Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discipline librement consentie
Médicament dont le brevet est arrivé à expiration
Médicament dont le brevet est arrivé à échéance
Médicament non protégé par un brevet
Prêts consentis
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire

Traduction de «consentis pour arriver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament dont le brevet est arrivé à échéance | médicament dont le brevet est arrivé à expiration | médicament non protégé par un brevet

geneesmiddel waarop geen octrooi rust




rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

vrijwillige terugkeer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE et ses États membres arrivent en tête des efforts consentis en matière d’aide pour le commerce à l’échelle mondiale, avec plus d’un tiers de l’aide mondiale, soit 11 milliards d’euros par an.

De EU en haar lidstaten hebben ook "Hulp voor handel"-activiteiten ontplooid, die goed waren voor meer dan een derde van de wereldwijde steun, voor een bedrag van 11 miljard euro per jaar.


Des efforts plus importants seront consentis pour assurer le relevé des empreintes digitales de tous les nouveaux arrivants en Italie et en Grèce, comme l'impose la réglementation de l’Union.

Er zal beter op worden toegezien dat bij alle nieuwkomers in Italië en Griekenland vingerafdrukken worden genomen, zoals de EU-regels voorschrijven.


1. exprime sa plus profonde compassion pour les pertes en vies humaines et les souffrances dans cette région; demande que des efforts plus importants soient consentis pour arriver à maîtriser la crise alimentaire dans la corne de l'Afrique; appelle à une mobilisation accrue de l'aide de l'Union européenne vers les régions où la famine est la plus sévère afin de fournir aux plus vulnérables aide alimentaire, soins de santé, eau potable et équipements d'assainissement;

1. geeft uiting aan zijn diepste smart over de slachtoffers en het leed in de regio; dringt aan op ingrijpender maatregelen om de voedselcrisis in de Hoorn van Afrika onder controle te brengen; dringt erop aan meer EU-hulp in te zetten in gebieden waar de hongersnood het ernstigst is om de meest kwetsbaren te voorzien van voedselhulp, gezondheidszorg, schoon water en zuiveringsproducten;


Les efforts consentis par la Commission pour développer ladite "boîte à outils de complémentarité", c'est-à-dire une série de lignes directrices destinées aux bailleurs de fonds, qui devraient être appliquées dans l'ensemble de l'Union en vue d'atteindre une plus grande cohérence et une plus grande efficacité, semblent arriver à point nommé et être utiles.

De huidige pogingen van de Europese Commissie om een "EU-complementariteitsgereedschapskist" op poten te zetten, d.w.z. een reeks richtsnoeren voor donors die binnen de EU verspreid en toegepast moet worden, beschouwt uw rapporteur als een nuttig initiatief dat precies op het goede moment komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des efforts très importants ont en effet été consentis de part et d’autre pour arriver à un accord en première lecture, et vu les larges majorités en faveur de ce texte en commission LIBE, il y a quelques jours, et au Coreper juste avant Noël, je pense qu’on va y arriver.

Van diverse kanten heeft men zich enorm ingespannen om een akkoord in eerste lezing te bereiken, en gezien de grote meerderheid die zich vóór deze tekst heeft uitgesproken in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, enkele dagen geleden, en in het Comité van permanente vertegenwoordigers, vlak voor kerst, denk ik dat dit gaat lukken.


1. salue les efforts consentis par la Commission et par les États membres afin de mener la Stratégie de Lisbonne au succès et constate que celle-ci est la réponse de l'Europe aux défis de la mondialisation; en outre, souligne une fois encore que la réussite de la stratégie de Lisbonne passe par la croissance et par l'emploi ainsi que par des réformes économiques, sociales et environnementales en vue d'arriver à une économie et à une société dynamiques et innovantes; déconseille de ramener la stratégie à quelques priorités seulement, ...[+++]

1. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om de Lissabon-strategie tot een succes te maken en stelt vast dat de Lissabon-strategie het antwoord van Europa is op de uitdagingen van de globalisering; wijst er bovendien nog eens nadrukkelijk op dat de voorwaarden voor het welslagen van de Lissabon-strategie groei en werkgelegenheid zijn, tezamen met de wisselwerking van economische, sociale en milieuhervormingen ten einde een dynamische en innovatieve economie en samenleving te creëren; waarschuwt ervoor om de strategie alleen tot een paar prioriteiten te beperken die verband houden met de voltooiing van de inte ...[+++]


1. salue les efforts consentis par la Commission et par les États membres afin de mener la Stratégie de Lisbonne au succès et constate que celle-ci est la réponse de l'Europe aux défis de la mondialisation; en outre, fait observer une fois encore avec fermeté que la réussite de la stratégie de Lisbonne passe par la croissance et par l'emploi ainsi que par l'interdépendance des réformes économiques, sociales et environnementales en vue d'en arriver à une économie et à une société dynamiques et innovantes; déconseille de ramener la st ...[+++]

1. is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten om de Lissabon-strategie tot een succes te maken en stelt vast dat de Lissabon-strategie het antwoord van Europa is op de uitdagingen van de globalisering; wijst er bovendien nog eens nadrukkelijk op dat de voorwaarden voor het welslagen van de Lissabon-strategie groei en werkgelegenheid zijn, tezamen met de wisselwerking van economische, sociale en milieuhervormingen ten einde een dynamische en innovatieve economie en samenleving te creëren; waarschuwt ervoor om de strategie alleen tot een paar prioriteiten te beperken die verband houden met de voltooiing van de inte ...[+++]


Des efforts intensifs doivent être consentis par toutes les parties concernées pour arriver dès que possible à un accord équilibré sur la directive relative aux offres publiques d'acquisition.

Alle betrokken partijen zullen zich intensief moeten inzetten om zo spoedig mogelijk een evenwichtig akkoord te bereiken over de richtlijn betreffende het overnamebod.


Elles ont aussi consenti à appliquer, chaque fois qu'elles réduiront un tarif publié sur une liaison également exploitée par un nouvel arrivant, une réduction équivalente (en pourcentage) sur trois autres liaisons Autriche-Allemagne sur lesquelles elles n'ont pas de concurrent.

AuA en Lufthansa hebben er zich tevens toe verbonden om telkens als zij een gepubliceerd tarief verlagen voor een route waarop zij met een nieuwkomer worden geconfronteerd, een (in procent) gelijke tariefverlaging toe te passen op vluchten tussen drie andere Oostenrijks-Duitse stedenparen ten aanzien waarvan zij geen concurrentie ondervinden.


Au cours des derniers contacts bilatéraux CE-USA, les représentants de la Communauté ont fait remar- quer que l'accord atteint concernant la réforme de la PAC constitue une importante contribution aux efforts consentis pour arriver à une entente dans les négociations commerciales agricoles de l'Uruguay Round, et que du côté USA, des " signes de flexibili- té" doivent également être manifestés.

Tijdens de recentste bilaterale contacten EG-USA, werd er van communautaire zijde op gewezen dat het bereikte akkoord (inzake de hervorming van het GLB), een belangrijke bijdrageis om overeenstemming te bereiken in de landbouw-handelsonderhandelingen van de Uruguay-Ronde, waarbij ook van USA-zijde, " tekenen van flexibiliteit" moeten worden betoond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consentis pour arriver ->

Date index: 2023-10-13
w