Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant les difficultés budgétaires actuelles auxquelles » (Français → Néerlandais) :

I. considérant les difficultés budgétaires actuelles auxquelles est confronté le gouvernement; les dépenses actuellement déjà très importantes et pour les médicaments biologiques dont le brevet a expiré pour lesquels il existe des alternatives meilleur marché, peu ou pas utilisées; l'arrivée espérée ces prochaines années de médicaments biosimilaires pour un nombre important de médicaments biologiques, qui représentent aujourd'hui des dépenses très importantes pour l'INAMI, et qui permettraient des économies très importantes;

I. houdt rekening met de huidige begrotingsproblemen waarmee de regering geconfronteerd wordt; met de momenteel zeer aanzienlijke uitgaven voor biologische geneesmiddelen waarvan het octrooi verstreken is en waarvoor goedkopere alternatieven bestaan die weinig of niet gebruikt worden, met de verhoopte komst de komende jaren van biosimilaire geneesmiddelen voor een groot aantal biologische geneesmiddelen, die nu voor het RIZIV zeer aanzienlijke uitgaven met zich brengen, waardoor zeer aanzienlijke bezuinigingen mogelijk worden;


I. considérant les difficultés budgétaires actuelles auxquelles est confronté le gouvernement; les dépenses actuellement déjà très importantes et pour les médicaments biologiques dont le brevet a expiré pour lesquels il existe des alternatives meilleur marché, peu ou pas utilisées; l'arrivée espérée ces prochaines années de médicaments biosimilaires pour un nombre important de médicaments biologiques, qui représentent aujourd'hui des dépenses très importantes pour l'INAMI, et qui permettraient des économies très importantes;

I. houdt rekening met de huidige begrotingsproblemen waarmee de regering geconfronteerd wordt; met de momenteel zeer aanzienlijke uitgaven voor biologische geneesmiddelen waarvan het octrooi verstreken is en waarvoor goedkopere alternatieven bestaan die weinig of niet gebruikt worden, met de verhoopte komst de komende jaren van biosimilaire geneesmiddelen voor een groot aantal biologische geneesmiddelen, die nu voor het RIZIV zeer aanzienlijke uitgaven met zich brengen, waardoor zeer aanzienlijke bezuinigingen mogelijk worden;


Compte tenu des difficultés budgétaires actuelles auxquelles sont confrontés les États membres en raison de la crise économique, seule la contribution du Fonds social européen devrait faire l’objet d’un complément de financement de la part des États membres.

Gezien de huidige begrotingsmoeilijkheden van de lidstaten wegens de economische crisis zouden zij alleen de bijdrage van het Europees Sociaal Fonds met een eigen financiële bijdrage moeten aanvullen.


Compte tenu des difficultés budgétaires actuelles et des mesures transitoires imposées par la Commission européenne, le projet de loi vise à geler les dotations allouées aux partis politiques pour les années budgétaires 2012 et 2013.

Gezien de huidige budgetaire moeilijkheden en de door de Europese Commissie opgelegde overgangsmaatregelen beoogt het wetsontwerp een bevriezing van de dotaties voor de politieke partijen voor de begrotingsjaren 2012 en 2013.


Compte tenu des difficultés budgétaires actuelles et des mesures transitoires imposées par la Commission européenne, le projet de loi vise à geler les dotations allouées aux partis politiques pour les années budgétaires 2012 et 2013.

Gezien de huidige budgetaire moeilijkheden en de door de Europese Commissie opgelegde overgangsmaatregelen beoogt het wetsontwerp een bevriezing van de dotaties voor de politieke partijen voor de begrotingsjaren 2012 en 2013.


Parmi les difficultés rencontrées par les États membres dans la fixation de l'objectif national en matière de lutte contre l'exclusion sociale et de réduction de la pauvreté figurent, entre autres, les contraintes budgétaires actuelles, la difficulté de disposer de statistiques, de quantifier les objectifs de chaque mesure spécifique, la nécessité de recenser et donc d'étudier les groupes qui sont exposés au risque de pauvreté, et aussi les nouvelles formes que prend la pauvreté.

Moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij het bepalen van hun nationale doelen inzake sociale uitsluiting en armoedebestrijding hebben onder meer te maken met de huidige budgettaire beperkingen, de beschikbaarheid van statistieken, problemen bij het vaststellen van kwantitatieve doelen voor bepaalde beleidsmaatregelen, de analyse die vereist is om de groepen met een armoederisico te vinden, alsmede nieuwe vormen van armoede.


Toutefois, la Commission a dûment pris en considération les difficultés financières chroniques auxquelles sont confrontées les deux sociétés, les caractéristiques propres au marché italien et les perturbations que la fermeture possible de Stream entraînerait pour les abonnés italiens à la télévision payante.

Wel heeft zij rekening gehouden met de chronische financiële problemen waarmee beide ondernemingen te maken hebben, met de specifieke kenmerken van de Italiaanse markt en de negatieve gevolgen voor Italiaanse betaaltelevisieabonnees van een mogelijke verdwijning van Stream.


En outre, le Conseil considère, en l'état actuel des choses, que le Luxembourg sera en mesure d'assumer les conséquences budgétaires du vieillissement de la population.

De Raad merkt op dat Luxemburg zich in een goede uitgangspositie bevindt om de budgettaire gevolgen van de vergrijzing van de bevolking op te vangen.


Néanmoins, dans une politique de saine gestion budgétaire et compte tenu des difficultés budgétaires actuelles, ce travail devra être fait.

Toch zou die ingreep moeten gebeuren als onderdeel van een gezond begrotingsbeleid en rekening houdend met de huidige budgettaire moeilijkheden.


Gonflement des déficits budgétaires La situation budgétaire déjà précaire de la Communauté devrait être gravement affectée par les difficultés économiques actuelles.

Toenemende begrotingstekorten Tevens wordt verwacht dat de - reeds precaire - budgettaire situatie in de Gemeenschap ernstig nadeel zal ondervinden van de economische moeilijkheden.


w