Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Commandant Suprême en Europe
Commandant en chef des forces alliées en Europe
Commandant suprême des forces alliées en Europe
Conférence Europe des Régions
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
FCE
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
SACEUR

Vertaling van "considérablement en europe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]








Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions

Conferentie Europa van de Regio's | Conferentie van de regeringsleiders van de regio's van Europa


Commandant en chef des forces alliées en Europe | Commandant suprême des forces alliées en Europe | Commandant Suprême en Europe | SACEUR [Abbr.]

Geallieerde Opperbevelhebber Europa | SACEUR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, une nouvelle étude traitant de l'impact d'Erasmus au niveau régional confirme que s'il est vrai qu'entreprendre un échange Erasmus améliore considérablement les perspectives des jeunes de décrocher un emploi d'encadrement de haute qualité, cela vaut encore plus pour les étudiants originaires d'Europe du Sud et de l'Est.

Daarnaast toont een nieuwe regionale impactstudie over Erasmus aan dat studenten, en met name studenten uit Zuid- en Oost-Europa, dankzij een Erasmus-uitwisseling hun kansen op een kwalitatief hoogwaardige functie met managementverantwoordelijkheden aanzienlijk vergroten.


Cette directive augmentera considérablement la sécurité des patients en Europe car elle prévoit des mesures visant à empêcher les médicaments contrefaits, périmés ou retirés d'atteindre les patients.

Deze FMD zal in belangrijke mate de patiëntenveiligheid verhogen in Europa omdat zij maatregelen voorziet die er op gericht zijn te beletten dat vervalste, vervallen of teruggetrokken geneesmiddelen patiënten bereiken.


Le coût de l’enseignement supérieur supporté par les étudiants varie considérablement en Europe, selon un nouveau rapport publié ce jour par la Commission européenne.

Uit een nieuw rapport dat de Europese Commissie vandaag heeft gepubliceerd, blijkt dat de kosten van het hoger onderwijs voor studenten in Europa sterk uiteenlopen.


Considérant que l'antisémitisme qui sévit depuis des siècles en Europe et dans certains pays d'autres régions du monde a considérablement augmenté ces dernières années;

Overwegende dat het antisemitisme dat sinds eeuwen Europa en andere delen van de wereld teistert, de laatste jaren aanzienlijk is toegenomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en place du marché unique en Europe de même que la globalisation de l'économie et les dimensions mondiales de la concurrence ont considérablement accru le nombre de dossiers traités par la Commission européenne en matière de concurrence.

De totstandkoming van de Europese eengemaakte markt, alsook de globalisering van de economie en de mondiale dimensies van de concurrentie hebben het aantal dossiers inzake mededinging dat door de Europese Commissie wordt behandeld, aanzienlijk doen toenemen.


La participation et l'engagement des enfants dans la session ou dans les réunions régionales (comme à Berlin pour l'Europe, à Pékin pour l'Asie de l'Est, à Kathmandou pour l'Asie du Sud, à la Jamaïque pour les Amériques et les Caraïbes, à Marrakech ou au Caire pour l'Afrique) se sont considérablement renforcés ces derniers temps.

De deelname en het engagement van kinderen in de zitting of de regionale vergaderingen (in Berlijn voor Europa, in Peking voor Oost-Azië, in Katmandoe voor Zuid-Azië, in Jamaïca voor Amerika en de Caraïben, in Marrakech of Kaïro voor Afrika) zijn de laatste tijd fors toegenomen.


La mobilité des personnes et des peuples s'est considérablement accrue en Europe, notamment en raison de la mise en place d'un énorme réseau autoroutier, de la chute du mur de Berlin, etc.

De mobiliteit van personen en volkeren is in Europa aanzienlijk toegenomen onder meer wegens de aanleg van een enorm autosnelwegennet, de val van de Berlijnse muur, enz.


Le pont de la nouvelle Europe, connu officiellement sous le nom de pont Calafat‑Vidin, est un élément essentiel des corridors de transport routier et ferroviaire prioritaires de l’Union européenne, et devrait réduire considérablement le temps de trajet pour les passagers et les marchandises en transit entre l’Europe du Sud-Est, la Turquie et l’Europe centrale.

De Brug van het nieuwe Europa, die officieel bekend staat als de brug tussen Calafat en Vidin, vormt een essentieel onderdeel van de prioritaire weg- en spoorwegcorridors in de EU. Verwacht wordt dat de brug de reistijd voor passagiers en goederen tussen Zuidoost-Europa, Turkije en Centraal-Europa drastisch zal verkorten.


Si l'on parvenait à réduire cette incidence des décès prématurés, au moyen, par exemple, de stratégies efficaces pour la prévention du tabagisme et la détection précoce des cancers, la santé des citoyens en Europe pourrait être considérablement améliorée".

Als het ons lukt die voortijdige sterfte omlaag te brengen, bijvoorbeeld met effectieve strategieën om het roken te bestrijden en kanker in een vroeg stadium op te sporen, kunnen wij de gezondheid van de Europese burgers sterk verbeteren.


L'inflation en Europe est tombée à un niveau historiquement bas, les déficits publics ont été considérablement réduits et la dette publique, exprimée en pourcentage du PIB, a été placée sur une trajectoire descendante.

De inflatie heeft in Europa historisch lage niveaus bereikt, het overheidstekort is aanzienlijk verlaagd en de overheidsschuld is als percentage van het BBP ook aan het dalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérablement en europe ->

Date index: 2024-07-10
w