Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme

Vertaling van "considérant l’émoi considérable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le verdict rendu récemment dans le procès d'assises de la bande Hammani a suscité un émoi considérable.

Enige tijd geleden ontstond er heel wat ophef over de afloop van het assisenproces tegen de bende-Hammani.


M. Germeaux considère que l'émoi que la présente proposition de loi a suscité en commission est le reflet de celui qu'elle suscite aussi dans la société.

De heer Germeaux meent dat de commotie die dit wetsvoorstel in de commissie oproept, een weerspiegeling is van commotie die ook in de samenleving leeft.


Les images diffusées à la télévision ont provoqué un émoi et une indignation considérables, tant dans le pays qu'à l'étranger.

De beelden op televisie brachten aanzienlijke beroering en verontwaardiging teweeg, zowel in binnen- als buitenland.


M. Germeaux considère que l'émoi que la présente proposition de loi a suscité en commission est le reflet de celui qu'elle suscite aussi dans la société.

De heer Germeaux meent dat de commotie die dit wetsvoorstel in de commissie oproept, een weerspiegeling is van commotie die ook in de samenleving leeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les images diffusées à la télévision ont provoqué un émoi et une indignation considérables, tant dans le pays qu'à l'étranger.

De beelden op televisie brachten aanzienlijke beroering en verontwaardiging teweeg, zowel in binnen- als buitenland.


– (PL) La situation de l’économie grecque a, sans aucun doute, suscité un émoi considérable.

– (PL) Het lijdt geen twijfel dat de situatie van de Griekse economie de emoties hoog heeft doen oplaaien.


La réforme du régime du sucre a provoqué un émoi considérable dans certains États membres, dont mon propre pays, l’Irlande, mais celui-ci a été apaisé grâce à plusieurs milliards d’euros.

De hervorming van de suikerregeling heeft in een aantal lidstaten van de EU voor grote opschudding gezorgd en dat geldt ook voor mijn eigen land, Ierland. De Europese landen zijn echter met miljarden euro’s afgekocht.


C. considérant l’émoi considérable suscité, dans l’opinion publique, par les manquements de la Commission Santer en matière de respect des règles de la vie publique et les profondes préoccupations suscitées par des fonctionnaires acceptant des postes, aussitôt après cessation de leurs fonctions, au sein de sociétés avec lesquelles ils étaient officiellement en relations ; considérant qu’il est impératif de protéger l’intérêt public,

C. overwegende dat er in brede kring bij het publiek verontrusting bestaat over het tekortschieten van de Commissie-Santer waar het gaat om de naleving van regels in de openbaarheid, en dat het publiek zich zorgen maakt over functionarissen die bij hun aftreden in dienst treden van bedrijven waar zij officieel mee te maken hebben gehad; overwegende dat het openbaar belang beschermd moet worden,


C. considérant l’émoi considérable suscité, dans l’opinion publique, par les manquements de la Commission Santer en matière de respect des normes dans le service public, et les profondes préoccupations suscitées par les fonctionnaires publics acceptant des postes, aussitôt après cessation de leurs fonctions, au sein de sociétés avec lesquelles ils étaient officiellement en relations ; considérant qu’il est impératif de protéger l’intérêt public,

C. overwegende dat er in brede kring bij het publiek verontrusting bestaat over het tekortschieten van de Commissie Santer waar het gaat om de naleving van de regels voor de openbaarheid en dat het publiek zich zorgen maakt over functionarissen die bij hun aftreden in dienst treden van bedrijven waar zij officieel mee te maken hebben gehad; overwegende dat het openbaar belang beschermd moet worden,


C. considérant l"émoi considérable suscité, dans l"opinion publique, par les manquements de la Commission Santer en matière de respect des règles de la vie publique et les profondes préoccupations suscitées par des fonctionnaires acceptant des postes, aussitôt après cessation de leurs fonctions, au sein de sociétés avec lesquelles ils étaient officiellement en relations ; considérant qu"il est impératif de protéger l"intérêt public,

C. overwegende dat er in brede kring bij het publiek verontrusting bestaat over het tekortschieten van de Commissie-Santer waar het gaat om de naleving van regels in de openbaarheid, en dat het publiek zich zorgen maakt over functionarissen die bij hun aftreden in dienst treden van bedrijven waar zij officieel mee te maken hebben gehad; overwegende dat het openbaar belang beschermd moet worden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant l’émoi considérable ->

Date index: 2023-04-18
w