Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2° Mme Mirjam MALDERIE
Mme Mirjam Malderie et M. Willy De Smet;

Traduction de «considérant que mme mirjam malderie dispose » (Français → Néerlandais) :

Considérant que Mme Mirjam MALDERIE dispose, en tant que conseillère générale auprès de la SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, d'une large expérience en matière de management public et considérant qu'elle possède un certificat linguistique du SELOR portant sur la connaissance suffisante du français;

Overwegende dat Mevr. Mirjam MALDERIE als adviseur-generaal bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg over een ruime expertise beschikt inzake overheidsmanagement en overwegende dat zij beschikt over een taalattest van SELOR over de voldoende kennis van de Franse taal;


Considérant que Mme Natacha Deprey dispose des qualités requises pour la désignation comme membre magistrat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocate et de magistrat.

Overwegende dat Mevr. Natacha Deprey de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid magistraat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als advocaat en magistraat.


Considérant que Mme Chantal Goetghebuer dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'enseignante et dans le monde politique et associatif.

Overwegende dat Mevr. Chantal Goetghebuer de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als leerkracht en haar ervaring in de politieke wereld en de verenigingswereld.


Considérant que Mme Aurelia Bijnens dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation en criminologie et de son expérience de chercheur en pénologie.

Overwegende dat de Mevr. Aurelia Bijnens de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar opleiding in criminologie en haar ervaring als onderzoeker in het gevangeniswezen.


Considérant qu'il est légitime de considérer que Mme Catherine Henry dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné que l'application concrète de cette réglementation est inhérente à sa fonction en tant que présidente de la Commission des psychologues au ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook van het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat Mevr. Catherine Henry over deze technische vaardigheden beschikt aangezien de concrete toepassing van deze regelgeving inherent is aan haar functie als voorzitter van de Psychologencommissie gedurende de voorbije vier jaar;


Considérant que Mme Florence REUTER dispose d'une connaissance considérable des affaires juridiques, notamment en tant que députée fédérale, députée régionale et bourgmestre de Waterloo;

Overwegende dat Mevr. Florence REUTER over een belangrijke kennis inzake juridische zaken beschikt, meer bepaald als federaal gedeputeerde, gewestelijk gedeputeerde en burgermeester van Waterloo;


Considérant que Madame Mirjam MALDERIE dispose, en tant que conseillère générale auprès de la SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, d'une large expérience en matière de management public et considérant qu'elle possède un certificat linguistique du SELOR portant sur la connaissance suffisante du français;

Overwegende dat Mevrouw Mirjam MALDERIE als adviseur-generaal bij de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg over een ruime expertise beschikt inzake overheidsmanagement en overwegende dat zij beschikt over een taalattest van SELOR over de voldoende kennis van de Franse taal;


M. Sébastien Storme est aussi en possession d'un diplôme d'études spécialisées en gestion de l'Environnement et Aménagement du territoire (IGEAT-ULB); M. Sébastien Storme exerce enfin différents mandats dans d'autres organismes (le Conseil fédéral du développement durable - CFDD; le Conseil central de l'économie - CCE/sous-commission mixte " Transport ferroviaire" , " Cartes train" , " Plan de mobilité" , " Mobilité" ; le Conseil de la Consommation; la CREG; le Comité d'Attribution du label écologique européen; la Commission des clauses abusives). Sa formation et l'exercice des différentes fonctions attestent de connaissances et d'expériences dans les domaines de la mobilité et des entreprises publiques ferroviaires; ...[+++]

De heer Sébastien Storme is ook in het bezit van een diploma van gespecialiseerde studies in Milieubeheer en Ruimtelijke Ordening (IGEAT-ULB); De heer Sébastien Storme oefent tenslotte verschillende mandaten uit bij andere organisaties (de Federale Raad voor duurzame ontwikkeling - FRDO, de centrale Raad voor het bedrijfsleven - CRB/gemengd sub-comité " Spoorvervoer" , " Treinkaarten" , " Mobiliteitsplan" , " Mobiliteit" , de Raad voor het Verbruik, de CREG, het Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk, de Commissie voor Onrechtmatige Bedingen) Zijn opleiding en de uitoefening van verschillende functies tonen zijn kenni ...[+++]


2° Mme Mirjam MALDERIE (NL-bilingue)

2° Mevr. Mirjam MALDERIE (NL - tweetalig)


Mme Mirjam Malderie et M. Willy De Smet;

Mevr. Mirjam Malderie en de heer Willy De Smet;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que mme mirjam malderie dispose ->

Date index: 2025-03-17
w