Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En tenant compte des courants commerciaux traditionnels
Fournir une prestation de services flexible
Politique du personnel tenant compte de l'âge
Proposer des services flexibles

Traduction de «consensus tenant compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


en tenant compte des courants commerciaux traditionnels

met inachtneming van de traditionele handelsstromen


politique du personnel tenant compte de l'âge

leeftijdsbewust personeelsbeleid


en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues

volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Les présidences tournantes des Conférences interministérielles (CIM) sont organisées selon un tour de rôle entre les Entités, en ce compris la fédérale, la "répartition entre groupes linguistiques" ne constituant pas un critère pertinent à cet égard. b) Sur la base des propositions émanant de chaque Entité et pour lesquelles l'on s'est efforcé d'aboutir à un consensus tenant compte des différentes demandes, il a été convenu au sein du groupe de travail interfédéral d'attribuer, jusqu'à fin septembre 2015, les présidences des différentes CIM en se fondant sur : 1° ce qui est prévu à ce sujet dans les accords de coopération; 2° le m ...[+++]

1. a) De roterende voorzitterschappen van de Interministeriële Conferenties (IMC's) worden georganiseerd volgens een beurtrol tussen de Entiteiten, inclusief de federale, waarbij de "verdeling over de taalgroepen" niet speelt als relevant criterium. b) Op basis van voorstellen, uitgaande van elke Entiteit, en waarbij, rekening houdend met de verschillende verzoeken, gestreefd werd naar consensus, werd binnen de interfederale werkgroep overeengekomen om tot eind september 2015 de voorzitterschappen van de verschillende IMC's toe te wij ...[+++]


Les cas suivants peuvent se présenter : - Positif : le collaborateur est confirmé dans la fonction; - Points d'attention : le collaborateur reçoit un "plan de développement personnel" établi en consensus entre l'intéressé, le HR Business Partner et le supérieur direct, qui sera à nouveau discuté après six mois; - Négatif après 6 mois ou après 12 mois en cas de points d'attention : ceci veut dire que le membre du personnel continue d'exercer la fonction qui lui a été initialement attribuée, mais qu'il est en même temps accompagné dans la recherche d'une autre fonction existante au sein de l'organisation, ...[+++]

Volgende gevallen kunnen zich voordoen : - Positief : medewerker wordt bevestigd in de functie; - Aandachtspunten : medewerker krijgt een "persoonlijk ontwikkelingsplan" in consensus tussen betrokkene, HR Business partner en rechtstreeks leidinggevende, dat opnieuw na 6 maanden zal besproken worden; - Negatief na 6 maanden of na 12 maanden in het geval van aandachtspunten : Dit wil zeggen dat het personeelslid de initieel toegewezen functie verder blijft uitoefenen, maar gelijktijdig begeleid wordt in de zoektocht naar een andere bestaande functie binnen de organisatie, rekening houdend met de modaliteiten van deze collectieve arbeidso ...[+++]


Il a appelé à l'adoption rapide par le Conseil d'une décision à cet effet et a conclu que, à cette fin, les États membres devraient décider par consensus de la répartition de ces personnes en tenant compte de la situation particulière de chaque État membre.

Hij verzocht om de spoedige vaststelling van een besluit van de Raad met het oog daarop, en concludeerde dat alle lidstaten in dit verband bij consensus overeenstemming dienden te bereiken over de verdeling van die mensen, rekening houdend met de specifieke situatie van de lidstaten.


Seule une approche tenant compte du caractère hétérogène de la population active serait de nature à assurer le consensus social nécessaire à l'acceptation de réformes sociales.

Alleen een aanpak die rekening houdt met het heterogene karakter van de beroepsbevolking kan het maatschappelijke draagvlak creëren dat nodig is om sociale hervormingen aanvaardbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) À sa première réunion, examine et adopte par consensus le règlement intérieur de ses réunions et des réunions de ses organes subsidiaires en tenant compte de tout règlement intérieur adopté par la Réunion des Parties à la Convention;

g) overwegen zij en nemen zij bij hun eerste vergadering bij consensus een reglement van orde aan voor hun vergaderingen en de vergaderingen van de subsidiaire organen, hierbij rekening houdend met enig door de vergadering van partijen bij het verdrag goedgekeurd reglement van orde;


c) Si le montant des contributions des États Parties est inférieur à celui des ressources financières devant être fournies à l'Entreprise en vertu de la lettre a), l'Assemblée examine à sa première session le manque à recevoir et, tenant compte des obligations incombant aux États Parties en vertu des lettres a) et b), et des recommandations de la Commission préparatoire, adopte, par consensus, des mesures au sujet de ce manque.

c. Indien het totaal van de financiële bijdragen van de Staten die Partij zijn, minder is dan de ingevolge letter a aan de Onderneming te verschaffen financiële middelen, beziet de Vergadering tijdens haar eerste zitting de omvang van het tekort en neemt zij bij consensus maatregelen aan om in dit tekort te voorzien, met inachtneming van de verplichting van Staten die Partij zijn ingevolge de letters a en b en de aanbevelingen van de Voorbereidende Commissie.


S'il est opté pour le maintien du système de l'enregistrement des traitements de substitution, il convient de l'entourer d'un maximum de garanties notamment quant au respect de la vie privée et en tenant compte des propositions émises par les conférences de consensus méthadone.

Indien er met betrekking tot de behandeling met vervangingsmiddelen wordt gekozen voor een registratiesysteem dient dit gepaard te gaan met een maximum aan garanties, meer bepaald inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en rekening houdend met de voorstellen van de consensusconferenties rond de behandeling met methadon.


TENANT COMPTE de la déclaration de principe de 1992, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus global sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts et de l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'instruments juridiques non contraignants concernant tous les types de forêts;

GEZIEN de in 1992 aangenomen niet juridisch bindende maar gezaghebbende beginselverklaring met het oog op een wereldwijde consensus over het beheer, het behoud en de duurzame en milieuvriendelijke exploitatie van alle soorten bos, alsmede het niet juridisch bindend instrument voor alle soorten bos dat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is aangenomen;


f) intensifier les efforts déployés au niveau international en vue d'établir un consensus quant aux méthodes d'évaluation des risques pour la santé et l'environnement, ainsi que des lignes de conduite en matière de gestion des risques tenant compte du principe de précaution;

f) intensivering van de inspanningen op internationaal niveau om een consensus te bereiken over methoden voor de evaluatie van risico's voor de gezondheid en het milieu, alsmede risicobeheersingsmethoden, met inbegrip van toepassing van het voorzorgsbeginsel;


* du consensus entre les différentes parties concernées autour d'un concept adéquat tenant compte de la dimension mondiale de la RSE et, notamment, de la diversité des cadres stratégiques nationaux;

* het gebrek aan consensus tussen de betrokken partijen over een geschikt concept dat met de wereldwijde dimensie van CSR rekening houdt (en met name met de verschillen op het punt van binnenlands beleid in de wereld).




D'autres ont cherché : proposer des services flexibles     consensus tenant compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consensus tenant compte ->

Date index: 2021-03-13
w