Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix au mieux disant
Discipline librement consentie
Europe pour mieux vivre
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire

Vertaling van "consentis pour mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

vrijwillige terugkeer






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les efforts consentis pour mieux soutenir les projets européens menés en collaboration n'ont pas encore donné de résultats et leur avenir demeure incertain.

Inspanningen om Europese samenwerkingsprojecten meer steun te geven, hebben tot dusverre niet tot resultaten geleid en hoe dat in de toekomst zal gaan, blijft onzeker.


Il demande que des efforts soient consentis pour mieux informer tous les citoyens et résidents de l'Union au sujet de leur droit fondamental à soumettre une pétition au Parlement européen, et ce, en ayant confiance que leurs préoccupations seront entendues.

Hij roept ertoe op alle EU-burgers en -ingezetenen bewust te maken van het feit dat zij beschikken over het fundamentele recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten en dat zij dit zouden moeten doen in het vertrouwen dat hun bezorgdheden zullen worden gehoord.


23. reconnaît que les questions liées à l'environnement demeurent une priorité pour les pétitionnaires, ce qui révèle toutes les lacunes des États membres dans ce domaine; relève que nombre de ces pétitions concernent la santé publique (dont la gestion des déchets), la sécurité de l'approvisionnement en eau, l'énergie nucléaire et les espèces animales protégées; souligne que de nombreux pétitionnaires sont préoccupés par de nouveaux projets à venir qui comportent un risque élevé pour les domaines en question; rappelle que les efforts consentis par les É ...[+++]

23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situ ...[+++]


La possibilité de protéger une invention et, ce faisant, les investissements consentis pour sa mise au point sur tout le territoire de la Communauté permettra aux entreprises utilisant ce système de mieux soutenir la concurrence dans le marché commun.

Wanneer het mogelijk is een uitvinding en de daarmee gepaard gaande investeringen in de gehele Gemeenschap te beschermen, kunnen alle bedrijven die van die mogelijkheid gebruik maken, beter concurreren op de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. prend acte avec satisfaction de la création du Conseil constitutionnel et du processus en cours concernant la révision de la constitution islandaise, laquelle vise à accroître les garanties démocratiques, à renforcer les contre-pouvoirs, à améliorer le fonctionnement des institutions de l'État et à mieux définir leurs rôles et compétences respectifs; se félicite des efforts consentis pour renforcer le rôle et améliorer l'efficacité du parlement islandais (Althingi) en renforçant sa mission de contrôle ainsi qu ...[+++]

5. neemt met tevredenheid kennis van de oprichting van de grondwettelijke raad en van het lopende beoordelingsproces van de IJslandse grondwet dat gericht is op vergroting van de democratische waarborgen, versterking van de controlemechanismen, verbetering van het functioneren van de overheidsinstellingen en een betere definiëring van hun respectieve functies en bevoegdheden; is tevreden met de inspanningen om de rol en de efficiëntie van het IJslandse parlement (Althing) te vergroten door de toezichtstaken ervan en de transparantie van het wetgevingsproces te versterken;


De manière plus générale, les efforts que nous avons consentis dans le but d’améliorer l’information et la guidance envers les bénéficiaires potentiels seront les garants d’applications mieux ciblées et mieux préparées.

Meer in het algemeen zullen onze inspanningen voor het verbeteren van de informatie en de begeleiding van potentiële begunstigden zorgen voor meer gerichte en beter voorbereide aanvragen.


De même, des efforts devront être consentis pour mieux appréhender l'impact cumulatif de la réglementation, par exemple au niveau sectoriel.

Ook moet worden getracht meer inzicht te krijgen in het cumulatief effect van regelgeving, bijvoorbeeld op sectorniveau.


37. rappelle à la Commission que son projet essentiel réside dans la réforme de son administration et de sa gestion, projet que le Parlement approuve sans réserve; fait observer que l'élaboration et la mise en œuvre de cette réforme pendant le mandat de la Commission constituent la condition indispensable de la réussite de l'élargissement ainsi que d'une meilleure acceptation de l'UE par les citoyens de celle-ci; fait observer que l'opinion n'a pas une idée claire du sens de la réforme et des efforts consentis pour mieux servir les intérêts des citoyens, de manière rentable; invite la Commission à lui soumettre avant le 15 novembre 20 ...[+++]

37. herinnert de Commissie eraan dat haar belangrijkste project de hervorming van haar administratie en beheerssysteem is, waarbij ze volledig wordt ondersteund door het Parlement; verklaart dat de succesvolle afronding en uitvoering van deze hervorming gedurende de mandaatsperiode van deze Commissie een randvoorwaarde is voor het welslagen van de uitbreiding en een betere acceptatie van de EU door haar burgers; wijst erop dat het publiek geen duidelijk beeld heeft van de hervorming en van de inspanningen die worden ondernomen om de burgers beter te dienen en waar voor hun geld te geven; verzoekt de Commissie het Parlement vóór 15 nov ...[+++]


Étant donné que l'objectif de la présente décision, à savoir promouvoir un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.

Aangezien de doelstelling van deze beschikking, namelijk het bevorderen van een evenwicht tussen de inspanningen van de lidstaten voor de opvang van vluchtelingen en ontheemden, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Une concurrence acharnée, l'importance stratégique de ces secteurs et des contraintes de plus en plus strictes vis-à-vis de l'environnement se combinent pour justifier cet effort sans relâche consenti pour élever toujours plus le niveau d'excellence technologique en consolidant et en concentrant les activités de RDT, dans le but ultime de mieux servir la société.

Door het gecombineerde effect van een hevige concurrentie, het strategische belang van deze sectoren en steeds strengere milieueisen moet voortdurend naar een nog hoger technologisch niveau worden gestreefd door de OTO-inspanningen te consolideren en te concentreren, met een betere dienstverlening aan de samenleving als uiteindelijke doelstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consentis pour mieux ->

Date index: 2024-04-21
w