Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires

Traduction de «considérations humanitaires puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que le Yémen est également directement affecté par la crise humanitaire dans la Corne de l'Afrique, puisque plus de 250 000 réfugiés, principalement originaires de Somalie, sont coincés dans le pays et vivent dans des conditions précaires; considérant en outre que le Yémen accueille environ un million de migrants éthiopiens, selon les estimations du gouvernement;

Q. overwegende dat Jemen ook de rechtstreeks gevolgen ondervindt van de humanitaire crisis in de Hoorn van Afrika, aangezien meer dan 250 000 vluchtelingen, vooral uit Somalië, in het land vastzitten en er in precaire omstandigheden leven; overwegende dat Jemen bovendien volgens ramingen van de regering ongeveer een miljoen Ethiopische migranten telt;


L. considérant que la rapide montée en puissance de l'État islamique a provoqué une crise humanitaire désastreuse, puisque des millions de personnes en fuite, en particulier dans la région autonome du Kurdistan, viennent s'ajouter aux millions de déplacés de la guerre syrienne; que l'Union européenne continue à fournir une aide humanitaire et a mis en place un pont aérien entre Bruxelles et Erbil;

L. overwegende dat de opmars van IS een rampzalige humanitaire crisis heeft veroorzaakt, met miljoenen mensen die op de vlucht zijn, met name naar de autonome regio Koerdistan, naast de miljoenen ontheemden als gevolg van de oorlog in Syrië; dat de EU haar humanitaire steun heeft opgevoerd en een luchtbrug tot stand heeft gebracht tussen Brussel en Erbil;


A. considérant qu'après trois ans de conflit en Syrie, la situation dramatique du point de vue humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité, ne cesse d'empirer; que les troupes du gouvernement syrien continuent d'user de la force brutale contre les populations civiles; que l'on signale également, dans une moindre mesure toutefois, des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire par les forces d'opposition; que l'extrémisme confessionnel et la violence sectaire sont en augmentation et que les groupes islamistes radicaux ont désormai ...[+++]

A. overwegende dat de dramatische mensenrechten-, humanitaire en veiligheidssituatie in het derde jaar van het Syrische conflict blijft verslechteren; overwegende dat de Syrische regeringstroepen grof geweld blijven gebruiken tegen de burgerbevolking; overwegende dat ook van de kant van de oppositietroepen, in mindere mate, schendingen van de mensenrechten en van het humanitair recht worden gerapporteerd; overwegende dat religieus extremisme en sektarisch geweld blijven toenemen en dat radicale islamistische groeperingen, waaronder onderdanen van EU-lidstaten, naar verluidt aanzienlijk zijn toegenomen; overwegende dat de militaire co ...[+++]


Elle est motivée par des considérations humanitaires, puisqu'elle part de la constatation que les difficultés de communication suite aux obstacles linguistiques, sociaux et culturels et l'absence de contact avec la famille, peuvent avoir des effets néfastes sur le comportement des détenus étrangers et empêcher, voire rendre impossible, la réinsertion sociale des personnes condamnées.

Het is ingegeven door humanitaire overwegingen, aangezien het uitgaat van de vaststelling dat communicatieproblemen als gevolg van sociale, culturele en taalbarrières en het gebrek aan contact met de familie nadelige gevolgen kunnen hebben voor het gedrag van buitenlandse gedetineerden en de reclassering van de veroordeelden kunnen beletten of zelfs onmogelijk maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est motivée par des considérations humanitaires, puisqu'elle part de la constatation que les difficultés de communication suite aux obstacles linguistiques, sociaux et culturels et l'absence de contact avec la famille, peuvent avoir des effets néfastes sur le comportement des détenus étrangers et empêcher, voire rendre impossible, la réinsertion sociale des personnes condamnées.

Het is ingegeven door humanitaire overwegingen, aangezien het uitgaat van de vaststelling dat communicatieproblemen als gevolg van sociale, culturele en taalbarrières en het gebrek aan contact met de familie nadelige gevolgen kunnen hebben voor het gedrag van buitenlandse gedetineerden en de reclassering van de veroordeelden kunnen beletten of zelfs onmogelijk maken.


C. considérant, dans le cas plus particulier de l'Afrique australe, que le modèle traditionnel de l'aide humanitaire n'est pas, dans les circonstances actuelles, une option valable puisque la capacité des gouvernements de cette région à amortir l'impact de cette crise humanitaire a été affaiblie par les effets, présents et à venir, de la pandémie de sida qui menace une génération entière d'adultes en âge de travailler et laisse après elle des millions ...[+++]

C. overwegende dat in het bijzondere geval van zuidelijk Afrika de traditionele humanitaire hulpverlening op dit moment geen kansen biedt, aangezien het vermogen van de regeringen in dit gebied om de gevolgen van de huidige humanitaire crisis op te vangen verzwakt is door de huidige en toekomstige effecten van de HIV/aids-pandemie, die een gehele generatie van volwassen arbeidskrachten bedreigt en miljoenen wezen in haar spoor achterlaat,


G. considérant, dans le cas plus particulier de l'Afrique australe, que le modèle traditionnel de l'aide humanitaire n'est pas, dans les circonstances actuelles, une option valable puisque la capacité des gouvernements de cette région à amortir l'impact de cette crise humanitaire a été affaiblie par les effets, présents et à venir, de la pandémie de sida qui menace une génération entière d'adultes en âge de travailler et laisse après elle des millions ...[+++]

G. overwegende dat in het bijzondere geval van zuidelijk Afrika de traditionele humanitaire hulpverlening op dit moment geen kansen biedt, aangezien het vermogen van de regeringen in dit gebied om de gevolgen van de huidige humanitaire crisis op te vangen verzwakt is door de huidige en toekomstige effecten van de HIV/aids-pandemie, die een gehele generatie van volwassen arbeidskrachten bedreigt en miljoenen wezen in haar spoor achterlaat,


8. Pologne: Ne se considère pas comme un pays de transit, puisqu'il n'existe aucune raison économique ou humanitaire de passer par le territoire polonais pour se rendre d'un point de la Russie à un autre.

8. Polen: beschouwt zichzelf niet als doorreisland, omdat er voor het verkeer tussen de verschillende delen van Rusland geen economische of humanitaire redenen zijn om via het Poolse grondgebied te reizen.


8. Pologne: Ne se considère pas comme un pays de transit, puisqu'il n'existe aucune raison économique ou humanitaire de passer par le territoire polonais pour se rendre d'un point de la Russie à un autre.

8. Polen: beschouwt zichzelf niet als doorreisland, omdat er voor het verkeer tussen de verschillende delen van Rusland geen economische of humanitaire redenen zijn om via het Poolse grondgebied te reizen.


Un tel examen ne prend pas en compte des considérations d'ordre statistique par continent, puisque la loi prévoit un examen au cas par cas dans les procédures à des fins humanitaires.

Daarbij wordt geen rekening gehouden met statistische overwegingen per continent. De wet voorziet in een individueel onderzoek in alle humanitaire procedures.




D'autres ont cherché : considérations humanitaires puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérations humanitaires puisqu ->

Date index: 2020-12-28
w