Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consideramos que as acções » (Français → Néerlandais) :

Les parents conservent l'usufruit légal, les compétences relatives à l'état de la personne de l'enfant placé et le droit de prendre des décisions portant sur des options fondamentales (voir P. Senaeve, Compendium van het personen- en familierecht, Acco, Louvain, 2004, p. 495).

Het ouderlijk vruchtgenot, de bevoegdheden in verband met de staat van de persoon van het kind en het beslissingsrecht inzake fundamentele opties blijven bij de ouders (Zie P. Senaeve, Compendium van het personen- en familierecht, Acco, Leuven, 2004, blz. 495).


Celui qui sauve un bien juridique au détriment d'un autre bien, qui est de moindre valeur, n'agit pas illégitimement pour autant que le comportement délictuel en question soit le seul moyen de préserver le bien juridique plus important (Dupont, L. et Verstraeten, R., « Handboek Belgisch Strafrecht », Acco, p. 229).

Wie een rechtsgoed redt, ten koste van een ander, doch minder waardevol, rechtsgoed, handelt niet wederrechtelijk, voorzover het delictueel gedrag het enige middel was om het hoger rechtsgoed te vrijwaren (Dupont, L. en Verstraeten, R., Handboek Belgisch Strafrecht, Acco, blz. 229).


L'intervenant renvoie à l'ouvrage « Kernenergie (on)besproken » paru chez Acco il y a quelques années et dont l'auteur principal était Erik Laes. Celui-ci y dresse le constat que dans le secteur nucléaire, le problème est de nature essentiellement culturelle.

Spreker verwijst naar het boek « Kernenergie (on)besproken » uitgegeven bij Acco, een paar jaar geleden, waarvan Erik Laes de hoofdauteur was, en waarin wordt vastgesteld dat er in de nucleaire sector vooral een cultuurprobleem is.


La désignation d’un conseil judiciaire, qui avait encore été initiée 74 fois en 1989, ne l’était plus que 9 fois en 1997 (source: Senaeve, P., «Compendium van het Personen- en familierecht», I, Acco Leuven 1999, pp. 245 et 248, nos 631 et 641)

De toevoeging van een gerechtelijk raadsman werd in 1989 nog 74 keer opgestart, in 1997 nog maar 9 keer (bron: Senaeve, P., «Compendium van het Personen- en familierecht », I, Acco Leuven 1999, blz. 245 en 248, randnr. 631 en 641).


Le risque " dangereux" doit donc être cerné individu par individu (M. Vandenbroucke, " De medico­psychosociale aanwezigheid in en rond de gevangenis: het expertiseluik, de opdrachten en de methodologie van de psychosociale dienst" , in F. Declercq (réd.), Seksuele, geweld- en levensdelicten, Leuven, ACCO, 2008, p.299).

Vandenbroucke, " De medico­psychosociale aanwezigheid in en rond de gevangenis: het expertiseluik, de opdrachten en de methodologie van de psychosociale dienst" , in F. Declercq (red.), Seksuele, geweld- en levensdelicten, Leuven, ACCO, 2008, blz.299).


De igual modo, consideramos que as acções de promoção e de publicidade em países terceiros devem poder beneficiar outras produções importantes além do azeite e da azeitona, com destaque para os vinhos com denominação de origem ou indicação geográfica protegida.

Wij zijn tevens van oordeel dat de voorlichtings- en afzetbevorderingsacties in derde landen, behalve voorolijfolie en olijven, ook bevorderlijk moeten zijn voor andere belangrijke producten, waarbij de nadruk moet worden gelegd op wijnen met beschermde benaming van oorsprong of beschermde geografische aanduiding.


– Senhor Presidente, Senhora Comissária, Senhoras e Senhores Deputados, neste debate importa ter em conta que é importante melhorar as condições e os apoios a acções de informação e promoção a favor dos produtos agrícolas, seja na União Europeia, seja nos países terceiros, alargando o âmbito das propostas que a Comissão Europeia apresentou.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, wij moeten in dit debat goed voor ogen houden dat het belangrijk is om de voorwaarden en de ondersteuning van voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten in zowel de Europese Unie als derde landen te verbeteren door de werkingssfeer van de Commissievoorstellen te verbreden.


Ainda que haja necessidade de coordenar acções e opções, o asilo, em números, em dimensão e conceptualmente, não coloca as mesmas questões que a imigração, mesmo num espaço sem fronteiras.

Ofschoon het noodzakelijk is om de geplande acties en keuzes te coördineren, verschilt asiel in cijfers, omvang en concept van immigratie, en vergt het een uiteenlopende aanpak, zelfs in een ruimte zonder grenzen.


12. Considera ainda imprescindível que, no quadro dos planos de desenvolvimento rural, seja dada prioridade às acções tendentes a combater os problemas estruturais do mundo rural (declínio demográfico, abandono de terras, defesa do solo rústico face à urbanização intensiva, processos de desflorestação, fragmentação excessiva da propriedade florestal, entre outros) que, a não serem contidos, aumentam as possibilidades de risco no futuro;

12. is tevens van mening dat het van essentieel belang is om in het kader van de plattelandsontwikkelingsplannen voorrang te geven aan maatregelen die de structurele problemen van het platteland bestrijden (zoals ondermeer leegloop, het braak laten liggen van grond, behoud van rustieke gebieden om intensieve urbanisatie tegen te houden, ontbossing, excessieve versnippering van bosgronden) die, als ze niet worden bedwongen, de eventuele risico's in de toekomst kunnen vergroten;


Van Gerven, « Verbintenisrecht » Acco, Louvain, p. 368).

Van Gerven, Verbintenisrecht, Acco, Leuven, blz. 368).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consideramos que as acções ->

Date index: 2024-10-20
w