1. estime que les changements apportés par le traité de Lisbonne dans le domaine de la politique commerciale commune (PCC) contribuent globalement à renforcer la légitimité démocratique et l'efficacité de cette politique; souligne, à cet égard, l'extension de la portée de la PCC, la reconnaissance expresse de tous les domaines couverts par la PCC en tant que compétence exclusive et, en particulier, le rôle et les pouvoirs considérablement accrus du Parlement;
1. is van mening dat de bij het Verdrag van Lissabon ingevoerde veranderingen op het gebied van de gemeenschappelijk handelspolitiek (GHP) over het algemeen bijdragen tot verbetering van de democratische legitimiteit en doeltreffendheid van dat beleid; wijst in dat verband op de vergroting van de reikwijdte van de GHP, de uitdrukkelijke erkenning van de exclusieve bevoegdheid van de Unie op alle gebieden waarop de GHP betrekking heeft, en in het bijzonder de substantieel versterkte taak en bevoegdheden van het Parlement;