Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Recettes à politique inchangée
Situation inchangée

Vertaling van "considérée comme inchangée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
retransmission simultanée, inchangée et intégrale

gelijktijdige, ongewijzigde en integrale doorgifte




Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


recettes à politique inchangée

ontvangsten bij ongewijzigd beleid


bois provenant d'exploitations considérées comme viables

hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rémunération annuelle de référence est fixée lors du renouvellement, soit au 1 juillet de chaque année, et est considérée comme inchangée jusqu'au prochain renouvellement.

De jaarlijkse referentiebezoldiging wordt vastgelegd bij de hernieuwing, dit is op 1 juli van elk jaar, en wordt als onveranderd beschouwd tot aan de volgende hernieuwing.


Jusqu'au 30 avril 2009, cette rémunération de référence (T) est considérée comme inchangée en cours d'année et est majorée d'1 p.c. au moment de la prise de cours des prestations.

Tot 30 april 2009 wordt die refertebezoldiging (T) in de loop van het jaar als onveranderd beschouwd. Op het ogenblik van de aanvang van de uitkering van de prestaties wordt deze bezoldiging verhoogd met 1 pct..


Jusqu'au 30 avril 2009, cette rémunération de référence (T) est considérée comme inchangée en cours d'année et est majorée d'1 p.c. au moment de la prise de cours des prestations retraite, décès, invalidité ou des droits acquis.

Tot 30 april wordt die refertebezoldiging (T) in de loop van het jaar als onveranderd beschouwd. Op het ogenblik van de aanvang van de uitkering van de prestaties pensioen, overlijden, invaliditeit of van de verworven rechten, wordt deze bezoldiging verhoogd met 1 pct..


Si pendant la période considérée, la part des départs anticipés est demeurée quasiment inchangée, les rapports entre les divers systèmes ont en revanche évolué.

In de beschouwde periode is het aandeel vervroegde uittredingen quasi onveranderd gebleven, maar de onderlinge verhoudingen tussen de diverse stelsels veranderden wel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si pendant la période considérée, la part des départs anticipés est demeurée quasiment inchangée, les rapports entre les divers systèmes ont en revanche évolué.

In de beschouwde periode is het aandeel vervroegde uittredingen quasi onveranderd gebleven, maar de onderlinge verhoudingen tussen de diverse stelsels veranderden wel.


Par ailleurs, les autorités grecques déclarent que l’on pourrait tenir compte de la valeur définie sur la base de l’appel d’offres ouvert de 1995 et que la valeur des terrains pourrait être considérée comme inchangée.

Verder betogen de Griekse autoriteiten dat kon worden verwezen naar de waarde die bij de openbare aanbesteding in 1995 was vastgesteld, en dat de waarde van de grond als ongewijzigd kon worden beschouwd.


Les autorités grecques admettent que l’on pourrait prendre en compte la valeur définie lors de l’appel d’offres ouvert de 1995 et que la valeur du terrain peut être considérée comme inchangée.

De Griekse autoriteiten aanvaarden dat rekening kan worden gehouden met de bij de openbare aanbesteding in 1995 bepaalde waarde en dat de waarde van de grond als ongewijzigd kan worden beschouwd.


Jusqu'au 30 avril 2009, cette rémunération de référence (T) est considérée comme inchangée en cours d'année et est majorée d'1 p.c. au moment de la prise de cours des prestations retraite, décès, invalidité ou des droits acquis.

Tot 30 april 2009 wordt deze refertebezoldiging (T) beschouwd als onveranderd in het loop van het jaar en wordt verhoogd met 1 pct. op het moment van de uitkering van de pensioens-, overlijdens-, invaliditeitsprestaties of verworven rechten.


Cette rémunération de référence (T ) est considérée comme inchangée en cours d'année.

Die refertebezoldiging (T ) wordt in de loop van het jaar als onveranderd beschouwd.


Dans leurs prévisions du printemps 2008, les services de la Commission s’attendent à ce que le ratio de la dette demeure relativement stable sur la période considérée (dans l’hypothèse de politiques inchangées).

Volgens de voorjaarsprognoses 2008 zal de schuldquote naar verwachting gedurende de gehele prognoseperiode vrijwel stabiel blijven (in de veronderstelling dat het beleid ongewijzigd blijft).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée comme inchangée ->

Date index: 2023-05-30
w