Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considération différentes règles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre l'augmentation des coûts, le respect des différentes règles en la matière et des mécanismes de protection absorbe une énergie considérable.

De kostprijs stijgt en er wordt enorm veel energie geïnvesteerd in het naleven van diverse regels ter zake en beschermingsmechanismen.


En effet, selon les données mêmes figurant dans l'analyse d'impact de la Commission européenne (42) , seules 7 % des entreprises considèrent que « le besoin de s'adapter et de suivre les différentes règles sur la protection du consommateur dans les droits des contrats étrangers » a un impact important sur leur décision d'effectuer des ventes transfrontalières à des consommateurs d'autres pays de l'Union européenne.

Volgens de gegevens die in de Effectbeoordeling van de Europese Commissie (42) zelf staan, vindt slechts 7 % van de bedrijven dat « de behoefte om zich aan te passen en in regel te stellen met verschillende regels voor consumentenbescherming in het buitenlandse contractrecht » een grote weerslag heeft op hun beslissing om al dan niet grensoverschrijdend aan consumenten uit andere EU-landen te verkopen.


Selon l'analyse d'impact de la Commission européenne (49) , notamment, seules 7 % des entreprises considèrent que « le besoin de s'adapter et de suivre les différentes règles sur la protection du consommateur dans les droits des contrats étrangers » a un impact important sur leur décision d'effectuer des ventes transfrontalières à des consommateurs d'autres pays de l'Union européenne.

Onder andere volgens de effectbeoordeling van de Europese Commissie (49) vindt slechts 7 % van de bedrijven dat « de behoefte om zich aan te passen en in regel te stellen met verschillende regels voor consumentenbescherming in het buitenlandse contractrecht » een grote weerslag heeft op hun beslissing om al dan niet grensoverschrijdend aan consumenten uit andere landen van de Europese Unie te verkopen.


En effet, selon les données mêmes figurant dans l'analyse d'impact de la Commission européenne (42) , seules 7 % des entreprises considèrent que « le besoin de s'adapter et de suivre les différentes règles sur la protection du consommateur dans les droits des contrats étrangers » a un impact important sur leur décision d'effectuer des ventes transfrontalières à des consommateurs d'autres pays de l'Union européenne.

Volgens de gegevens die in de Effectbeoordeling van de Europese Commissie (42) zelf staan, vindt slechts 7 % van de bedrijven dat « de behoefte om zich aan te passen en in regel te stellen met verschillende regels voor consumentenbescherming in het buitenlandse contractrecht » een grote weerslag heeft op hun beslissing om al dan niet grensoverschrijdend aan consumenten uit andere EU-landen te verkopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'analyse d'impact de la Commission européenne (49) , notamment, seules 7 % des entreprises considèrent que « le besoin de s'adapter et de suivre les différentes règles sur la protection du consommateur dans les droits des contrats étrangers » a un impact important sur leur décision d'effectuer des ventes transfrontalières à des consommateurs d'autres pays de l'Union européenne.

Onder andere volgens de effectbeoordeling van de Europese Commissie (49) vindt slechts 7 % van de bedrijven dat « de behoefte om zich aan te passen en in regel te stellen met verschillende regels voor consumentenbescherming in het buitenlandse contractrecht » een grote weerslag heeft op hun beslissing om al dan niet grensoverschrijdend aan consumenten uit andere landen van de Europese Unie te verkopen.


Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la ...[+++]

Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Frans ...[+++]


Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut ...[+++]

Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwege ...[+++]


BV. considérant que les recommandations de l'OSCE comprenaient la suppression des exigences juridiques concernant une couverture journalistique équilibrée et d'autres prescriptions relatives au contenu de la législation, la garantie de l'indépendance journalistique, l'obligation de veiller à ce que différentes règles s'appliquent aux différentes formes de médias (presse écrite, radiodiffusion et médias en ligne), la suppression des exigences d'enregistrement jugées excessives, l'obligation de veiller à l'indépendance et à la compétenc ...[+++]

BV. overwegende dat de OVSE onder meer heeft aanbevolen om de wettelijke voorschriften inzake evenwichtige berichtgeving en andere voorschriften inzake inhoud uit de wet te schrappen, de onafhankelijkheid van redacties te waarborgen, afzonderlijke regelingen in te voeren voor de verschillende media (geschreven pers, omroep, internet), de buitensporig geachte registratieverplichtingen te schrappen, de onafhankelijkheid en competentie van de toezichthouder te waarborgen, te zorgen voor objectiviteit en pluriformiteit bij de samenstelling van bestuursorganen in de mediasector, de geschreven pers te vrijwaren van controle door de toezichthouder, en aan te sporen ...[+++]


BU. considérant que les recommandations de l'OSCE comprenaient la suppression des exigences juridiques concernant une couverture journalistique équilibrée et d'autres prescriptions relatives au contenu de la législation, la garantie de l'indépendance journalistique, l'obligation de veiller à ce que différentes règles s'appliquent aux différentes formes de médias (presse écrite, radiodiffusion et médias en ligne), la suppression des exigences d'enregistrement jugées excessives, l'obligation de veiller à l'indépendance et à la compétenc ...[+++]

BU. overwegende dat de OVSE onder meer heeft aanbevolen om de wettelijke voorschriften inzake evenwichtige berichtgeving en andere voorschriften inzake inhoud uit de wet te schrappen, de onafhankelijkheid van redacties te waarborgen, afzonderlijke regelingen in te voeren voor de verschillende media (geschreven pers, omroep, internet), de buitensporig geachte registratieverplichtingen te schrappen, de onafhankelijkheid en competentie van de toezichthouder te waarborgen, te zorgen voor objectiviteit en pluriformiteit bij de samenstelling van bestuursorganen in de mediasector, de geschreven pers te vrijwaren van controle door de toezichthouder, en aan te sporen ...[+++]


8. constate que, parmi les stratégies législatives actuellement disponibles, l'harmonisation ciblée totale, qui implique une harmonisation complète des éléments clés jugés essentiels, est la démarche appropriée pour le développement de l'activité transfrontalière et la protection des consommateurs et, partant, pour l'intégration du marché de détail; considère que le principe de reconnaissance mutuelle des différentes règles nationales doit s'appliquer pour les éléments pour lesquels une harmonisation n'est pas po ...[+++]

8. stelt vast dat van de huidige juridische uitgangspunten gerichte volledige harmonisatie, mét volledige harmonisatie van die essentieel geachte sleutelelementen, de voorkeur geniet voor het ontwikkelen van grensoverschrijdende bescherming van bedrijven en particulieren, en, in het verlengde daarvan, de integratie van de retailmarkt; is van mening dat voor die elementen waarvoor harmonisatie niet haalbaar is, wederzijdse erkenning van de verschillende nationale regels zou moeten gelden;




D'autres ont cherché : considération différentes règles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considération différentes règles ->

Date index: 2025-02-02
w