Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant que monsieur alain harford dispose " (Frans → Nederlands) :

Considérant que Monsieur Alain Harford dispose des qualités requises pour la désignation comme expert auprès du conseil central de surveillance pénitentiaire du fait de son expérience au conseil central (deux mandats de membre exercés jusqu'à leurs termes) et de la connaissance requise du monde associatif actif dans les prisons.

Overwegende dat de heer Alain Harford de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als deskundige bij de centrale raad voor het gevangeniswezen heeft vanwege zijn ervaring binnen de centrale raad (twee volledig vervulde mandaten van lid) en de vereiste kennis van de verenigingen die actief zijn in de gevangenissen.


Considérant que Monsieur Alain Zenner dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public HR Rail ;

Overwegende dat de heer Alain Zenner over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht HR Rail;


Considérant que Monsieur Alain Coheur, titulaire d'un master en gestion d'hôpitaux et d'un diplôme complémentaire en sciences économiques ; est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis octobre 2013 ; directeur des affaires européennes et internationales de l'Union nationale des Mutualités socialistes, président de l'ONG Solidarité socialiste et président de la plateforme européenne Social Economy Platform, et dispose ainsi d'une grande connaissance en matière de développement international et de gestion ;

Overwegende dat de heer Alain Coheur, houder van een master in ziekenhuisbeheer en een aanvullend diploma in de economische wetenschappen ; sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; directeur Europese en internationale zaken is van de Union nationale des Mutualités socialistes, voorzitter van de ONG Solidarité socialiste et voorzitter van het Europese platform Social Economy Platform, en bijgevolg beschikt over een grote kennis inzake internationale ontwikkeling en ...[+++]


Article 1. Monsieur Alain Harford est désigné en qualité d'expert pour coordonner les Journées nationales prison.

Artikel 1. De heer Alain Harford wordt aangewezen als deskundige om de Nationale dagen van de gevangenis te coördineren.


Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre dernières années, présidé une dizaine de fois la ...[+++]

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de voorbije vier jaar een tiental keren heeft voorgezeten en hij met zijn deskundige ondersteuning continu en actief bijgedrag ...[+++]


Considérant que monsieur Eric Bulon dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que représentant du Service public fédéral Mobilité et Transports dans la Cellule d'Investissement ferroviaire;

Overwegend dat de heer Eric Bulon over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de Investeringscel voor het spoor;


Considérant que Monsieur Alain Zenner est docteur en droit et est titulaire d'un master en droit comparé de l'Université de Chicago.

Overwegende dat de heer Alain Zenner dokter in de rechten is en dat hij titularis is van een master in rechtsvergelijking van de Universiteit van Chicago.


Considérant que Monsieur David Weytsman dispose des compétences nécessaires et que sa candidature doit être prise en compte dans le cadre de la nomination en tant que Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Infrabel ;

Overwegende dat de heer David Weytsman over de nodige competenties beschikt en dat rekening moet worden gehouden met zijn kandidatuur in het kader van de benoeming als Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel;


Considérant que Monsieur Alain MARTENS a obtenu la mention finale « favorable » au terme de son évaluation; que l'on peut y constater que l'intéressé fait preuve de connaissance approfondie des matières juridiques qui sont d'application à l'Agence et de la législation relative aux infractions en matière environnementale et qu'il est qualifié pour la gestion d'équipe;

Overwegende dat de heer Alain MARTENS de eindvermelding " gunstig" heeft gekregen na zijn evaluatie; dat hierin kan worden vastgesteld dat de betrokkene grondige kennis heeft van juridische zaken die toepassing op het Agentschap en van de wetgeving over misdrijven inzake leefmilieu en afvalstoffen en dat hij gekwalificeerd is voor het teambeheer ;


Considérant que M. Alain Flausch dispose toutefois d'une expérience de direction générale à haut niveau, dans de grosses structures, ayant été de 1996 à 1999 administrateur délégué de la société IP BELGIUM, après avoir exercé dans cette société des fonctions de directeur général et de directeur général adjoint; qu'il a exercé de 1987 à 1990 la fonction de directeur général adjoint du groupe PRAYON RUPEL, après avoir, entre 1982 et 1987 exercé successivement, au sein du même groupe, la fonction de directeur des affaires générales, de directeur juridique et de General Counsel;

Overwegende dat de heer Flausch evenwel over een ervaring beschikt als algemeen bestuurder op hoog niveau, in omvangrijke structuren, vermits hij van 1996 tot 1999 afgevaardigd bestuurder geweest is van het bedrijf IP Belgium, na in deze onderneming de functies van directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal te hebben uitgeoefend; dat hij van 1987 tot 1990 de functie van adjunct-directeur-generaal van de groep PRAYON RUPEL heeft vervuld na tussen 1982 en 1987 opeenvolgend in dezelfde groep de functie van algemeen directeur, juridisch directeur en General Counsel te hebben waargenomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que monsieur alain harford dispose ->

Date index: 2023-02-10
w