Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrégat tout-venant
Considérant
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Minerai brut
Minerai tout venant
Tout venant
Tout-venant de carrière

Vertaling van "considéré comme venant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


agrégat tout-venant | tout-venant de carrière

ongesorteerd groefgrind


minerai brut | minerai tout venant | tout venant (le)

delferts | ruw erts


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Aux fins des paragraphes 1 et 2, l'instrument déposé par une organisation régionale d'intégration économique n'est pas considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les États membres de ladite organisation.

3. Voor de toepassing van het eerste en tweede lid wordt de nederlegging van een akte door een regionale organisatie voor economische integratie niet meegeteld bij de door haar lidstaten nedergelegde akten.


4. Aux fins du présent article, aucun des instruments déposés par une organisation d'intégration économique régionale ne doit être considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les Etats Membres de ladite organisation.

4. Voor de toepassing van dit artikel wordt een door een regionale organisatie voor economische integratie neergelegde akte niet meegeteld naast de door haar lidstaten van die organisatie neergelegde akten.


3. Aux fins des paragraphes 1 et 2 ci-dessus, aucun des instruments déposés par une organisation régionale d'intégration économique n'est considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les États membres de ladite organisation.

3. Voor de toepassing van de leden 1 en 2 wordt een door een regionale organisatie voor economische integratie nedergelegde akte niet meegeteld naast de door lidstaten van die organisatie nedergelegde akten.


2. Aux fins du présent article, aucun des instruments déposés par une organisation d'intégration économique régionale ne doit être considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les États membres de ladite organisation.

2. Voor de toepassing van dit artikel wordt een akte die door een organisatie voor regionale economische integratie wordt nedergelegd niet beschouwd als een bijkomende akte naast de akten die haar lidstaten reeds hebben nedergelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Aux fins des paragraphes 1 et 2, tout instrument déposé par une organisation régionale d'intégration économique n'est pas considéré comme venant s'ajouter aux instruments déjà déposés par les États membres de ladite organisation.

3. Voor de toepassing van de leden 1 en 2 wordt een door een regionale organisatie voor economische integratie ingediende akte niet meegeteld naast de door haar lidstaten ingediende akten.


Ce montant maximal doit être considéré comme venant en sus du budget proposé par la Commission pour le programme Horizon 2020, le programme-cadre EURATOM et les autres programmes de l'Union.

Dit maximumbedrag moet worden beschouwd als een aanvulling op de door de Commissie voorgestelde begroting voor het programma Horizon 2020, het Euratom-kaderprogramma of andere programma's van de Unie.


Toutefois, ce financement doit être considéré comme venant en sus des moyens proposés par la Commission pour le programme Horizon 2020, le programme-cadre Euratom et les autres programmes de l'Union.

Dit maximumbedrag moet echter worden beschouwd als een aanvulling op de door de Commissie voorgestelde middelen voor het programma Horizon 2020, het Euratom-kaderprogramma of andere programma's van de Unie.


Les APE internationaux doivent de toute façon être considérés comme venant compléter, et non remplacer, les accords basés sur le programme de Doha pour le développement, sur lequel nous réclamons que les négociations soient reprises dans les plus brefs délais.

Wereldwijd moeten EPO’s te allen tijde als aanvullend worden beschouwd en niet als alternatieven voor de overeenkomsten die gebaseerd zijn op de ontwikkelingsagenda van Doha.


C. considérant que, venant s'ajouter à l'ISA, l'article 149 de la Constitution de la Malaisie a légitimé d'autres lois mises en oeuvre par les autorités pour détenir, sans procès, des milliers de Malaisiens ayant prétendument commis des délits pénaux, telles que l'Ordonnance sur l'état d'urgence (ordre public et prévention de la criminalité), de 1969, et la Loi sur les drogues dangereuses (mesures de prévention spéciales), de 1985,

C. overwegende dat naast de wet op de binnenlandse veiligheid artikel 149 van de Maleisische grondwet de autoriteiten een rechtsgrondslag biedt voor het inzetten van andere wettelijke maatregelen om duizenden Maleisiërs zonder proces op te sluiten wegens vermeende onwettige handelingen, zoals de Noodverordening (handhaving van de openbare orde en voorkoming van criminaliteit) van 1969 en de wet inzake gevaarlijke verdovende middelen (speciale preventieve maatregelen) van 1985,


C. considérant que, venant s’ajouter à l’ISA, l’article 149 de la Constitution de la Malaisie a légitimé d’autres lois mises en oeuvre par les autorités pour détenir, sans procès, des milliers de Malaisiens ayant prétendûment commis des délits pénaux, telles que l’Ordonnance sur l’état d'urgence (ordre public et prévention de la criminalité), de 1969, et la Loi sur les drogues dangereuses (mesures de prévention spéciales), de 1985,

C. overwegende dat naast de wet op de binnenlandse veiligheid artikel 149 van de Maleisische grondwet de autoriteiten een rechtsgrondslag biedt voor het inzetten van andere wettelijke maatregelen om duizenden Maleisiërs zonder proces op te sluiten wegens vermeende onwettige handelingen, zoals de Noodverordening (handhaving van de openbare orde en voorkoming van criminaliteit) van 1969 en de wet inzake gevaarlijke verdovende middelen (speciale preventieve maatregelen) van 1985,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considéré comme venant ->

Date index: 2023-09-29
w