Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservatoire a partagez-vous " (Frans → Nederlands) :

5. De plus, monsieur Demotte a annoncé la nécessité de conclure un accord de coopération entre les entités concernées pour la rénovation du Conservatoire. a) Partagez-vous ce point de vue? b) Des contacts ont-ils déjà été pris en vue de la rédaction d'un tel accord de coopération? c) Si oui, quel sera le contenu de celui-ci? d) Quel est le timing pour la conclusion de celui-ci? e) Quelles sont les prochaines échéances devant amener à la conclusion de cet accord de coopération?

5. Daarnaast heeft minister-president Demotte verklaard dat er tussen de betrokken bestuursniveaus een ??samenwerkingsovereenkomst met het oog op de renovatie van het Conservatorium moet worden gesloten. a) Deelt u dat standpunt? b) Werden er al contacten gelegd gericht op de voorbereiding van een dergelijke samenwerkingsovereenkomst? c) Zo ja, wat zal er in die overeenkomst staan? d) Wanneer zal die overeenkomst ondertekend worden? e) Wat zijn de volgende stappen in de procedure die tot de sluiting van die samenwerkingsovereenkomst moeten leiden?


Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes: 1) Pouvez-vous indiquer si vous partagez l'inquiétude de la cellule Hormones et êtes-vous prêt à porter la peine d'emprisonnement relative à la production illégale de médicaments, visée par la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, au niveau de celle prévue pour la fabrication illégale de médicaments, relevant de l'arrêté royal du 12 avril 1974 concernant certaines opérations relatives à des substances à action hormonale, anti-hormonale, anabolisante, bêta-adrénergique, anti-infectieuse, anti-parasitaire et anti-inflammatoire, compte tenu des dangers qu'elles représentent en matiè ...[+++]

Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Kan de minister aangeven of hij de bezorgdheid van de hormonencel deelt en is hij bereid om de strafmaat van de illegale productie van geneesmiddelen die onder de onder de geneesmiddelenwet van 25 maart 1964 vallen op te trekken naar de strafmaat die is vastgelegd voor de illegale aanmaak van geneesmiddelen die vallen onder het koninklijk besluit van 12 april 1974 betreffende sommige verrichtingen in verband met stoffen met hormonale, antihormonale, anabole, beta-adrenergische, anti-infectieuze, antiparasitaire en anti-inflammatoire werking, gelet op de gevaren voor de volks ...[+++]


Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes : 1) Pouvez-vous indiquer si vous partagez l'inquiétude de la cellule Hormones et si vous êtes favorable à l'instauration de circonstances aggravantes en ce qui concerne le trafic d'hormones et la criminalité liée aux hormones, comme cela existe déjà pour le trafic de stupéfiants ?

Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Kan de minister aangeven of hij de bezorgdheid van de hormonencel deelt en hij/zij voorstander is om verzwarende omstandigheden in te voeren voor de handel in hormonen en hormonencriminaliteit, naar analogie van degene die nu reeds bestaan voor de handel in drugs?


Je souhaiterais vous poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Pouvez-vous indiquer si vous partagez l'inquiétude de la cellule Hormones face à l'augmentation de la contrefaçon de matériel médical, eu égard aux risques manifestes qu'il représente pour la santé des patients concernés?

Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd: 1) Kan de minister aangeven of hij/zij de bezorgdheid van de hormonencel deelt wat betreft de toename van namaak van medical devices, gelet op de evidente risico's voor de volksgezondheid van de betrokken patiënten?


1. Partagez-vous l'avis du ministre De Croo selon lequel les horaires doivent être rendus disponibles sous forme de données ouvertes? a) Dans l'affirmative, quelles informations vous ont, depuis janvier 2015, fait parvenir à cette conclusion? b) Dans la négative, vous concerterez-vous à ce sujet avec votre collègue en charge de l'Agenda numérique?

1. Deelt u de mening van minister De Croo dat de dienstregeling als open data beschikbaar moet gemaakt worden? a) Zo ja, welke informatie heeft u sinds januari 2015 verkregen dat u tot dit besluit heeft doen komen? b) Zo neen, zal u hierover dan overleggen met uw collega van Digitale Agenda?


Vous devez indiquer si vous avez saisi une autre juridiction d'une demande de mesures conservatoires contre le même défendeur et visant à assurer les mêmes droits, et vous devez tenir la juridiction saisie de la demande d'ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires informée de l'existence de toute autre ordonnance européenne de saisie conservatoire des comptes bancaires ou mesure conservatoire accordée en vertu du droit national.

U dient mee te delen of u bij een ander gerecht een verzoek tot een bewarende maatregel heeft ingediend jegens dezelfde verweerder en gericht op het waarborgen van dezelfde rechten, en u dient het gerecht waar u het verzoek om een Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen heeft ingediend op de hoogte te houden van ieder ander Europees bevel tot conservatoir beslag op bankrekeningen of iedere andere bewarende maatregel die krachtens nationaal recht is uitgevaardigd.


Enfin, Madame Ashton, je voudrais que vous nous communiquiez votre évaluation du centre de lutte contre le terrorisme fondé par l’Algérie à 2 000 km au sud d’Alger, et auquel participent le Mali, la Mauritanie et le Niger. Je voudrais que vous me disiez si vous partagez l’opinion que l’objectif de ce centre de lutte contre le terrorisme est d’empêcher la présence de l’Union européenne et des États-Unis pour assurer la sécurité dans la région.

Ten slotte, mevrouw Ashton, zou ik ook graag zien dat u uw mening gaf over het centrum voor terrorismebestrijding dat Algerije tweeduizend kilometer ten zuiden van Algiers heeft opgezet, en waaraan wordt deelgenomen door Mali, Mauritanië en Niger, en dat u me vertelde of u het eens bent met de uitleg dat dit centrum voor terrorismebestrijding als doel heeft te voorkomen dat de Europese Unie en de Verenigde Staten er aanwezig kunnen zijn om te proberen de veiligheid in het gebied te garanderen.


– Madame la Présidente, je sais que vous partagez notre opinion sur ce referendum car je sais que vous en voulez un vous-même, pour donner de la légitimité à cette assemblée.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik weet dat u het met onze mening over dit referendum eens bent. Ik weet dat u zelf een referendum wilt, omdat dit het Parlement legitimiteit zou geven.


J’espère sincèrement que vous partagez la vision que les gouvernements socialistes européens vous ont exposée et que vous rallierez les autres acteurs de l’échiquier politique, qu’ils soient gris ou d’une autre couleur.

Ik hoop oprecht dat u de visie deelt die de socialistische regeringen van Europa aan u voorleggen, en dat u de krachten aan de andere kant zult bundelen, of ze nu grijs zijn of een andere kleur hebben.


J’espère que vous ne m’en voudrez pas de vous rappeler - et c’est une recommandation - que vous avez évidemment un rôle important à jouer par rapport à vos propres pays, un rôle que vous partagez avec les députés de cette Assemblée, un rôle - je dirais - de communicateurs de l’idéal européen aux États dont nous sommes originaires.

U vervult, als u mij toestaat de volgende aanbeveling te geven, uiteraard een belangrijke rol in uw eigen land, een rol die u met ons, de afgevaardigden van het Europees Parlement, deelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservatoire a partagez-vous ->

Date index: 2021-01-26
w