Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins nutritionnels
Besoins physiologiques
Personnalité hystérique
Psycho-infantile

Traduction de «considération les besoins nutritionnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoins nutritionnels | besoins physiologiques

behoefte aan voedingsstoffen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique estime que les besoins nutritionnels doivent être intégrés dans la réponse humanitaire et qu'une approche pluridisciplinaire de la sécurité alimentaire doit être préconisée.

België is van mening dat de nutritiebehoeften geïntegreerd moeten worden in de humanitaire respons en dat een multidisciplinaire aanpak van voedselzekerheid moet bepleit worden.


Ces règles devraient fixer des quantités minimales et maximales pour les produits considérés comme complets du point de vue nutritionnel et répondant aux besoins nutritionnels du patient, et des quantités maximales seulement pour les produits considérés comme incomplets du point de vue nutritionnel, sans préjudice des modifications pour un ou plusieurs des nutriments concernés, rendues nécessaires par la destination du produit.

De regels moeten minimale en maximale hoeveelheden omvatten voor producten die qua voedingswaarde beschouwd worden volledig in de voedingsbehoeften van de patiënt te voorzien, en enkel maximale hoeveelheden voor producten die qua voedingswaarde beschouwd worden onvolledig te zijn, onverminderd eventuele in verband met het beoogde gebruik van het product noodzakelijke wijzigingen met betrekking tot een of meer van deze nutriënten.


- développer et mettre en oeuvre au sein de l'hôpital une stratégie d'intervention nutritionnelle ciblée, accompagnée d'un plan nutritionnel individuel, pour tous les patients à risque de dénutrition ou d'obésité basé sur un examen nutritionnel approfondi effectué par un diététicien et ayant comme objectif de documenter les paramètres nutritionnels objectifs et subjectifs, de déterminer des facteurs de risques nutritionnels, d'identifier les manques spécifiques et de définir les besoins nutritionnels de chaque patient ;

- binnen het ziekenhuis een doelgerichte strategie voor voedingsinterventies ontwikkelen en toepassen, gecombineerd met een individueel voedingsplan, voor alle patiënten die het risico lopen op ondervoeding of obesitas, gebaseerd op een grondig voedingsonderzoek, uitgevoerd door een diëtist en met als doel de objectieve en subjectieve voedingsparameters te documenteren, voedingsrisicofactoren te bepalen, specifieke tekorten te identificeren en de voedingsbehoeften van elke patiënt te definiëren ;


C'est la raison pour laquelle Fedasil envisage dans les prochains mois une évaluation approfondie des pratiques relatives, au sein du réseau d'accueil, à l'identification et à la prise en considération des besoins des groupes vulnérables.

Daarom overweegt Fedasil om de komende maanden een grondige evaluatie te houden van de praktijken binnen het opvangnetwerk rond de identificatie van kwetsbare groepen en de aandacht voor hun behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et Le Royaume des Pays-Bas - dénommés ci-après les Parties Contractantes; Vu la Directive 2011/82/UE du Par ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg Het Koninkrijk België en Het Koninkrijk der Nederlanden - hierna te noemen de Ve ...[+++]


La mise en place du projet pilote "équipes nutritionnelles" a permis d'offrir un encadrement de qualité car différentes actions ont été menées pour les patients telles que: - Le dépistage nutritionnel systématique à l'admission et un examen de la bouche; - La pesée des patients ou mesure de la circonférence du mollet dès l'admission; - La mise en place de concertation multidisciplinaire pour le suivi des ingestas (collation, prise des aliments, compléments nutritionnels oraux); - La sensibilisation de l'équipe soignante pour motive ...[+++]

Door de invoering van het pilootproject "voedingsteams" kon een kwalitatief hoogstaande begeleiding aangeboden worden want er werden verschillende acties voor de patiënten uitgevoerd: - De systematische voedingsscreening bij de opname en een mondonderzoek; - Het wegen van de patiënten of meten van de kuitomtrek bij opname; - De invoering van multidisciplinair overleg voor de opvolging van de ingenomen voeding (tussendoortje, voedselinname, orale voedingssupplementen); - De sensibilisering van het zorgteam om de patiënt ertoe aan te zetten regelmatiger aan lichaamsbeweging te doen; - De uitwerking van een dieetboekje voor de verbindin ...[+++]


considérant que les aliments pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers sont des aliments dont la composition et l'élaboration doivent être spécialement étudiées afin de répondre aux besoins nutritionnels spécifiques des catégories d'animaux familiers ou de rente dont le processus de digestion, le processus d'absorption ou le métabolisme risquent d'être momentanément perturbés ou sont perturbés temporairement ou de manière irréversible;

Overwegende dat de samenstelling en de vervaardiging van diervoeders met bijzonder voedingsdoel speciaal moeten zijn afgestemd op de specifieke voedingsbehoeften van de categorieën huisdieren of gebruiksdieren waarvan het spijsverterings- of het absorptiemechanisme dan wel het metabolisme verstoord dreigt te worden of tijdelijk of onherstelbaar verstoord is;


considérant que le traitement foliaire des pommiers à l'aide de chlorure de calcium semble indispensable pour satisfaire comme il convient aux besoins nutritionnels en calcium de certaines variétés de pommiers et que cette pratique n'entraîne pas d'effets significatifs sur l'environnement; que, en conséquence, le chlorure de calcium doit être inséré dans la partie A de l'annexe II;

Overwegende dat bij appelbomen bladbehandeling met calciumchloride noodzakelijk blijkt om op passende wijze in de calciumbehoefte van bepaalde appelboomrassen te voorzien; dat deze behandeling geen noemenswaardig effect op het milieu heeft; dat calciumchloride derhalve in deel A van bijlage II dient te worden opgenomen;


considérant qu'il convient de mettre au point une définition commune des produits en question; que cette définition doit prévoir que les produits présentés comme étant destinés à couvrir des besoins nutritionnels spécifiques doivent avoir une composition particulière ou être fabriqués selon un processus spécial; qu'il est essentiel d'établir le principe selon lequel ces aliments doivent se distinguer nettement, par leurs caractéristiques et leur objectif, tant des aliments courants que des aliments médicamenteux;

Overwegende dat een gemeenschappelijke definitie van de betrokken produkten moet worden vastgesteld; dat in die definitie moet worden bepaald dat produkten die worden aangeboden als produkten om in bijzondere voedingsbehoeften te voorzien, een bijzondere samenstelling moeten hebben of volgens een speciaal procédé moeten zijn vervaardigd; dat het van essentieel belang is het principe vast te leggen dat de bedoelde voeders zich door hun eigenschappen en hun doel duidelijk moeten onderscheiden zowel van gewone diervoeders als van diervoeders met medicinale werking;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considération les besoins nutritionnels ->

Date index: 2023-02-13
w