Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Capable de se mettre debout d'une position assise
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Psychogène
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "considérée à mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren




mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
si la régularisation d'office des cotisations des travailleurs à temps partiel sur une base d'occupation à temps plein en application de la présomption instituée à l'article 22ter, alinéa 2 précité est considérée comme un mode particulier de réparation ou de remboursement de nature civile, destiné, dans l'intérêt du financement de la sécurité sociale, à mettre fin à une situation contraire à la loi, ou comme une peine au sens de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales e ...[+++]

indien de ambtshalve regularisatie van de bijdragen van de deeltijdse werknemers op basis van een voltijdse tewerkstelling met toepassing van het bij het voormelde artikel 22ter, tweede lid, ingevoerde vermoeden wordt beschouwd als een bijzondere manier van herstel of terugbetaling van burgerrechtelijke aard, bestemd om, in het belang van de financiering van de sociale zekerheid, een einde te maken aan een met de wet strijdige situatie, dan wel als een straf in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en artikel 14, lid 7, van het Internationaal Verdrag inzake b ...[+++]


2° mettre en oeuvre durant l'année scolaire considérée au moins une mesure éducative d'accompagnement au bénéfice de chaque élève participant;

2° tijdens het overwogen schooljaar minstens één begeleidende educatieve maatregel uitvoeren ten bate van elke deelnemende leerling;


La base légale nationale prévoit la possibilité de mettre à disposition rapidement un médicament qui se montre innovant sur le plan thérapeutique, scientifique ou technique pour des patients souffrant d'une maladie invalidante, chronique ou grave, ou d'une maladie considérée comme mettant la vie en danger et qui ne peuvent être traités de manière satisfaisante avec des médicaments actuellement disponibles sur le marché.

De nationale rechtsgrondslag voorziet de mogelijkheid om snel een geneesmiddel ter beschikking te stellen dat zich innovatief toont op therapeutisch, wetenschappelijk of technisch vlak voor patiënten die lijden aan een ziekte met invaliditeit tot gevolg of een chronische of ernstige ziekte of een ziekte die levensbedreigend wordt geacht en die niet op bevredigende wijze behandeld kan worden met een geneesmiddel vergund voor deze indicatie.


(60) Toute modification significative des conditions contractuelles imposées par un fournisseur de communications électroniques au public au détriment de l'utilisateur final, par exemple en ce qui concerne les frais, les tarifs, les limites du volume de données, la vitesse de transmission des données, la couverture ou le traitement des données personnelles, devrait être considérée comme une raison permettant à l'utilisateur final de faire valoir son droit à mettre fin au contrat sans frais supplémentaires.

(60) Elke belangrijke wijziging van de door de aanbieder opgelegde contractvoorwaarden ten nadele van de eindgebruiker, bijvoorbeeld met betrekking tot kosten, tarieven, datavolumebeperkingen, datasnelheden, dekking of verwerking van persoonsgegevens, moet de eindgebruiker het recht geven om het contract kosteloos op te zeggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Plusieurs mesures ont été adoptées ou considérées afin d'aider le consommateur à faire jouer la concurrence entre les opérateurs: sur le site Internet www.meilleurtarif.be, les prix des opérateurs peuvent être comparés, tout comme les fiches d'information standardisées que les opérateurs doivent mettre à la disposition du public pour chacun de leurs plans tarifaires.

3. Er werden diverse maatregelen getroffen of beoogd teneinde de consument te helpen om de concurrentie te laten spelen tussen de operatoren: op de website www.bestetarief.be kunnen de prijzen van de operatoren worden vergeleken evenals de gestandaardiseerde informatiefiches die de operatoren ter beschikking moeten stellen van het publiek voor elk van hun tariefplannen.


Les §§ 2 et 3 énumèrent les infractions considérées comme des infractions terroristes aux conditions prévues au § 1er, telles que l'homicide volontaire ou les coups et blessures volontaires, la prise d'otage, l'enlèvement, la capture d'aéronef, l'utilisation d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques, la recherche et le développement d'armes chimiques, la libération de substances dangereuses ayant pour effet de mettre en danger des vies humaines ou encore la perturbation ou l'interruption de l'approvisionnement en eau, en électricit ...[+++]

In § 2 en § 3 wordt een opsomming gegeven van misdrijven die als terroristisch misdrijf worden beschouwd onder de voorwaarden bepaald in § 1, bijvoorbeeld het opzettelijk doden of opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, gijzelneming, ontvoering, kapen van vliegtuigen, gebruik van kernwapens, biologische of chemische wapens, het verrichten van onderzoek in en het


3. a) Envisage-t-on de mettre en place des dispositifs de protection plus efficaces dans certaines régions à risque? b) Quelles régions sont considérées comme étant à risque pour la police fédérale et locale?

3. a) Wordt eraan gedacht om over te schakelen naar betere beschermingsmiddelen in bepaalde risicovolle gebieden? b) Welke gebieden zijn er voor de federale en lokale politie "risicovol"?


1. Le volume des quotas relevant du chapitre II de la directive 2003/87/CE à mettre aux enchères chaque année est égal à 15 % du volume prévu des quotas de ce type en circulation l’année considérée.

1. De hoeveelheid onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die elk jaar moeten worden geveild, is gelijk aan 15 % van de verwachte hoeveelheid van die emissierechten die voor dat jaar in omloop is.


d)mettre en place un programme d'échantillonnage des mollusques bivalves dans la zone de production, basé sur l'examen de données établies, avec un nombre d'échantillons, une répartition géographique des points d'échantillonnage et une fréquence d'échantillonnage qui doit assurer que les résultats des analyses sont les plus représentatifs possible pour la zone considérée.

d)een monsternemingsprogramma voor tweekleppige weekdieren in het productiegebied op te zetten, op basis van onderzoek van de verzamelde gegevens, met een zodanig aantal monsters en een zodanige geografische spreiding en frequentie van de bemonsteringspunten dat de resultaten zo representatief mogelijk zijn voor het betrokken gebied.


Réponse : La société Europay International qui est propriétaire de la marque eurochèque, a décidé de mettre un terme au service eurochèque à partir du 1 janvier 2002, afin de promouvoir davantage les paiements et retraits électroniques via les cartes de banques munies des fonctions Proton, Mistercash/Bancontact et Maestro, ou les cartes de crédit qui sont considérées comme plus simples, plus pratiques et plus sûres.

Antwoord : De vennootschap Europay International, die eigenaar is van het eurochequelabel, heeft besloten om de eurochequedienst stop te zetten vanaf 1 januari 2002, met het oog op een grotere promotie van elektronische betalingen en afhalingen door middel van bankkaarten uitgerust met de functies Proton, Mistercash/Bancontact en Maestro of de kredietkaarten, die als eenvoudiger, praktischer en veiliger beschouwd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée à mettre ->

Date index: 2021-08-12
w