Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement informé préalable
Consentement libre et éclairé
Consentement préalable
Consentement préalable en connaissance de cause
Consentement éclairé et libre
Diarrhée
Entérite
Hollande
Iléite
Jéjunite
PIC
PICP
PTOM des Pays-Bas
Partie d'un pays australasien
Pays australasien
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays des Caraïbes
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
Sigmoïdite

Vertaling van "consentement des pays " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consentement informé préalable | consentement préalable | consentement préalable en connaissance de cause | PIC [Abbr.]

voorafgaande geïnformeerde toestemming | PIC [Abbr.]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


consentement éclairé et libre | consentement libre et éclairé

geïnformeerde en vrije instemming


Principe de l'information et du consentement préalables | principe du consentement préalable donné en connaissance de cause | PICP [Abbr.]

beginsel van verplichte voorafgaande toestemming


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]






partie d'un pays australasien

deel van Australaziatisch land


Diarrhée | Entérite | Iléite | Jéjunite | Sigmoïdite | précisée non infectieuse, ou SAI dans les pays où ces affections peuvent être présumées d'origine non infectieuse

diarreegespecificeerd als niet-infectieus | enteritisgespecificeerd als niet-infectieus | ileïtisgespecificeerd als niet-infectieus | jejunitisgespecificeerd als niet-infectieus | sigmoïditisgespecificeerd als niet-infectieus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intérimaire est, moyennant son consentement écrit, payé en monnaie scripturale.

De uitzendkracht wordt, mits schriftelijk akkoord, uitbetaald met giraal geld.


33. de plaider, au sein du Conseil de ministres de l'Union européenne et au sein d'autres instances internationales, en faveur de l'adoption de lois qui permettent d'éviter des créances des fonds vautours sur les moyens de la coopération au développement et qui empècheraient des prêteurs publics et privés de vendre ou de céder d'anciennes créances sur les pays en développement de manière unilatérale, sans le consentement préalable et informé (prior informed consent) des pays endettés concernés;

33. om binnen de EU-Ministerraad en andere internationale instanties te pleiten voor het aannemen van wetten die claims van aasgierfondsen op middelen voor ontwikkelingssamenwerking kunnen voorkomen en publieke en privékredietverleners zouden beletten om unilateraal oude vorderingen op ontwikkelingslanden te verkopen of af te staan zonder voorafgeïnformeerde toestemming (prior informed consent) van de betrokken schuldenlanden;


33. de plaider, au sein du Conseil de ministres de l'Union européenne et au sein d'autres instances internationales, en faveur de l'adoption de lois qui permettent d'éviter des créances des fonds vautours sur les moyens de la coopération au développement et qui empècheraient des prêteurs publics et privés de vendre ou de céder d'anciennes créances sur les pays en développement de manière unilatérale, sans le consentement préalable et informé (prior informed consent) des pays endettés concernés;

33. om binnen de EU-Ministerraad en andere internationale instanties te pleiten voor het aannemen van wetten die claims van aasgierfondsen op middelen voor ontwikkelingssamenwerking kunnen voorkomen en publieke en privékredietverleners zouden beletten om unilateraal oude vorderingen op ontwikkelingslanden te verkopen of af te staan zonder voorafgeïnformeerde toestemming (prior informed consent) van de betrokken schuldenlanden;


ii) obtenir le consentement des pays tiers pour inclure dans les accords de coopération et d'association existants et futurs des dispositions qui :

ii) de derde partijen te laten instemmen met de invoering van bepalingen in bestaande of toekomstige samenwerkings- en associatieovereenkomsten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. le consentement du pays qui fait l'objet de l'observation n'est pas requis;

1. er is geen toestemming nodig van het land dat voorwerp is van de observatie;


1. le consentement du pays qui fait l'objet de l'observation n'est pas requis;

1. er is geen toestemming nodig van het land dat voorwerp is van de observatie;


L'autorité compétente d'un État membre exige que les informations confidentielles qu'elle a communiquées à une autorité compétente d'un pays tiers ne puissent être divulguées par celle-ci à des tiers ou à d'autres autorités qu'avec le consentement exprès préalable de l'autorité compétente qui a communiqué ces informations, conformément au droit national, et sous réserve que les informations ne soient divulguées qu'aux seules fins pour lesquelles cette autorité compétente a donné son consentement, ou que si cette divulgation est requis ...[+++]

De bevoegde autoriteit van een lidstaat schrijft voor dat vertrouwelijke informatie die door haar aan een bevoegde autoriteit van een derde land wordt medegedeeld, door die bevoegde autoriteit alleen aan derde partijen of autoriteiten openbaar mag worden gemaakt met uitdrukkelijke voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteit die de informatie heeft doorgegeven, in overeenstemming met haar nationaal recht en mits de informatie alleen openbaar wordt gemaakt voor de doeleinden waarmee deze bevoegde autoriteit van de lidstaat heeft ingestemd, of indien deze openbaarmaking krachtens het Unierecht of nationaal recht vereist is of noodza ...[+++]


a)l'autorité compétente de transit à laquelle la décision de l'OCDE ne s'applique pas dispose d'un délai de soixante jours, à compter de la date de transmission de son accusé de réception de la notification, pour demander des informations supplémentaires concernant le transfert notifié, donner, si le pays concerné a décidé de ne pas exiger un consentement écrit et en a informé les autres parties conformément à l'article 6, paragraphe 4, de la Convention de Bâle, son consentement tacite ou donner un consentement par écrit, avec ou sans conditions; et

a)de bevoegde autoriteit van doorvoer waarop het OESO-besluit niet van toepassing is, beschikt na de verzending van de bevestiging van ontvangst van de kennisgeving over een termijn van 60 dagen om aanvullende informatie over de aangemelde overbrenging te vereisen, of om stilzwijgende of — al dan niet aan voorwaarden verbonden — schriftelijke toestemming te verlenen indien het betrokken land afziet van voorafgaande schriftelijke toestemming en de overige partijen hierover heeft geïnformeerd overeenkomstig artikel 6, lid 4, van het Verdrag van Bazel; en


a)l'autorité compétente de transit extérieure à la Communauté dispose de soixante jours à compter de la date de transmission de son accusé de réception de la notification pour demander des informations supplémentaires sur le transfert notifié, donner, si le pays concerné a décidé de ne pas exiger un consentement préalable écrit et en a informé les autres parties conformément à l'article 6, paragraphe 4, de la Convention de Bâle, son consentement tacite ou donner un consentement par écrit, avec ou sans conditions; et

a)de bevoegde autoriteit van doorvoer buiten de Gemeenschap beschikt na de verzending van de bevestiging van ontvangst van de kennisgeving over een termijn van 60 dagen om aanvullende informatie over aangemelde overbrenging te vereisen, of om stilzwijgende of — al dan niet aan voorwaarden verbonden — schriftelijke toestemming te verlenen, indien het betrokken land afgezien heeft van voorafgaande schriftelijke toestemming en de overige partijen hierover heeft geïnformeerd overeenkomstig artikel 6, lid 4, van het Verdrag van Bazel, en


La procédure de notification nécessite le consentement écrit préalable des autorités compétentes des pays concernés par le transfert (pays d’expédition, pays de transit et pays de destination) dans les 30 jours.

Volgens de kennisgevingsprocedure is er voorafgaande schriftelijke toestemming nodig van de bevoegde autoriteiten van de landen die betrokken zijn bij de overbrenging (land van verzending, land van doorvoer en land van bestemming) die binnen 30 dagen gegeven moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consentement des pays ->

Date index: 2022-10-03
w