Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considère qu'il faut se montrer très prudent » (Français → Néerlandais) :

invite les États membres à se montrer très prudents dans un contexte de faible croissance ou de récession et à éviter d'avoir recours au remboursement tardif des impôts payés de manière anticipée, étant donné qu'il s'agit d'un système susceptible de créer des problèmes de liquidité supplémentaires, en particulier pour les PME;

verzoekt de lidstaten in een klimaat van trage groei of recessie zeer omzichtig te werk te gaan en af te zien van een laattijdige terugbetaling van vooraf betaalde belastingen, aangezien dit in bijkomende liquiditeitsproblemen kan resulteren, met name voor het mkb;


24. invite les États membres à se montrer très prudents dans un contexte de faible croissance ou de récession et à éviter d'avoir recours au remboursement tardif des impôts payés de manière anticipée, étant donné qu'il s'agit d'un système susceptible de créer des problèmes de liquidité supplémentaires, en particulier pour les PME;

24. verzoekt de lidstaten in een klimaat van trage groei of recessie zeer omzichtig te werk te gaan en af te zien van een laattijdige terugbetaling van vooraf betaalde belastingen, aangezien dit in bijkomende liquiditeitsproblemen kan resulteren, met name voor het mkb;


Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre ...[+++]

Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijke veranderingen in de Belgische spoorwegsector, de brongegevens voor de door elke partij aantallen minute ...[+++]


Dans ce contexte, il faut se montrer très prudent et ne pas réglementer à l’excès pour ne pas perdre nos marchés en raison des prix.

Met het oog hierop moeten we ervoor waken dat we niet te veel reguleren en onszelf daarmee uit de markt prijzen.


Il faut cependant se montrer réaliste et prudent.

Men moet toch realistisch en voorzichtig zijn.


À ce sujet, il faut attirer l'attention sur l'acceptation par le sommet de l'UA en janvier 2012 du très considérable PIDA (Programme de Développement des Infrastructures en Afrique), qui peut être appliqué par l'UE en tant que plan directeur pour le développement d'une infrastructure africaine intra-régionale.

Zo dient gewezen op de aanvaarding door de AU-Top van januari 2012 van het zeer omvangrijke PIDA (Program for Infrastructural Development of Africa), dat door de EU kan worden aangewend als een "master plan" voor de uitbouw van de Afrikaanse intra-regionale infrastructuur.


Toutefois, les deux parties devraient se montrer très prudentes dans la négociation d'une libéralisation totale des échanges commerciaux.

De twee partijen moeten echter bedachtzaam onderhandelen over een volledig geliberaliseerd handelsverkeer.


9. considère qu'il faut se montrer très prudent quant à l'opportunité d'inclure les puits à gaz à effet de serre au nombre des moyens de se conformer aux obligations en matière de réduction, car de nouveaux travaux de recherche sont nécessaires pour déterminer l'échelle et l'incidence éventuelles de cette mesure et les risques qu'elle comporte, et que l'utilisation de puits à carbone doit être fortement limitée jusqu'à ce que l'on dispose d'informations sur ces aspects et qu'un système de surveillance ait été mis en place; note, en o ...[+++]

9. is van mening dat het noodzakelijk is zeer voorzichtig te zijn met het toevoegen van reservoirs voor broeikasgassen aan de middelen om de verplichtingen inzake beperking van de uitstoot na te komen, daar verder onderzoek nodig is om duidelijkheid te krijgen over de mogelijke omvang en invloed van deze maatregel en de daaraan verbonden risico's; is van opvatting dat het gebruik van koolstofreservoirs strikt moet worden beperkt totdat dergelijke onderzoeksinformatie beschikbaar is en er een controlesysteem is opgezet; merkt voorts op dat het gebruik van dergelijke koolstofreservoirs moet worden gekoppeld aan erkende programma's voor duurzaam bosbeheer;


10. estime que la levée de l'embargo sur les livraisons d'armes à la Bosnie, imposé par l'UE, doit être gérée avec toute l'attention voulue étant donné qu'une instabilité persiste dans la région, notamment en ce qui concerne le statut définitif du Kosovo et le prochain référendum au Monténégro; invite instamment les États membres de l'UE, à cet égard, à se montrer très prudents quant aux exportations d'armes à destination de la Bosnie;

10. is van mening dat de opheffing van het wapenembargo van de EU tegen Bosnië met de nodige omzichtigheid moet worden benaderd, omdat in de regio nog steeds instabiliteit bestaat, met name wat de uiteindelijke status van Kosovo en het op handen zijnde referendum in Montenegro betreft; dringt er in verband hiermee bij de EU-lidstaten op aan zeer voorzichtig met betrekking tot de export van wapens naar Bosnië te zijn;


Les pouvoirs publics doivent toutefois se montrer très prudents lorsqu'ils interviennent afin de ne pas perturber le marché, par exemple en proposant des services gratuits aux entreprises qui sont déjà disponibles sur le marché ou en favorisant certains consultants en cyberactivité plutôt que leurs concurrents.

Daarbij moet zeer voorzichtig te werk worden gegaan zodat de beleidsmaatregelen van de overheid de markt niet verstoren, bijvoorbeeld door kosteloos bedrijfsdiensten aan te bieden die reeds commercieel beschikbaar zijn, of door specifieke consultants op het gebied van e-zakendoen te begunstigen ten opzichte van hun concurrenten op de markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considère qu'il faut se montrer très prudent ->

Date index: 2021-07-18
w