Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que quelques réclamants font » (Français → Néerlandais) :

Considérant que quelques réclamants font état de ce qu'une exploitation agricole pourrait poser problème pour la nappe phréatique quand le sable aura été retiré; qu'ils exigent la mise en oeuvre effective des recommandations de l'étude d'incidences (réaffectation en zone naturelle pour une partie des nouvelles zones d'extraction);

Overwegende dat enkele bezwaarindieners er gewag van maken dat een landbouwbedrijf problematisch zou kunnen zijn voor de grondwaterlaag zodra de zandlaag verdwenen zal zijn; dat ze een daadwerkelijke uitvoering eisen van de aanbevelingen van het effectenonderzoek (herbestemming als natuurgebied voor een deel van de nieuwe ontginningsgebieden);


Considérant que quelques réclamations portent sur la préservation des paysages; Considérant que les réclamations soulèvent notamment le risque de destruction du paysage;

Overwegende dat enkele bezwaren betrekking hebben op de vrijwaring van de landschappen; Overwegende dat de bezwaren met name wijzen op het risico op vernieling van het landschap;


Considérant que les réclamants font remarquer que l'eau est une denrée rare et qu'il y a un risque de pénurie d'eau; que certains riverains souhaitent que la qualité et la quantité d'eau soient garanties; que selon eux, l'eau est un intérêt public et un trésor de la commune; que certains veulent que soit minimisé l'impact sur les ressources en eau; que d'autres indiquent qu'il faut prendre en compte le principe de précaution, que parmi ces réclamants ...[+++]

Overwegende dat de bezwaarindieners opperen dat water een zeldzaam goed is en dat waterschaarste dreigt; dat sommige omwonenden wensen dat de kwaliteit en de kwantiteit van het water gewaarborgd worden; dat water volgens hen van openbaar nut en een rijkdom van de gemeente is; dat sommigen wensen dat de impact op de waterrijkdommen zo klein mogelijk gehouden wordt; dat anderen erop wijzen dat het voorzorgsbeginsel in acht genomen moet worden, dat sommige van die bezwaarindieners de beschermingsmaatregelen zouden willen kennen die voor het grondwater, de waterlaag, de waterlopen en de bronnen getroffen worden;


Considérant que quelques réclamations concernent la proximité du site Natura 2000;

Overwegende dat enkele bezwaren betrekking hebben op de nabijheid van de Natura 2000-locatie;


Considérant que quelques réclamants signalent que le site Natura 2000 et le site des Sept sources ne seraient pas suffisamment « protégés » par l'étude d'incidences;

Overwegende dat enkele bezwaarindieners melden dat het Natura 2000-gebied en de locatie « Sept Sources » niet genoeg « beschermd » zouden worden door het effectenonderzoek;


Considérant que quelques réclamants font état de ce qu'une exploitation agricole pourrait poser problème pour la nappe phréatique quand le sable aura été retiré; qu'ils exigent la mise en oeuvre effective des recommandations de l'étude d'incidences (réaffectation en zone naturelle pour une partie des nouvelles zones d'extraction);

Overwegende dat enkele bezwaarindieners er gewag van maken dat een landbouwbedrijf problematisch zou kunnen zijn voor de grondwaterlaag zodra de zandlaag verdwenen zal zijn; dat ze een daadwerkelijke uitvoering eisen van de aanbevelingen van het effectenonderzoek (herbestemming als natuurgebied voor een deel van de nieuwe ontginningsgebieden);


Considérant que des réclamants font observer que plusieurs études ont déjà confirmé la situation idéale du plateau de l'Infante pour le destiner à l'urbanisation;

Overwegende dat bezwaarindieners opmerken dat verschillende onderzoeken reeds de ideale ligging van het " plateau de l'Infante" voor de bebouwing ervan hebben bevestigd;


Considérant que des réclamants font observer que l'ensemble des schémas sur la mobilité figurant dans l'étude d'incidences (à proximité des Berges du Ruisseau) semble problématique et qu'ils risquent d'être affectés pour la plupart de leurs déplacements (école, crèche, travail, etc.);

Overwegende dat bezwaarindieners opmerken dat het geheel van de schema's ivm de mobiliteit die bedoeld zijn in het effectenonderzoek (in de nabijheid van de " Berges du Ruisseau) problematisch lijkt en dat ze voor het merendeel van hun verplaatsingen (school, kribbe, werk, enz) zullen kunnen worden getroffen;


Considérant que des réclamants font observer que le projet de plan est en contradiction avec le schéma de structure communal et le plan communal de mobilité de Braine-l'Alleud, puisqu'ils ne retiennent ni l'un ni l'autre l'option :

Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het ontwerp van plan in strijd is met het gemeentelijk structuurplan en het gemeentelijk mobiliteitsplan van Eigenbrakel aangezien geen van hen de volgende optie kiezen :


b) Considérant que des réclamants font part des mauvaises odeurs récurrentes et font référence aux installations de RécyHoc;

b) Overwegende dat reclamanten gewag maken van de recurrente stank en verwijzen naar de installaties van RécyHoc;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que quelques réclamants font ->

Date index: 2023-12-20
w