseils de police ont déjà été installés, que le budget de la zone de police pour 2002 doit être voté en octobre 2001 par le conseil communal ou de police; que le comptable spécial doit, vu la comptabilité de la zone de police nouv
ellement instituée, entreprendre ...[+++] dès à présent la préparation de celle-ci; que les conseils communaux et de police doivent dès à présent désigner le comptable spécial; que le conseil communal ou de police doit fixer le montant de l'allocation; que cette allocation doit être fixée dans les conditions fixées par le Roi; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de inplaatsste
lling van de lokale politie in de loop van het jaar 2001 zal gebeuren en uiterlijk op 1 januari 2002, overeenkomstig artikel 248 van de wet van 7 december 1998; dat de politieraden reeds geïnstalleerd werden; dat de begroting van de politiezone voor 2002 in oktober 2001 moet worden gestemd door de gemeenteraad of de politieraad; dat de bijzondere rekenplichtige, gelet op de nieuw ingestelde zonepolitieboekhouding, de voorbereiding ervan vanaf heden moet aanvatten; dat de gemeente- en politieraden de bijzondere rekenplichtige nu reeds dienen aan te wij
...[+++]zen; dat de gemeente- of politieraad het bedrag van de toelage dient vast te stellen; dat deze toelage moet worden vastgesteld binnen de voorwaarden bepaald door de Koning;