Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° Mme Marie-Laure ROGGEMANS

Vertaling van "considérant que mme marie-laure roggemans " (Frans → Nederlands) :

Considérant que Mme Marie-Laure ROGGEMANS, en tant que Présidente de la Commission royale des Monuments et des Sites, en tant que Déléguée de la Région de Bruxelles-capitale au Développement du quartier européen, en tant qu'ancienne Directrice à la Fondation Roi Baudoin, en tant qu'ancienne coordinatrice du Projet de Plan régional de développement, dispose d'une grande expertise en matière de management public ainsi que dans le domaine d'activité de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement;

Overwegende dat Mevr. Marie-Laure ROGGEMANS, in haar hoedanigheden van Voorzitster van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen, Afgevaardigde van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de Ontwikkeling van de Europese Wijk, oud-Directrice van de Koning Boudewijnstichting en oud-coördinatrice van het Ontwerp van Gewestelijk Ontwikkelingsplan, beschikt over een ruime expertise inzake overheidsmanagement en op het vlak van de activiteiten van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting;


Echange de vues avec Prof. Dr. Christian Vandermotten (ULB) et Mme Marie-Laure Roggemans, désignée par la Région de Bruxelles-Capitale pour le développement urbain

Gedachtewisseling met Prof. Dr. Christian Vandermotten (ULB) en mevr. Marie-Laure Roggemans, aangesteld door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de stedelijke ontwikkeling


L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 janvier 2010 désignant Mmes Marie-Laure CARTAL, Annabel COUPLEUR, Sabine DE CONINCK, Magali DESREUMAUX, EL Hanane AZIM, Marie-Claude NESI-MONIQUET, Siham SAOUDI, An SIMOENS, Chazna SYED AZOR ALI, Kathy TIEBERGHIEN, Wendy VAN ASCH, Hilde VAN DEN BROECK, Coline VISSE et MM. André DUCHATEL, Frédéric GUERRE LEAL, Alexandre KONTOSSIS, Didier QUOISTIAUX, Guido VAN HEGUE, Gert VAN NEROM et Ibrahim ZECIRI comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiq ...[+++]

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 januari 2010 houdende de aanwijzing van Mevrn. CARTAL Marie-Laure, COUPLEUR Annabel, DE CONINCK Sabine, DESREUMAUX Magali, EL AZIM Hanane, NESI-MONIQUET Marie-Claude, SAOUDI Siham, SIMOENS An, SYED AZOR ALI Chazna, TIEBERGHIEN Kathy, VAN ASCH Wendy, VAN DEN BROECK Hilde, VISSE Coline en de heren DUCHATEL André, GUERRE LEAL Frédéric, KONTOSSIS Alexandre, QUOISTIAUX Didier, VAN HEGUE Guido, VAN NEROM Gert en ZECIRI Ibrahim als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Parmi ces membres, Mme Marie-Laure ROGGEMANS est nommé présidente.

Van deze leden is Mevr. Marie-Laure ROGGEMANS benoemd tot voorzitter.


1° Mme Marie-Laure ROGGEMANS (FR)

1° Mevr. Marie-Laure ROGGEMANS (FR)


Article 1. Mme Marie-Laure Roggemans est nommée présidente de la Commission royale des Monuments et des Sites.

Artikel 1. Mevr. Marie-Laure Roggemans wordt benoemd tot voorzitter van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen.


Faisant référence à ma réponse à la question parlementaire nº 505 à Mme Marie Nagy (Chambre, Questions et Réponses nº 51-157), je me réjouis de pouvoir vous communiquer que le nombre d'accidents impliquant des cyclistes a connu une baisse considérable ces dernières années.

Onder verwijzing naar mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 505 van mevrouw Marie Nagy (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-157), ben ik verheugd u te kunnen meedelen dat het aantal ongevallen met fietsers de jongste jaren aanzienlijk is gedaald.


Audition de Mme Marie-Laure Roggemans, déléguée de la Région de Bruxelles-Capitale au Développement du Quartier européen.

Hoorzitting met Mevr. Marie-Laure Roggemans, afgevaardigde van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de Ontwikkeling van de Europese Wijk.


Se faisant l'interprète du groupe N-VA, Mme Faes se réjouit que les auteurs Raf Terwingen (CD&V), Alain Mathot (PS), Carina Van Cauter (Open Vld), Stefaan van Hecke (Groen), Josy Arens (CdH), Marie-Christine Marghem (MR), Dirk Van der Maelen (Sp.a), Georges Gilkinet (Ecolo), Carl Devlies (CD&V) et Jenne De Potter (CD&V)) de la proposition de loi « instaurant le principe « una via » dans le cadre de la poursuite des infractions à la législation fiscale et majorant les amendes pénales fiscales » (26) considèrent que (développements, p. 5):

Het verheugt de N-VA-fractie bij monde van mevrouw Faes dat de indieners Raf Terwingen (CD&V), Alain Mathot (PS), Carina Van Cauter (Open Vld), Stefaan van Hecke (Groen), Josy Arens (CdH), Marie-Christine Marghem (MR) Dirk Van der Maelen (Sp.a), Georges Gilkinet (Ecolo), Carl Devlies (CD&V) en Jenne De Potter (CD&V)) van het wetsvoorstel « tot instelling van het « una via »-principe in de vervolging van overtredingen van de fiscale wetgeving en tot verhoging van de fiscale penale boetes » (26) van mening zijn dat (MvT, blz. 5) :


Faisant référence à ma réponse à la question parlementaire nº 505 à Mme Marie Nagy (Chambre, Questions et Réponses nº 51-157), je me réjouis de pouvoir vous communiquer que le nombre d'accidents impliquant des cyclistes a connu une baisse considérable ces dernières années.

Onder verwijzing naar mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 505 van mevrouw Marie Nagy (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-157), ben ik verheugd u te kunnen meedelen dat het aantal ongevallen met fietsers de jongste jaren aanzienlijk is gedaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que mme marie-laure roggemans ->

Date index: 2023-12-30
w