2. Les objectifs consistent à économiser une quantité d'énergie, calculée comme indiqué à l'annexe I, qui, au cours des trois premières années suivant la transposition de la présente directive, est égale à au moins 3 % de la quantité d'énergie distribuée et/ou vendue aux clients finals, à au moins 4 % de cette quantité au cours des trois années suivantes et à au moins 4,5 % de cette quantité au cours des trois années subséquentes. Le coût des mesures adoptées pour atteindre ces objectifs ne doit pas dépasser les bénéfices qu'elles permettent de réaliser.
2. De doelstellingen bestaan uit een te besparen hoeveelheid energie die overeenkomstig de berekening volgens bijlage I in de eerste drie jaar vanaf de omzetting van de richtlijn in totaal overeenkomt met ten minste 3% van de hoeveelheid energie, in de daaropvolgende drie jaar met ten minste 4% van de hoeveelheid energie, en in de daaropvolgende drie jaar met ten minste 4,5% van de hoeveelheid energie die aan eindafnemers wordt gedistribueerd en/of verkocht. De kosten van de maatregelen die worden vastgesteld om de doelstellingen te bereiken, mogen niet hoger zijn dan hun baten.