Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Traduction de «considérez-vous dès lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Considérez-vous dès lors que la présence du bourgmestre n'est pas requise lors de la discussion de questions concernant la police dans une zone de police unicommunale?

2. Houdt dit volgens u in dat bij de bespreking van politieaangelegenheden in een eengemeentepolitiezone de aanwezigheid van de burgemeester niet vereist is?


1) a) Vous alignez-vous sur le point de vue de votre administration et considérez-vous dès lors qu'il n'y a pas de violation des principes européens? b) Dans la négative, projetez-vous d'abolir cette double imposition?

1) a) Volgt u het standpunt van uw administratie, met name dat dit geen inbreuk is op Europese principes? b) Zo neen, zal u deze dubbele taxatie dan opheffen?


3. Après l'émoi suscité, considérez-vous que dans ce dossier, il aurait été préférable de vous abstenir de certaines déclarations publiques ou estimez-vous que, même en votre qualité de ministre de la Justice, vous êtes en droit et en mesure d'apprécier le contenu d'un jugement?

3. Bent u, na alle commotie, van mening dat u een aantal uitspraken beter niet publiekelijk, naar aanleiding van deze zaak, had gedaan of blijft u van mening dat u, zelfs als minister van Justitie, een beoordeling kan en mag maken over de inhoud van een vonnis?


Ne considérez-vous pas que lors de leurs contacts avec les médias, pour autant qu'il s'agisse du néerlandais ou du français, les ministres et secrétaires d'État devraient toujours s'exprimer dans la langue du média qui les interroge?

Bent u niet van oordeel dat uw ministers en staatssecretarissen in hun contacten met de pers steeds de taal van dat medium, voor zover het om het Nederlands of het Frans gaat, moeten gebruiken?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Quel cadre légal régit actuellement l'utilisation des bracelets électroniques lors de festivals et l'utilisation des données qu'ils génèrent? b) Considérez-vous que ce cadre légal est suffisamment adapté aux applications actuelles comme par exemple ces bracelets dotés d'une puce électronique que reçoivent les festivaliers? c) Dans la négative, quelles adaptations suggérez-vous?

1. a) Binnen welk wettelijk kader valt het gebruik van elektronische festivalbandjes en de door de festivalbandjes gegenereerde gegevens? b) Acht u dit wettelijk kader voldoende aangepast aan de actuele toepassingen zoals onder meer festivalbandjes met chip? c) Zo niet, welke aanpassingen stelt u voor?


Si vous considérez que votre enfant est votre enfant parce qu'il est le fruit de vos gènes, de vos cellules, vous ne pouvez pas donner vos embryons; en effet, on ne donne pas ses enfants .Par contre, si vous considérez que c'est la relation qui fait la filiation, vous pouvez donner votre embryon car vous ne donnez pas un enfant mais un amas de cellules susceptible de devenir un enfant dans une autre famille.

Iemand die vindt dat zijn kind zijn kind is omdat het zijn genen, zijn cellen zijn, kan zijn embryo's niet wegschenken; men geeft zijn kinderen niet weg. Iemand die daarentegen vindt dat de relatie de afstamming bepaalt, kan zijn embryo wel doneren, want hij geef geen kind weg, maar een hoopje cellen die in een ander gezin tot een kind kunnen uitgroeien.


Si vous considérez que votre enfant est votre enfant parce qu'il est le fruit de vos gènes, de vos cellules, vous ne pouvez pas donner vos embryons; en effet, on ne donne pas ses enfants .Par contre, si vous considérez que c'est la relation qui fait la filiation, vous pouvez donner votre embryon car vous ne donnez pas un enfant mais un amas de cellules susceptible de devenir un enfant dans une autre famille.

Iemand die vindt dat zijn kind zijn kind is omdat het zijn genen, zijn cellen zijn, kan zijn embryo's niet wegschenken; men geeft zijn kinderen niet weg. Iemand die daarentegen vindt dat de relatie de afstamming bepaalt, kan zijn embryo wel doneren, want hij geef geen kind weg, maar een hoopje cellen die in een ander gezin tot een kind kunnen uitgroeien.


Pouvez-vous nous expliquer la politique que vous suivez en la matière et si vous considérez que les intéressés sont correctement informés des raisons de refus ?

Kunt u ons zeggen welk beleid u terzake volgt en of u meent dat de betrokkenen correct worden geïnformeerd over de redenen van de weigering ?


Pouvez-vous nous expliquer la politique que vous suivez en la matière et si vous considérez que les intéressés sont correctement informés des raisons de refus ?

Kunt u ons zeggen welk beleid u terzake volgt en of u meent dat de betrokkenen correct worden geïnformeerd over de redenen van de weigering ?


- Vous considérez-vous vous-même comme objectif dans ce domaine ?

- Beschouwt u zichzelf als een objectieve maatstaf op dat vlak?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérez-vous dès lors ->

Date index: 2023-09-19
w