Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considération surtout quand " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut dès lors que s'étonner des réticences des autres régions à l'idée d'attribuer un rôle actif au secteur du travail intérimaire, surtout quand on considère que la création d'emplois et les exigences en rapport avec l'offre et la demande sont les critères principaux.

Vandaar dat de weigerachtige houding in de andere regio's tegen een actieve rol van de uitzendsector des te meer verbaast, althans wanneer jobcreatie en vraag- en aanbodvereisten als voornaamste criteria in acht worden genomen.


On ne peut dès lors que s'étonner des réticences des autres régions à l'idée d'attribuer un rôle actif au secteur du travail intérimaire, surtout quand on considère que la création d'emplois et les exigences en rapport avec l'offre et la demande sont les critères principaux.

Vandaar dat de weigerachtige houding in de andere regio's tegen een actieve rol van de uitzendsector des te meer verbaast, althans wanneer jobcreatie en vraag- en aanbodvereisten als voornaamste criteria in acht worden genomen.


X. Considérant que les femmes accèdent lentement au pouvoir politique, mais c´est surtout quand des quotas et autres mesures spéciales les y encouragent; la discrimination positive restant le moteur principal des avancées en faveur des femmes;

X. Whereas women are slowly achieving political power, albeit mainly when quotas and other special measures are put in place to encourage them; positive discrimination remains the main driver of women's progress;


X. Considérant que les femmes accèdent lentement au pouvoir politique, mais c´est surtout quand des quotas et autres mesures spéciales les y encouragent; la discrimination positive restant le moteur principal des avancées en faveur des femmes;

X. Whereas women are slowly achieving political power, albeit mainly when quotas and other special measures are put in place to encourage them; positive discrimination remains the main driver of women's progress;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Baronne Ashton, je voudrais vous demander de vous assurer que ceux qui se sont toujours appelés nos amis, en particulier, et que nous avons appelés nos amis, et pour qui nous avons fait preuve d’une grande considération (surtout quand il s’agissait de politique commerciale), de se rappeler à l’avenir qu’ils sont nos amis et de ne pas laisser tomber l’Union européenne comme ils l’ont fait lors du vote en septembre.

Ik wil u verzoeken, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, om ervoor te zorgen dat met name diegenen die altijd hebben beweerd onze vrienden te zijn, en met wie wij – vooral ook op het gebied van het handelsbeleid – in grote mate rekening houden, in de toekomst bedenken dat zij onze vrienden zijn en de Europese Unie niet zoals bij de stemming in september in de steek laten.


24. estime que les secrétariats de commission pourraient faire un meilleur usage du personnel spécialisé interne, surtout quand des rapports parlementaires majeurs doivent être élaborés; considère que ce soutien faciliterait le travail du rapporteur, permettrait une meilleure utilisation des ressources du Parlement et renforcerait le savoir–faire de l'institution, garantissant ainsi la réalisation de l'un des objectifs premiers de l'opération "Placer la barre plus haut";

24. is van mening dat de commissiesecretariaten beter gebruik zouden kunnen maken van eigen gespecialiseerd personeel, met name wanneer belangrijke parlementaire verslagen moeten worden voorbereid; is van mening dat dit een steun zou zijn voor de werkzaamheden van de rapporteur waardoor een beter gebruik van de hulpbronnen van het Parlement en een verbetering van de knowhow van de instellingen mogelijk wordt en er aldus voor wordt gezorgd dat een van de belangrijkste doelstellingen van de "Raising the game"-hervorming wordt bereikt;


12. considère que la contribution à hauteur de 5% pour chaque co-organisateur lors du dépôt de candidature, les retards de paiement et le refus de prendre en considération la valeur des contributions en nature mettent en difficulté la mise en œuvre de projets et ce, surtout quand ceux-ci impliquent des pays candidats;

12. is van oordeel dat de bijdrage ten bedrage van 5% voor iedere co-organisator om bij de aanvraag de betalingsachterstanden en de weigering om de waarde van de prestaties in natura in aanmerking te nemen, de tenuitvoerlegging van projecten bemoeilijkt, met name wanneer hier kandidaatlanden bij zijn betrokken;


13. considère que la contribution à hauteur de 5% pour chaque co-organisateur lors du dépôt de candidature, les retards de paiement et le refus de prendre en considération la valeur des prestations monétaires mettent en difficulté la mise en œuvre de projets et ce, surtout quand ceux-ci impliquent des pays candidats;

13. is van oordeel dat de bijdrage ten bedrage van 5% voor iedere co-organisator om bij de aanvraag de betalingsachterstanden en de weigering om de waarde prestaties met een geldwaarde in aanmerking te nemen, de tenuitvoerlegging van projecten bemoeilijkt, met name wanneer hier kandidaat-landen bij zijn betrokken;


12. considère que la contribution à hauteur de 5%, les retards de paiement et le refus de prendre en considération la valeur des apports ou contributions en espèces mettent en difficulté la mise en œuvre de projets et ce, surtout quand ceux-ci impliquent des pays candidats; estime en outre que ces exigences et restrictions constituent un terrible obstacle pour les petites organisations de n'importe quel pays participant (membre de l'UE ou candidat à l'adhésion) et revient en fait à accorder l ...[+++]

12. is van oordeel dat de bijdrage ten bedrage van 5%, de betalingsachterstanden en de weigering om de waarde van de geldelijke steun of bijdragen in aanmerking te nemen, de tenuitvoerlegging van projecten bemoeilijken, met name wanneer hier kandidaat-landen bij zijn betrokken; meent voorts dat deze vereisten en beperkingen een onredelijke last betekenen voor kleinere organisaties uit participerende landen (lidstaten of kandidaat-landen) en in de praktijk kandidaten met een grotere financiële armslag bevoordelen, hetgeen in strijd is met de geest van het programma;


Quand on considère la société contemporaine sous cet angle surtout pour ce qui concerne l'évolution ultérieure de la vie sociale on se demande quelles sont les entraves et quelles capacités contribuent à la réalisation de ces trois idéaux.

Als men vanuit dit perspectief de huidige maatschappij nader bekijkt - vooral met betrekking tot de verdere evolutie van het sociale leven - vraagt men zich af wat de remmende factoren zijn en welke vermogens bijdragen tot de verwezenlijking van deze drie idealen.




Anderen hebben gezocht naar : considération surtout quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considération surtout quand ->

Date index: 2023-12-13
w