Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consensus était trouvé » (Français → Néerlandais) :

Cela entraînera inévitablement un conflit, même si cela ne serait pas nécessaire si un consensus était trouvé sur la manière d’exploiter les options techniques existantes tout en, protégeant l’attrait naturel.

Daarmee stevenen we zonder meer af op een conflict dat niet nodig zou zijn als we daadwerkelijk een consensus zouden bereiken over de vraag hoe we de bestaande technische mogelijkheden kunnen benutten en tegelijkertijd de natuur kunnen beschermen.


Aucun consensus n'a toutefois pu être atteint à l'aide du texte qui était alors à l'examen, ce malgré les mesures offertes par le gouvernement fédéral de l'époque dans l'intention de faciliter un accord. b) Aucun accord n'a pour l'instant pu être dégagé, je me trouve donc dans l'impossibilité de vous donner un aperçu de la répartition des efforts.

Met de toen voorliggende tekst kon echter geen consensus bereikt worden. Dit ondanks het aanbod van maatregelen vanwege de toenmalige federale regering, bedoeld om een akkoord te faciliteren. b) Er is momenteel geen akkoord, dus ik kan u geen overzicht geven van de inspanningsverdeling.


Il précise qu'initialement, la N-VA s'était réjouie d'apprendre que, dans le cadre de la concertation avec les partenaires sociaux, un consensus avait été trouvé sur la nécessité d'élaborer un nouvel AIP.

De heer De Bruyn stelt dat de N-VA aanvankelijk tevreden was toen vanuit het overleg met de sociale partners het bericht kwam dat er eensgezindheid gevonden was over een nieuw IPA.


L'intervenant se demande si un consensus ne pourrait pas être trouvé plus rapidement sur le texte en projet transposant la directive européenne 2004/23/CE, si la problématique des banques de sang de cordon en était dissociée.

Spreker vraagt zich af of er sneller een consensus zou kunnen worden gevonden rond de ontwerptekst ter omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG wanneer de problematiek van de navelstrengbloedbanken eruit zou worden gelicht.


L'intervenant se demande si un consensus ne pourrait pas être trouvé plus rapidement sur le texte en projet transposant la directive européenne 2004/23/CE, si la problématique des banques de sang de cordon en était dissociée.

Spreker vraagt zich af of er sneller een consensus zou kunnen worden gevonden rond de ontwerptekst ter omzetting van de Europese richtlijn 2004/23/EG wanneer de problematiek van de navelstrengbloedbanken eruit zou worden gelicht.


Le résultat des travaux de ce groupe fut consigné le 23 avril 1990 dans le rapport Gol-Leemans, lequel conclut certes qu'il était totalement impossible de parvenir à un consensus, mais qu'un accord avait quand même été trouvé sur des points importants:

Op 23 april 1990 resulteerden de werkzaamheden van die werkgroep in het verslag Gol-Leemans waaruit bleek dat er weliswaar geen totale consensus kon worden gevonden, maar toch over belangrijke punten overeenstemming was bereikt :


12. rappelle que l'UE a elle-même déclaré, tant devant ses citoyens que devant le monde entier, qu'elle était une communauté de valeurs, que les libertés et les droits fondamentaux constituaient le noyau essentiel de cette communauté de valeurs et qu'ils avaient trouvé leur expression la plus complète dans la Charte des droits fondamentaux et avaient été maintes fois reconnus par les institutions de l'UE et par tous les États membres; considère par conséquent comme un dramatique retour en arrière et comme une atteinte grave au sens p ...[+++]

12. herinnert eraan dat de EU zelf aan de eigen burgers en aan de hele wereld verklaard heeft een gemeenschap van waarden te zijn, dat fundamentele rechten en vrijheden de kern zijn van deze gemeenschap van waarden, en dat deze waarden omvattend verwoord zijn in het Handvest van de grondrechten en bij vele gelegenheden erkend zijn door de Europese instellingen en alle lidstaten; meent derhalve dat als een of meer lidstaten nu niet willen deelnemen aan het Handvest van de grondrechten, dit een dramatische terugslag zou zijn en ernstige schade zou toebrengen aan de diepste identiteit van de Unie; doet derhalve een dringend beroep op alle lidstaten om nog eens een uiterste poging te doen om deze interne verdeeldheid te overbruggen en uiteind ...[+++]


12. rappelle que l'UE a elle-même déclaré, tant devant ses citoyens que devant le monde entier, qu'elle était une communauté de valeurs, que les libertés et les droits fondamentaux constituaient le noyau essentiel de cette communauté de valeurs et qu'ils avaient trouvé leur expression la plus complète dans la Charte des droits fondamentaux et avaient été maintes fois reconnus par les institutions de l'UE et par tous les États membres; considère par conséquent comme un dramatique retour en arrière et comme une atteinte grave au sens p ...[+++]

12. herinnert eraan dat de EU zelf aan de eigen burgers en aan de hele wereld verklaard heeft een gemeenschap van waarden te zijn, dat fundamentele rechten en vrijheden de kern zijn van deze gemeenschap van waarden, en dat deze waarden omvattend verwoord zijn in het Handvest van de grondrechten en bij vele gelegenheden erkend zijn door de Europese instellingen en alle lidstaten; meent derhalve dat als een of meer lidstaten nu niet willen deelnemen aan het Handvest van de grondrechten, dit een dramatische terugslag zou zijn en ernstige schade zou toebrengen aan de diepste identiteit van de Unie; doet derhalve een dringend beroep op alle lidstaten om nog eens een uiterste poging te doen om deze interne verdeeldheid te overbruggen en uiteind ...[+++]


B. considérant l'importance pour l'Albanie de renforcer les reformes entamées, afin de créer un État fort, basé sur le respect de l'État de droit et des pratiques de bonne gouvernance et fonctionnant dans un système d'économie de marché; compte tenu que l'instabilité politique, due à l'obstruction récente à l'activité du Parlement national par les partis de l'opposition, ainsi qu'à l'instabilité à l'intérieur du parti majoritaire au gouvernement, pourrait être réduite si un large consensus sur le candidat présidentiel était trouvé,

B. overwegende dat het voor Albanië belangrijk is de op gang gebrachte hervormingen te consolideren teneinde een sterke staat te scheppen die berust op de eerbiediging van de rechtsstaat en de beginselen van behoorlijk bestuur en die in een stelsel van markteconomie functioneert; overwegende dat de politieke instabiliteit die voortvloeit uit de recente belemmering door de oppositiepartijen van de werkzaamheden van het nationaal parlement en de instabiliteit binnen de meerderheidspartij van de regering zouden kunnen worden verminderd als er een brede consensus over de presidentskandidaat wordt gevonden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consensus était trouvé ->

Date index: 2025-01-09
w