Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Augmenter la rentabilité des ventes
Estimer une rentabilité
Indice de rentabilité comparatif
Indice de rentabilité référentiel
Indice de référence
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Rentabilité
Rentabilité de l'entreprise
Rentabilité des entreprises
Rentabilité économique brute
Taux de rentabilité référentiel
Taux différentiel de rentabilité
Taux marginal de rentabilité
Taux-guide
élaborer une analyse de rentabilité

Vertaling van "considérablement la rentabilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indice de référence | indice de rentabilité comparatif | indice de rentabilité référentiel | taux de rentabilité référentiel | taux-guide

begeleidende rendementsberekening | rendementsberekening


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


taux différentiel de rentabilité | taux marginal de rentabilité

differentieel rendementspercentage


rentabilité de l'entreprise | rentabilité des entreprises

winstgevendheid van het bedrijfsleven




estimer une rentabilité

rendement inschatten | winstgevendheid inschatten


élaborer une analyse de rentabilité

bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken




rentabilité économique brute

bruto-economische rentabiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En plus des autres aspects positifs, tels que la satisfaction des voyageurs et l’image symbolique d’une Union européenne ouverte sur le monde, les procédures automatisées de contrôle aux frontières accroîtraient considérablement la rentabilité, puisqu’un plus petit nombre de gardes-frontières suffirait pour contrôler un plus grand nombre de voyageurs, ce qui réduirait le coût global pour les États membres confrontés à des flux de voyageurs en constante augmentation.

Naast andere positieve aspecten, zoals tevreden reizigers en de symbolische waarde van een open EU, zouden systemen voor automatische grenscontrole de rendabiliteit aanzienlijk kunnen vergroten, aangezien er aan de grenzen meer passagiers zouden worden verwerkt door minder grenswachten, zodat de totale kosten voor de lidstaten zullen afnemen, ondanks de gestaag aanzwellende passagiersstromen. Één grenswacht moet in staat zijn toezicht te houden op het functioneren van maximaal tien automatische grenspoorten.


Il est clair que depuis la privatisation pour moitié de la C.G.E.R. et que le secteur privé y a pris la direction, la rentabilité s'est considérablement améliorée.

Duidelijk is dat sedert de privatisering van de helft van de ASLK en sedert de particuliere sector de leiding ervan op zich heeft genomen, de rentabiliteit aanzienlijk is toegenomen.


Il est clair que depuis la privatisation pour moitié de la C.G.E.R. et que le secteur privé y a pris la direction, la rentabilité s'est considérablement améliorée.

Duidelijk is dat sedert de privatisering van de helft van de ASLK en sedert de particuliere sector de leiding ervan op zich heeft genomen, de rentabiliteit aanzienlijk is toegenomen.


En plus des autres aspects positifs, tels que la satisfaction des voyageurs et l’image symbolique d’une Union européenne ouverte sur le monde, les procédures automatisées de contrôle aux frontières accroîtraient considérablement la rentabilité, puisqu’un plus petit nombre de gardes-frontières suffirait pour contrôler un plus grand nombre de voyageurs, ce qui réduirait le coût global pour les États membres confrontés à des flux de voyageurs en constante augmentation.

Naast andere positieve aspecten, zoals tevreden reizigers en de symbolische waarde van een open EU, zouden systemen voor automatische grenscontrole de rendabiliteit aanzienlijk kunnen vergroten, aangezien er aan de grenzen meer passagiers zouden worden verwerkt door minder grenswachten, zodat de totale kosten voor de lidstaten zullen afnemen, ondanks de gestaag aanzwellende passagiersstromen. Één grenswacht moet in staat zijn toezicht te houden op het functioneren van maximaal tien automatische grenspoorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour satisfaire à ces exigences, il faudra réaliser des dépenses importantes dans un délai très bref et, pour ces États, cela signifie que la rentabilité de la production agricole s’en trouvera considérablement réduite.

Dit vergt hoge uitgaven in een kort tijdsbestek, wat voor deze landen gepaard gaat met een aanmerkelijke daling van het rendement van de landbouwproductie.


Parallèlement, le temps effectif de rentabilité d'un nouveau médicament a été considérablement réduit.

Dat komt neer op een jaarlijkse stijging van 11,8%.Tegelijkertijd is de effectieve opbrengstperiode van een nieuw geneesmiddel aanzienlijk verkort.


Dans le cas du superpétrolier, le contrat semble comprendre un accord de troc (la société nationale iranienne de transport de pétrole paierait en partie les navires sous la forme de livraisons de pétrole); les conditions précises de cet accord, ainsi que les modalités particulières de paiement relatives à ce programme de construction de longue haleine, peuvent encore infléchir considérablement la rentabilité de la commande pour le chantier naval.

In het geval van de VLCC schijnt een barterovereenkomst deel uit te maken van het contract (de National Iranian Tanker Company betaalt de schepen voor een deel met olieleveranties); de exacte omstandigheden en voorwaarden van deze overeenkomst, alsmede de specifieke betalingstermijnen voor dit langlopende bouwprogramma, kunnen van grote invloed zijn op de winstgevendheid van de order voor de scheepswerf.


La hausse décisive, soudaine et artificielle de la rentabilité de la production agricole qui en découlerait pourrait également perturber considérablement les économies des nouveaux États membres.

De plotselinge en kunstmatige enorme stijging van de winstgevendheid van de landbouwproductie zou immers aanzienlijke verstorende effecten teweegbrengen voor de economieën van de nieuwe lidstaten.


Selon toute vraisemblance, le financement communautaire destiné à soutenir l'investissement a contribué à l'érosion de l'emploi en augmentant les surcapacités, ce qui a été à l'origine d'une surexploitation des réserves de poisson, phénomène qui hypothèque considérablement les possibilités de pêche de demain en raison de la faible rentabilité et du remplacement de la main-d'œuvre par le capital (techniques améliorées) dans le secteur de la capture.

Waarschijnlijk heeft het EU-geld ter ondersteuning van investeringen bijgedragen tot de daling van het aantal arbeidsplaatsen, door de overcapaciteit te vergroten, hetgeen resulteerde in een overbevissing van de visbestanden en grote schade voor de toekomstige vangstmogelijkheden, door een lage rendabiliteit te veroorzaken en door in de sector van de vangst arbeid te vervangen door kapitaal (geavanceerde technologie).


13. souligne que grâce à d'importants investissements de modernisation et grâce à une politique des transports axée sur la qualité, la rentabilité, la protection de l'environnement et la sécurité, l'infrastructure du pays s'est considérablement rapprochée du niveau de l'infrastructure communautaire;

13. wijst erop dat dankzij omvangrijke investeringen voor modernisering en een op kwaliteit, kostenefficiëntie, milieubescherming en veiligheid gericht vervoersbeleid, de infrastructuur van het land grote vooruitgang met het oog op de harmonisatie aan het EU-niveau heeft geboekt;


w