Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flat
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tel quel
Trouble dépressif saisonnier
Utilisation tel quel
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «conservé tels quels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Il y a lieu de conserver tel quel le champ d'application de la directive 2000/9/CE.

(8) De werkingssfeer van Richtlijn 2000/9/EG moet worden gehandhaafd.


(8) Il y a lieu de conserver tel quel le champ d'application de la directive 2009/142/CE.

(8) Het toepassingsgebied van Richtlijn 2009/142/EG moet worden gehandhaafd.


Suite à l'augmentation de ce fonds à 30 millions d'euros, combien auraient-elles touché si l'ancien système avait été conservé tel quel?

Welk bedrag zouden die gemeenten ontvangen hebben indien het oude systeem was gehandhaafd, rekening houdend met de verhoging van de enveloppe tot 30 miljoen euro?


M. Mahoux explique que, dans cet amendement nº 15, on a conservé tels quels certains articles de la proposition de loi initiale, mais en les rénumérotant, que l'on en a précisé certains autres et que l'on en a modifié d'autres encore afin de tenir compte de la discussion générale ou de répondre aux observations du Conseil d'État ou du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat.

De heer Mahoux licht toe dat in amendement nr. 15 sommige artikelen van het initiële wetsvoorstel ongewijzigd zijn gebleven maar een andere nummering hebben gekregen, dat bij andere een precisering werd toegevoegd, en dat nog andere werden gewijzigd als gevolg van de algemene bespreking of om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State of van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre plaide pour que l'on conserve tel quel le texte qui a été adopté par la commission.

De minister pleit voor het behoud van de door de commissie aangenomen tekst.


Après concertation avec le secteur, il a cependant été décidé de conserver tels quels ces deux termes, du moins provisoirement.

Na overleg met de sector werd evenwel besloten deze termen, althans voorlopig, ongewijzigd te behouden.


M. Mahoux explique que, dans cet amendement nº 15, on a conservé tels quels certains articles de la proposition de loi initiale, mais en les rénumérotant, que l'on en a précisé certains autres et que l'on en a modifié d'autres encore afin de tenir compte de la discussion générale ou de répondre aux observations du Conseil d'État ou du service des Affaires juridiques, de l'Évaluation de la législation et de l'Analyse documentaire du Sénat.

De heer Mahoux licht toe dat in amendement nr. 15 sommige artikelen van het initiële wetsvoorstel ongewijzigd zijn gebleven maar een andere nummering hebben gekregen, dat bij andere een precisering werd toegevoegd, en dat nog andere werden gewijzigd als gevolg van de algemene bespreking of om tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State of van de Dienst Juridische Zaken, Wetsevaluatie en Documentaire Analyse van de Senaat.


Après concertation avec le secteur, il a cependant été décidé de conserver tels quels ces deux termes, du moins provisoirement.

Na overleg met de sector werd evenwel besloten deze termen, althans voorlopig, ongewijzigd te behouden.


Nous proposons de conserver tel quel l'article 89, paragraphe 1, du code des douanes modernisé et d'ajouter dans le code des douanes de l'Union les situations dans lesquelles aucune modification de la déclaration sommaire d'entrée n'est possible.

Wij stellen voor artikel 89, lid 1, van het GDW ongewijzigd te laten en de gevallen waarin geen verandering van de summiere aangifte bij binnenbrengen mogelijk is, in het UDW op te nemen.


- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein ...[+++]




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     tel quel     trouble dépressif saisonnier     utilisation tel quel     conservé tels quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservé tels quels ->

Date index: 2021-03-23
w