Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consentement mutuel
Consentement mutuel et persévérant
Divorce par consentement mutuel
Séparation de corps par consentement mutuel

Vertaling van "consentement mutuel écrit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
divorce par consentement mutuel

echtscheiding door onderlinge toestemming


consentement mutuel et persévérant

onderlinge en volgehouden toestemming


divorce par consentement mutuel

echtscheiding door onderlinge toestemming | echtscheiding met wederzijds goedvinden | flitsscheiding | EOT [Abbr.]


séparation de corps par consentement mutuel

scheiding van tafel en bed door onderlinge toestemming


divorce par consentement mutuel

echtscheiding door onderlinge toestemming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le présent Accord reste en vigueur à moins qu'il ne soit dénoncé par consentement mutuel écrit des Parties ou si l'une des Parties notifie le Dépositaire par écrit, au moins 180 jours au préalable, son intention d'y mettre fin.

2. Dit Akkoord blijft van kracht tenzij het beëindigd wordt door de wederzijdse schriftelijke instemming van de Partijen of door een Partij die mits een opzegtermijn van ten minste 180 dagen de Depositaris schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen om dit Akkoord te beëindigen.


A défaut de règlement dans les 6 mois à compter de la date à laquelle le différend a été soumis à la juridiction compétente les deux parties peuvent soumettre, avec leur consentement mutuel écrit, le différend à l'arbitrage international.

Is het geschil niet geregeld binnen 6 maand, te rekenen vanaf de datum dat het werd voorgelegd aan de bevoegde rechtsmacht dan kunnen beide partijen, mits wederzijdse schriftelijke instemming, het geschil aan internationale arbitrage onderwerpen


A défaut de règlement dans les 6 mois à compter de la date à laquelle le différend a été soumis à la juridiction compétente les deux parties peuvent soumettre, avec leur consentement mutuel écrit, le différend à l'arbitrage international.

Is het geschil niet geregeld binnen 6 maand, te rekenen vanaf de datum dat het werd voorgelegd aan de bevoegde rechtsmacht dan kunnen beide partijen, mits wederzijdse schriftelijke instemming, het geschil aan internationale arbitrage onderwerpen


Art. 10. Si le contrat de travail prend fin par consentement mutuel, il est établi par écrit au plus tard le dernier jour de travail si la prime de fin d'année est due ou non.

Art. 10. Wordt de arbeidsovereenkomst beëindigd met onderlinge toestemming, dan wordt uiterlijk de laatste werkdag schriftelijk vastgelegd of de eindejaarspremie al dan niet verschuldigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, la procédure en divorce par consentement mutuel devient une procédure écrite sauf si des problèmes sont relevés dans le respect de l'intérêt des enfants.

De echtscheiding met onderlinge toestemming wordt een schriftelijke procedure, behalve indien er problemen zijn met betrekking tot het belang van de kinderen.


1. Les États contractants pourront, à tout moment, amender la présente Convention sur consentement mutuel par écrit et par voie diplomatique.

1. Mits wederzijdse toestemming kunnen de overeenkomstsluitende Staten deze Overeenkomst ten allen tijde, schriftelijk en langs diplomatieke weg, wijzigen.


­ Toutefois, la justification-clef de l'amendement, c'est-à-dire l'alinéa 2 du commentaire, n'est pas heureuse : il y est écrit que « les enfants mineurs ne peuvent être entendus » au cours de la procédure de divorce par consentement mutuel, ce qui n'est pas exact.

­ De kern van de verantwoording bij dit amendement, vervat in de tweede alinea, is echter minder gelukkig : er wordt met name gezegd dat «minderjarige kinderen niet gehoord kunnen worden» tijdens een procedure van echtscheiding door onderlinge toestemming, wat niet klopt.


5. Le présent arrangement peut être modifié avec le consentement mutuel écrit des agents exécutifs.

5. Deze regeling kan worden gewijzigd met schriftelijke wederzijdse toestemming van de uitvoerende organen.


A défaut de règlement dans les 6 mois à compter de la date à laquelle le différend a été soumis à la juridiction compétente les deux parties peuvent soumettre, avec leur consentement mutuel écrit, le différend à l'arbitrage international.

Is het geschil niet geregeld binnen 6 maand, te rekenen vanaf de datum dat het werd voorgelegd aan de bevoegde rechtsmacht dan kunnen beide partijen, mits wederzijdse schriftelijke instemming, het geschil aan internationale arbitrage onderwerpen


Art. 38. Si le contrat prend fin par consentement mutuel des parties, celui-ci est constaté par un écrit qui mentionne la date à laquelle les parties ont marqué leur consentement.

Art. 38. Indien het contract wordt beëindigd in onderling akkoord der partijen, wordt dit vastgesteld in een geschrift waarin de datum wordt vermeld waarop beide partijen hierover overeenstemming hebben bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consentement mutuel écrit ->

Date index: 2022-04-20
w