Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant que plusieurs anciens dictateurs " (Frans → Nederlands) :

Considérant que monsieur Olivier Lanotte, titulaire d'un doctorat en sciences politiques, d'une maitrise en affaires publiques et internationales et d'un certificat d'études en aide humanitaire internationale, est responsable des pôles `publications' et `formations mandataires' du Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation, est ancien assistant de recherche au Groupe de Recherche et d'Information sur la Paix et la Sécurité et au Centre d'Etudes des Crises et des Conflits à l'Université catholique de Louvain, a publié plusieurs ...[+++]

Overwegende dat mijnheer Olivier Lanotte, houder van een doctoraatstitel in de politieke wetenschappen, een master internationale en publieke zaken en een studiecertificaat in de internationale humanitaire hulp, verantwoordelijk is voor de afdelingen `publicaties' en `vorming mandatarissen' van het Centre permanent pour la Citoyenneté et la Participation, gewezen onderzoeksassistent is van de Groupe de Recherche et d'Information sur la Paix et la Sécurité en van het Centre d'Etudes des Crises et des Conflits van de Université catholique de Louvain, verschillende boeken en artikelen heeft gepubliceerd, onder meer over Centraal-Afrika, en bijgevolg over grote kennis beschikt van d ...[+++]


Considérant que madame Martine Van Dooren, titulaire d'une maitrise en sciences économiques et d'une maitrise en management public, est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis octobre 2013 et a présidé ce Conseil entre octobre 2013 et octobre 2017 ; est ancienne Directrice générale de la Coopération au développement au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, ancien chef de cabinet adjoint du Ministre de la Coopération au développement, ancienne représentante permanente adjointe à la r ...[+++]

Overwegende dat mevrouw Martine Van Dooren, houder van een master in de economische wetenschappen en een master in overheidsmanagement, sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie en deze raad van oktober 2013 tot oktober 2017 heeft voorgezeten; gewezen Directeur generaal Ontwikkelingssamenwerking is binnen de Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking, gewezen adjunct-kabinetschef van de Minister van ontwikkelingssamenwerking, gewezen adjunct-permanent vertegenwoordiger bij de permanente vertegenwoordiging van België bij de organisaties van ...[+++]


Considérant que le financement personnalisé pour des personnes handicapées majeures a été introduit en plusieurs phases en 2016, et que, à partir du 1 janvier 2017, tous les anciens usagers majeurs de soins en nature, d'un budget personnalisé et d'un budget d'assistance personnelle sont également passés au nouveau système du financement personnalisé ;

Overwegende dat de persoonsvolgende financiering voor meerderjarige personen met een handicap in 2016 gefaseerd is ingevoerd en dat vanaf 1 januari 2017 ook alle voormalige meerderjarige gebruikers van zorg in natura, een persoonsgebonden budget en een persoonlijkeassistentiebudget zijn overgeschakeld op het nieuwe systeem van persoonsvolgende financiering;


De plus, l'ancien dictateur et son entourage ont fait évader un potentiel économique et financier considérable.

Bovendien hebben de oud dictator en zijn entourage een groot economisch en financieel potentieel buitengesluisd.


considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionn ...[+++]

overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de namen van een aantal corrupte ambtenaren had onthuld.


considérant que l'Égypte, la Libye et la Tunisie ont déployé des efforts considérables en sorte que les avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes, soient rapatriés dans ces pays, notamment en créant des commissions d'enquête nationales spéciales chargées de dépister, d'identifier et de recouvrer ces avoirs, et en engageant des actions en justice devant les tribunaux des États membres de l'Union; considérant que plusieurs acteurs internation ...[+++]

overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver echter weinig concrete resultaten zijn behaald; ove ...[+++]


considérant qu'après les révolutions du printemps arabe en Égypte et en Tunisie, l'Union a rapidement gelé les avoirs des anciens dictateurs, de leur famille et d'un certain nombre de personnes liées à ces régimes; considérant que, conformément à la résolution 1970 (2011) du Conseil de sécurité de l'ONU, une décision analogue a été adoptée par l'Union dans le cas de la Libye;

overwegende dat de EU na de revoluties van de Arabische Lente in Egypte en Tunesië onmiddellijk de vermogens van de voormalige dictators, hun familieleden en verscheidene andere, aan hun regimes verbonden personen heeft bevroren; overwegende dat de EU in overeenstemming met resolutie 1970 (2011) van de VN-Veiligheidsraad eenzelfde besluit heeft genomen met betrekking tot Libië;


L'ancien Premier ministre Wilfried Martens qui est aussi le président du premier parti européen, le Parti Populaire Européen, s'est prononcé à plusieurs reprises en faveur de la création de cette commission qu'il considère comme le seul moyen d'établir toute la vérité.

Gewezen Eerste minister Wilfried Martens, die tevens voorzitter is van de grootste Europese partij, de Europese Volkspartij, heeft zich herhaaldelijk uitgesproken voor het instellen van deze commissie, die naar zijn mening het enig middel is om de volledige waarheid aan het licht te brengen.


Considérant que plusieurs candidats entrent en considération pour la dernière fonction à pourvoir; que M. LOETE ne motive pas sa candidature; que M. DENERT, bourgmestre de Kruibeke, est bourgmestre depuis déjà 24 ans; qu'il est familiarisé avec la problématique de la sécurité; que M. VERFAILLIE, bourgmestre de Furnes, est bourgmestre depuis 8 ans; qu'il signale qu'il a déjà été suppléant dans l'ancien conseil consultatif des bourgmestres; que M. VERFAILLIE est désigné comme suppléant;

dat er voor de laatste nog te begeven functie meerdere kandidaten in aanmerking komen; dat de heer LOETE als enige zijn kandidatuur niet motiveert; dat de heer DENERT, burgemeester van Kruibeke, reeds 24 jaar burgemeester is; dat hij begaan is met de veiligheidsproblematiek; dat de heer VERFAILLIE, burgemeester van Veurne, reeds 8 jaar burgemeester is; dat hij wijst op het feit dat hij reeds plaatsvervanger was in de vorige Adviesraad; dat de heer VERFAILLIE wordt gekozen als plaatsvervanger;


Considérant que plusieurs réclamants souhaitent que les nouvelles zones d'activité économique soient localisées sur des anciens sites industriels, dans des zonings non saturés ou des terrains situés à proximité d'axes de communication importants;

Overwegende dat verschillende reclamanten wensen dat de nieuwe gebieden voor bedrijfsruimten voorzien worden op de oude industriële sites in niet verzadigde industriezones of terreinen, gelegen dichtbij de belangrijkste verkeersassen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que plusieurs anciens dictateurs ->

Date index: 2023-12-09
w