Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que monsieur olivier lanotte » (Français → Néerlandais) :

Considérant que monsieur Olivier Lanotte, titulaire d'un doctorat en sciences politiques, d'une maitrise en affaires publiques et internationales et d'un certificat d'études en aide humanitaire internationale, est responsable des pôles `publications' et `formations mandataires' du Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation, est ancien assistant de recherche au Groupe de Recherche et d'Information sur la Paix et la Sécurité et au Centre d'Etudes des Crises et des Conflits à l'Université catholique de Louvain, a publié plusieurs livres et articles, entre autres sur l'Afrique centrale, et dispose ainsi d'une grande connaissance de la coopération internationale ;

Overwegende dat mijnheer Olivier Lanotte, houder van een doctoraatstitel in de politieke wetenschappen, een master internationale en publieke zaken en een studiecertificaat in de internationale humanitaire hulp, verantwoordelijk is voor de afdelingen `publicaties' en `vorming mandatarissen' van het Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation, gewezen onderzoeksassistent is van de Groupe de Recherche et d'Information sur la Paix et la Sécurité en van het Centre d'Etudes des Crises ...[+++]


Considérant que Monsieur Olivier PICOU a reçu à l'issue de sa première évaluation, le 1 mars 2016, en qualité de mandataire Directeur-chef du service (rang A4) à la division " Personnel et Finances " de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, la mention favorable;

Overwegende dat de heer Olivier PICOU de vermelding "voldoende" heeft gekregen na zijn eerste evaluatie op 1 maart 2016 als mandataris Directeur-diensthoofd (rang A4) van de afdeling "Personeel en Financiën" van het Brussels Instituut voor Milieubeheer uit te oefenen;


Considérant que Monsieur Olivier BRASSEUR satisfait aux conditions d'ancienneté et d'évaluation requises pour la promotion, par avancement de grade, au grade de premier ingénieur;

Overwegende dat de heer Olivier BRASSEUR voldoet aan de anciënniteits- en evaluatievoorwaarden die vereist zijn voor de promotie, bevordering door verhoging in graad, tot de graad van eerste ingenieur;


Considérant qu'il convient de prendre en considération les candidatures suivantes à la fonction de membre du conseil d'administration: mesdames Hannelore Beerlandt, Brigitte Boone, Nathalie Francken, Assita Kanko, Nadia Molenaers, Gaëlle Smet, Martine Van Dooren et Chris Verhaegen et messieurs Alain Coheur, Xavier De Cuyper, Guido Gryseels en Olivier Lanotte ;

Overwegende dat de kandidaturen voor de functie van lid van de raad van bestuur van de volgende personen in overwegingen dienen te worden genomen: de dames Hannelore Beerlandt, Brigitte Boone, Nathalie Francken, Assita Kanko, Nadia Molenaers, Gaëlle Smet, Martine Van Dooren en Chris Verhaegen en de heren Alain Coheur, Xavier De Cuyper, Guido Gryseels en Olivier Lanotte;


Considérant que, pour cet emploi, une candidature, à savoir celle de Monsieur Olivier BRASSEUR, a été introduite dans les délais et les conditions imposés par l'article 83 de l'arrêté du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale ;

Overwegende dat er voor deze betrekking een kandidatuur, nl. die van de heer Olivier BRASSEUR binnen de termijn en aan de voorwaarden in artikel 83 van het besluit van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest werd ingediend;


20 AVRIL 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 janvier 2013 portant nomination des membres du Conseil communautaire des Etablissements de soins Le Ministre-Président, Vu le décret du 30 mars 1983 sur l'organisation des établissements de soins dans la Communauté française, modifié par le décret du 10 avril 1995; Considérant qu'il convient de modifier la composition du Conseil communautaire des Etablissements de soins suite au départ de Monsieur Olivier Van Tiggelen, ...[+++]

20 APRIL 2015. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 18 januari 2013 tot benoeming van de leden van de Gemeenschapsraad van de verzorgingsinstellingen van de Franse Gemeenschap De Minister-President, Gelet op het decreet van 30 maart 1983 betreffende de Organisatie van Verzorgingsinstellingen in de Franse Gemeenschap, gewijzigd bij het decreet van 10 april 1995; Overwegende dat de samenstelling van de Gemeenschapsraad van de verzorgingsinstellingen van de Franse Gemeenschap, gewijzigd moet worden ten gevolge van het vertrek van de heer Olivier Van Tiggelen, directeur-generaal op het Bordet Instituut ...[+++]


Considérant que Monsieur Luc Olivier offre les garanties voulues de compétence et d'expérience imposées par l'article 12, 1° de l'arrêté royal 10 juin 1959 précité dès lors qu'il prestait déjà comme expert au sein du laboratoire « Luc Olivier SPRL » en application de cet arrêté royal;

Overwegende dat de heer Luc Olivier de nodige garanties biedt inzake competenties en ervaring opgelegd door artikel 12, 1° van voornoemd koninklijk besluit van 10 juni 1959 aangezien hij als expert al in het laboratorium « Luc Olivier SPRL » werkzaam was overeenkomstig dit koninklijk besluit;


Considérant que l'agrément du laboratoire « Luc Olivier SPRL » n'a plus lieu d'être dès lors que Monsieur Luc Olivier n'y preste plus;

Overwegende dat de erkenning van het laboratorium « Luc Olivier SPRL » geen bestaansreden meer heeft aangezien de heer Luc Olivier er niet meer werkzaam is;


Considérant qu'il convient de rétablir le fait que Monsieur Olivier Fievez et Monsieur Robert Carabin ont bien été désignés en tant que membres suppléants, au titre d'experts justifiant de leur compétence ou de leur expérience dans le domaine culturel et issus respectivement de services culturels de la province du Hainaut et de la province de Liège, conformément à l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 juillet 2007 nommant les membres de la Commission des Centres culturels publié au Moniteur belge en date du 14 déce ...[+++]

Overwegende dat er opnieuw vastgesteld moet worden dat de heer Olivier FIEVEZ en de heer Robert CARABIN wel als plaatsvervangend lid werden aangesteld, als deskundige die het bewijs levert van zijn bekwaamheid of ervaring op het cultureel gebied, respectief afkomstig uit de culturele diensten van de provincie Henegouwen en de provincie Luik, overeenkomstig het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 juli 2007 tot benoeming van de leden van de Commissie voor de culturele centra, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que monsieur olivier lanotte ->

Date index: 2021-05-13
w