Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considère donc acceptable " (Frans → Nederlands) :

Considérant par ailleurs que les clôtures peuvent, dans certains cas, se muer en supports artistiques qui, sans remettre en cause les objectifs assignés aux clôtures de chantier, contribuent à l'intégration du chantier dans son environnement et donc à sa bonne acceptation par les usagers et les riverains de la voirie ; qu'il s'indique également de rendre possible ce type d'initiatives;

Overwegende dat de omheiningen in sommige gevallen bovendien van gedaante kunnen veranderen in artistieke uithangborden die, zonder de aan werfomheiningen toebedeelde doelstellingen in vraag te stellen, bijdragen tot de integratie van de werf in zijn omgeving en dus aan een positieve aanvaarding vanwege de gebruikers en de buurtbewoners van de openbare weg ; blijkt het ook aangewezen om dit soort initiatieven mogelijk te maken ;


219. Dans le Document de travail No 48, présenté par l'Allemagne, il était suggéré de supprimer le mot « improper » dans la version anglaise, pour qu'on ne puisse conclure qu'il existe d'autres gains pouvant être considérés comme « proper » et donc acceptables.

219. In werkdocument nr. 48, voorgelegd door Duitsland, werd gesuggereerd het woord « improper » in de Engelse versie te schrappen, zodat niet kan worden geconcludeerd dat er andere financiële voordelen bestaan die als « proper » kunnen worden beschouwd en dus aanvaardbaar zijn.


Les certificats délivrés conformément aux prescriptions de la Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille, telle que modifiée (STCW), ou conformes en substance à ces prescriptions, sont considérés comme répondant à ces prescriptions et sont donc acceptables.

De getuigschriften die worden afgeleverd overeenkomstig de bepalingen van het Internationaal Verdrag van 1978 inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, zoals gewijzigd (STCW), of die in hoofdzaak conform deze bepalingen zijn, worden beschouwd als getuigschriften die tegemoetkomen aan deze bepalingen en dus aanvaardbaar zijn.


219. Dans le Document de travail No 48, présenté par l'Allemagne, il était suggéré de supprimer le mot « improper » dans la version anglaise, pour qu'on ne puisse conclure qu'il existe d'autres gains pouvant être considérés comme « proper » et donc acceptables.

219. In werkdocument nr. 48, voorgelegd door Duitsland, werd gesuggereerd het woord « improper » in de Engelse versie te schrappen, zodat niet kan worden geconcludeerd dat er andere financiële voordelen bestaan die als « proper » kunnen worden beschouwd en dus aanvaardbaar zijn.


Un sénateur considère pour sa part que l'amendement nº 29 rentre bien dans le cadre du projet de loi et qu'il est donc acceptable.

Een senator is van mening dat amendement nr. 29 wel degelijk past in het kader van het wetsontwerp en dus aanvaardbaar is.


Matériel de dilatation avec un (des) tuteur(s) périphérique(s) couvert(s) ou non-couvert(s)", après la prestation 160635-160646, les prestations suivantes sont insérées : "182011-182022 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou 182033-182044 : Ensemble de matériel de dilatation et de drug-eluting stent(s) utilisés lors de la revascularisation des artères fémoro-poplitées au-dessus du genou du côté contralatéral 2° A la condition de remboursement G- § 02, les modifications suivantes sont apportées : a) à l'intitulé "Prestation(s) l ...[+++]

Dilatatiemateriaal met al dan niet beklede perifere stent(s)" na de verstrekking 160635-160646, de volgende verstrekkingen ingevoegd : "182011-182022 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie 182033-182044 : Geheel van dilatatiemateriaal en drug-eluting stent(s) gebruikt bij revascularisatie van de femorale-popliteale arteriën boven de knie aan de contralaterale zijde 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder het opschrift "Gelinkte verstrekking(en) :" worden de verstrekkingen "182011-182022" e ...[+++]


Je considère donc acceptable l'âge minimal de six ans, aux fins de vérification exclusivement, et j'ai proposé divers amendements qui visent à atteindre cet objectif sans équivoque.

Uw rapporteur acht de minimumleeftijd van zes jaar voor uitsluitend verificatiedoeleinden dan ook aanvaardbaar, en heeft een aantal wijzigingen voorgesteld om dit principe onverkort ingang te doen vinden.


42. accepte la création de 12 nouveaux postes d'auditeurs, après les 20 autres postes accordés en 2009, en raison de l'augmentation des demandes, en particulier émanant de l'autorité de décharge budgétaire; souligne que les effectifs et les demandes de travaux doivent être envisagés dans le contexte plus large du budget et de l'économie européenne; considère donc que les 32 nouveaux postes d'auditeurs accordés sur deux ans placeront la Cour dans une position confortable pour quelques années et, par ailleurs, demande que la Cour étab ...[+++]

42. stemt ermee in om naast de 20 posten van controleurs die in 2009 waren toegekend, nog eens 12 soortgelijke posten toe te kennen vanwege de toegenomen vraag, in het bijzonder van de kwijtingsautoriteit; benadrukt dat de personeelsbezetting en de werkverzoeken in de bredere context van de begroting en de Europese economie moeten worden beschouwd; is derhalve van mening dat de 32 nieuwe posten van controleurs die over een periode van twee jaar zijn toegekend, de Rekenkamer voor de komende jaren in een comfortabele positie plaatsen, maar verzoekt de Rekenkamer wel om de verzoeken in volgorde van urgentie en relatief belang te behandele ...[+++]


Le Conseil a donc accepté les critères avancés par le Parlement et il a mis en route ce qu'il considère comme un ajustement acceptable, en vue d'adapter le cadre actuel pendant la période 2009-2014.

De Raad accepteerde de criteria die het Parlement had voorgelegd en kwam uiteindelijk met wat hijzelf beschouwde als een acceptabele regeling, daarbij doelende op de aanvaarding van het huidige kader voor de periode 2009-2014.


1. Ne pouvait-on considérer le montant de trois millions d'euros destiné à la modernisation des logements et des centres de vacances comme un poste de dépense extraordinaire et donc accepter, à titre unique, un budget global déficitaire ?

1. Was het niet mogelijk de modernisering van de woningen en de vakantiecentra goed voor in totaal 3 miljoen euro als een buitengewone uitgavenpost te beschouwen en bijgevolg eenmalig een globale begroting met verlies te aanvaarden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considère donc acceptable ->

Date index: 2023-03-26
w