2. Lorsqu'une personne est placée, à charge des pouvoirs publics, dans une institution de quelque nature que ce soit, en exécution d'une décision judiciaire et au cours de la période pendant laquelle une personne encourt une peine privative de liberté et reste inscrite au rôle de l'établissement pénitentiaire, cette personne conserve son droit à l'intégration sociale.
2. Indien een persoon wordt geplaatst, ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting, behoudt deze persoon zijn recht op maatschappelijke integratie.