Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent hautement toxique
Chercheur hautement qualifié
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Espèce hautement migratoire
Espèce hautement migratrice
GAHP
Grand migrateur
Grippe aviaire hautement pathogène
Hautement pathogène
IAHP
Influenza aviaire hautement pathogène
Peste aviaire
Psychogène

Vertaling van "considérée comme hautement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espèce hautement migratoire | espèce hautement migratrice | grand migrateur

over grote afstanden trekkende soort | sterk migrerende soort


GAHP | grippe aviaire hautement pathogène | influenza aviaire hautement pathogène | peste aviaire | IAHP [Abbr.]

hoogpathogene aviaire influenza | HPAI [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psy ...[+++]chogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | Céphalées | Dorsalgie | psychogène(s) | Douleur somatoforme Psychalgie

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


virus influenza aviaire, hautement pathogène

Hoog pathogeen vogelgriepvirus


bois provenant d'exploitations considérées comme viables

hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie




chercheur hautement qualifié

hooggekwalificeerd onderzoeker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vente de drogues douces dans les coffee-shops est le fruit d’une politique de tolérance -hautement réglementée- à l'égard d'une pratique qui reste considérée comme une infraction par la loi.

De verkoop van softdrugs in coffeeshops is het gevolg van een – weliswaar streng gereglementeerd – gedoogbeleid met betrekking tot een door de wet nog steeds als strafbaar beschouwde praktijk.


Le président rappelle les propos d'économistes tels que les professeurs Maarten Goos er Alan Manning, selon lesquels l'inégalité apparue sur nos marchés du travail ces vingt ou trente dernières années ne peut pas être considérée comme une inégalité opposant les personnes hautement qualifiées et les personnes peu qualifiées.

De voorzitter verwijst naar economisten als professor Maarten Goos en Alan Manning, die zeggen dat de ongelijkheid die de voorbije twintig, dertig jaar op onze arbeidsmarkten is ontstaan, een ongelijkheid is die men niet kan omschrijven als een ongelijkheid van hooggekwalificeerd versus laaggekwalificeerd.


Le président rappelle les propos d'économistes tels que les professeurs Maarten Goos er Alan Manning, selon lesquels l'inégalité apparue sur nos marchés du travail ces vingt ou trente dernières années ne peut pas être considérée comme une inégalité opposant les personnes hautement qualifiées et les personnes peu qualifiées.

De voorzitter verwijst naar economisten als professor Maarten Goos en Alan Manning, die zeggen dat de ongelijkheid die de voorbije twintig, dertig jaar op onze arbeidsmarkten is ontstaan, een ongelijkheid is die men niet kan omschrijven als een ongelijkheid van hooggekwalificeerd versus laaggekwalificeerd.


L’entrée en vigueur du traité proposé devrait être considérée comme hautement incertaine, en particulier au vu du rejet exprimé par le peuple irlandais cette année.

De inwerkingtreding van het Ontwerpverdrag moet, zeker nadat het Ierse volk het Verdrag eerder dit jaar verwierp, als uiterst onzeker worden beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mobilité professionnelle et géographique des travailleurs hautement qualifiés des pays tiers devrait être considérée comme un mécanisme essentiel pour améliorer l’efficacité du marché du travail, prévenir les pénuries de main-d’œuvre qualifiée et corriger les déséquilibres régionaux.

De arbeids- en geografische mobiliteit van hoogopgeleide werknemers uit derde landen dient te worden beschouwd als een belangrijk instrument voor het bevorderen van de efficiëntie van de arbeidsmarkt, het voorkomen van tekorten in bepaalde beroepen en het opvangen van regionale onevenwichtigheden.


En outre, les activités visant à intégrer les intérêts des consommateurs dans d'autres domaines d'activité conformément à l'article 153 du traité devraient être considérées comme hautement prioritaires, ainsi que les trois objectifs clés de la stratégie pour la politique des consommateurs.

Bovendien moet aan activiteiten die bedoeld zijn om consumentenbelangen in overeenstemming met artikel 153 van het Verdrag in andere werkterreinen te integreren, dezelfde hoge prioriteit worden gegeven als aan de drie cruciale doelstellingen van de strategie voor het consumentenbeleid.


En outre, les activités visant à intégrer les intérêts des consommateurs dans d'autres domaines d'd'activité conformément à l'article 153 du traité, devraient être considérées comme hautement prioritaires, ainsi que les trois objectifs clés de la stratégie pour la politique des consommateurs.

Bovendien moet aan activiteiten die de integratie van consumentenbelangen in andere werkterreinen tot doel hebben in de zin van artikel 153 van het Verdrag, dezelfde hoge prioriteit worden gegeven als aan de in de tweede overweging bedoelde drie cruciale doelstellingen.


En outre, les activités visant à intégrer les intérêts des consommateurs dans d'autres domaines d'action, conformément à l'article 153 du traité CE, sont considérées comme hautement prioritaires, avec les trois objectifs clés visés au considérant 2.

Bovendien moet aan activiteiten die de integratie van consumentenbelangen in andere werkterreinen tot doel hebben in de zin van artikel 153 van het Verdrag van Amsterdam, dezelfde hoge prioriteit worden gegeven als aan de in de tweede overweging bedoelde drie cruciale doelstellingen.


- La proposition de directive concernant les conditions d'entrée et de séjour des chercheurs provenant de pays tiers doit être considérée dans le contexte d'une base de connaissances européennes large et dynamique, disposant de ressources humaines suffisantes et hautement qualifiées.

- het voorstel voor een richtlijn betreffende vergunningen voor de toegang en het verblijf van onderzoekers uit derde landen moet gezien worden tegen de achtergrond van een brede en dynamische Europese kennisbasis met voldoende en hooggekwalificeerde menselijke hulpbronnen.


La négociation de la directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile été considérée comme hautement prioritaire sous la présidence espagnole.

De onderhandelingen over de richtlijn betreffende de opvangvoorwaarden kregen hoge prioriteit onder het Spaanse voorzitterschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée comme hautement ->

Date index: 2022-04-03
w