Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chien de recherche de restes humains
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés

Traduction de «considérant qu'il reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


chien de recherche de restes humains

hond menselijke resten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant considère pour le reste que la commission a exprimé, à juste titre, le souci d'actualiser le texte de la proposition de résolution.

Voor het overige onderschrijft spreker de terechte wens van de commissie om de tekst van het voorstel van resolutie te actualiseren.


L'intervenant considère pour le reste que la commission a exprimé, à juste titre, le souci d'actualiser le texte de la proposition de résolution.

Voor het overige onderschrijft spreker de terechte wens van de commissie om de tekst van het voorstel van resolutie te actualiseren.


De plus, il sera considéré pour le reste de sa vie comme un « enfant trouvé ».

Daarnaast gaan ze ook voor de rest van hun leven door als zijnde « vondeling ».


Considérant qu´il reste des progrès à faire avant que toutes les femmes de la région MENA ne puissent développer leur potentiel et apporter leur pleine contribution à l´économie et à la société;

Whereas there is still some way to go before all women in the MENA region can develop their potential and make a full contribution to the economy and society;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu´il reste des progrès à faire avant que toutes les femmes de la région MENA ne puissent développer leur potentiel et apporter leur pleine contribution à l´économie et à la société;

Whereas there is still some way to go before all women in the MENA region can develop their potential and make a full contribution to the economy and society;


25 actions (soit 29 %) ont été jugées moyennes; le reste étant soit insuffisant (2 %) ou non pertinent (7 %). f) La prise en considération de la biodiversité et des services qu'elle rend à la société est encore faible et en conséquence, les moyens qui y sont dévolus tant au niveau des ressources humaines que financières.

25 acties (of 29 %) werden als matig beoordeeld; de overige acties werden als onvoldoende (2 %) of niet relevant (7 %) beschouwd. b) Er wordt nog te weinig rekening gehouden met de biodiversiteit en de diensten die ze aan de maatschappij levert; dit geldt bijgevolg ook voor de middelen - zowel de financiële middelen als de human resources - die hiervoor worden vrijgemaakt.


La partie non hachurée de cette zone présente des affinités avec le type d'habitat 9120 mais, en tant que zone isolée, elle n'a pas été reprise dans cet habitat pour le reste très présent (1205 ha); - En ce qui concerne la remarque relative à l'inclusion de la propriété Blaton, ainsi que la zone du Parc de Woluwe le long de la promenade verte, le présent arrêté de ne permet pas de modifier le périmètre de la ZSC I identifié en 2003 et ayant fait l'objet d'une approbation par la Commission européenne (décision du 7 décembre 2004); - En ce qui concerne la remarque demande l'inclusion d'une interdiction relative à la pollution lumineuse, ...[+++]

Het niet gearceerde deel van deze zone heeft affiniteit met het habitattype 9120 maar werd - als geïsoleerde zone - niet weerhouden in dit habitat dat voor de rest goed vertegenwoordigd is (1205 ha); - Wat betreft de opmerking met betrekking tot het opnemen van het Blaton eigendom, alsook de zone van het Woluwepark langs de groene wandeling : het voorliggende besluit laat niet toe de perimeter van SBZ I, geïdentificeerd in 2003 en het voorwerp uitmakend van het akkoord van de Europese Commissie (beschikking van 7 december 2004) te wijzigen; - Wat betreft de opmerking om een verbodsbepaling te integreren met betrekking tot lichtvervuili ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année 2016, le programme 25.54.0 ; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994 ; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Considérant qu'il est important que la Belgique reste membre de l'IC ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; O ...[+++]


Pourriez-vous fournir, pour 2015 et par Région, le nombre de chômeurs: 1. qui sont restés moins d'un an au chômage; 2. qui sont restés entre 1 et 2 ans au chômage; 3. qui sont restés entre 2 et 5 ans au chômage; 4. qui sont restés entre 5 et 10 ans au chômage; 5. qui sont restés entre 10 et 20 ans au chômage; 6. qui sont restés plus de 20 ans au chômage?

Kunt u voor 2015, per Gewest, de cijfers bezorgen van het aantal werklozen die: 1. minder dan één jaar werkloos waren; 2. tussen 1 en 2 jaar werkloos waren; 3. tussen 2 en 5 jaar werkloos waren; 4. tussen 5 en 10 jaar werkloos waren; 5. tussen 10 en 20 jaar werkloos waren; 6. meer dan 20 jaar werkloos waren?


Toutefois, dans un nombre de cas précisés dans la Constitution hongroise l'appui d'une majorité des deux tiers des parlementaires est requise, par exemple pour la modification de la Constitution et des "lois cardinales" (l'équivalent de nos lois organiques), l'élection du Chef de l'Etat, la nomination des membres de la Cour constitutionnelle, ou encore le déploiement de militaires dans le cadre d'opérations militaires internationales Il convient de prendre les éléments suivants en considération: - La plupart des observateurs de la scène politique hongroise, estiment qu'il n'entre pas dans les intentions du gouvernement hongrois de présenter au Parlement des projets de lois visant à changer la Constitution hongroise de manière considérable d ...[+++]

De Hongaarse grondwet stelt dat in een aantal gevallen een tweederdemeerderheid nodig is, bv voor herzieningen van de grondwet en de "kardinale wetten" (te vergelijken met onze organieke wetten), de verkiezing van het staatshoofd, de benoeming van de leden van het Grondwettelijk Hof of de ontplooiing van militairen bij internationale operaties. Met volgende elementen dient rekening gehouden te worden: - Het merendeel van de waarnemers van het Hongaarse politieke leven meent dat de regering niet de bedoeling heeft de grondwet weldra opnieuw ingrijpend te wijzigen, aangezien dat sinds 2010 al 5 keer gebeurd is. - Het valt af te wachten of de heterogene oppositie, met name de afgevaardigden van het extreemrechtse Jobbik, consequent gebruik zal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'il reste ->

Date index: 2021-08-23
w