Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Consistance
Immobilisation
La force comme un moyen de résoudre les différends
Mobilisation
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Stabilité
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité

Vertaling van "consistant à résoudre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilisatie | onbeweeglijk maken


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


capable de résoudre des problèmes

kan problemen lossen


résoudre des problèmes d'expédition

zendingsproblemen oplossen


rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend

zoeken naar een wederzijds aanvaardbare wijze voor het vreedzaam regelen van het geschil


la force comme un moyen de résoudre les différends

geweld als middel voor het beslechten van geschillen


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il semblerait que l'objectif actuel de la politique communautaire de coopération et, en particulier, la partie couverte par le règlement ALA, consiste à résoudre les principaux problèmes de développement que connaissent les pays ALA, à apporter une contribution positive à leur résolution tout en soutenant et en améliorant les relations mutuelles fructueuses entre l'U.E. et les pays ALA.

Het lijkt erop dat de huidige doelstelling van het samenwerkingsbeleid van de Gemeenschap, en met name het deel van het beleid dat onder de ALA-verordening valt, de belangrijkste ontwikkelingsproblemen aanpakt waarmee de ALA-ontwikkelingslanden te kampen hebben en een positieve bijdrage levert aan het oplossen van deze problemen, alsmede de voor beide partijen gunstige betrekkingen tussen de EU en de ALA-ontwikkelingslanden ondersteunt en verbetert.


Selon toute évidence, l'objectif de l'Union européenne consiste à résoudre en premier lieu les problèmes avec la Chine avant de prendre une décision sur la question de Taïwan, avec le risque de provoquer l'ire de la Chine.

Waarschijnlijk is het de bedoeling van de Europese Unie eerst primordiale problemen met China op te lossen alvorens een beslissing te nemen in de kwestie-Taiwan, met het risico irritatie van China uit te lokken.


Selon toute évidence, l'objectif de l'Union européenne consiste à résoudre en premier lieu les problèmes avec la Chine avant de prendre une décision sur la question de Taïwan, avec le risque de provoquer l'ire de la Chine.

Waarschijnlijk is het de bedoeling van de Europese Unie eerst primordiale problemen met China op te lossen alvorens een beslissing te nemen in de kwestie-Taiwan, met het risico irritatie van China uit te lokken.


3. La sélection consiste en une partie générale qui évalue les compétences suivantes : faire preuve de fiabilité, s'auto développer, atteindre les objectifs, analyser l'information, travailler en équipe, agir de manière orientée service, résoudre les problèmes, raisonnement verbal.

3. De selectie bestaat uit een algemeen gedeelte dat volgende competenties evalueert : betrouwbaarheid tonen, zichzelf ontwikkelen, objectieven behalen, informatie analyseren, in team werken, servicegericht handelen, problemen oplossen, verbaal redeneervermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les acteurs se sont accordés pour dire que le défi majeur consiste à créer un point de contact central en Belgique dans l'objectif de résoudre les problèmes de cybersécurité.

Alle actoren waren het er over eens dat de grote uitdaging erin bestond om in België 1 centraal aanspreekpunt te creëren om de problemen van cybersecurity aan te pakken.


Dans cette optique, une action proactive, consistant à accéder à la demande de dissolution ou de faillite de l'enquête commerciale, est une réaction logique permettant de résoudre le problème.

In die optiek is het proactief optreden, door in te gaan op de vraag van het handelsonderzoek tot ontbinding of faillissement, een logische en probleemoplossende reactie.


Bien que la tâche essentielle de SOLVIT consiste à résoudre les problèmes causés par la mauvaise application de la législation de l'Union européenne, il semble parfois que ce qui est nécessaire soit en réalité un changement de la législation, des lignes directrices ou d'autres dispositions de mise en œuvre formelles adoptées à l'échelon national.

Hoewel Solvit's belangrijkste taak het oplossen van problemen is die ontstaan ten gevolg van een foutieve toepassing van EU-wetgeving, zien we soms dat er in feite behoefte bestaat aan een wijziging in de nationale wetgeving, richtsnoeren of andere formele bepalingen betreffende de toepassing van die Europese wetgeving.


Le rôle d'Eurojust consistant à résoudre d'éventuels conflits est très limité et loin d'être satisfaisant.

De positie van Eurojust bij het oplossen van mogelijke conflicten is zwak en verre van bevredigend.


Mais l'approche actuelle, qui consiste à résoudre tous les cas et les problèmes par des amendements, rend bien sûr l'ensemble de la loi particulièrement complexe.

Maar de huidige aanpak, waarbij we alle gevallen en problemen oplossen via amendementen, leidt er natuurlijk toe dat het geheel van de wet bijzonder complex wordt.


Même si certains membres de l'Union européenne ont eu d'autres vues que nous, il y a cependant toujours eu unanimité sur cet objectif final qui consiste à vouloir résoudre la crise.

Ook al hadden bepaalde leden van de Europese Unie andere standpunten dan wij, er was altijd eenparigheid over de uiteindelijke doelstelling, namelijk het oplossen van de crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consistant à résoudre ->

Date index: 2024-08-17
w