Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consiste à créer notre propre " (Frans → Nederlands) :

une deuxième option consiste à créer notre propre Bureau de notation européen, ce qui soulève naturellement une série de questions (initiative particulière ou européenne — financée par qui ?).

— een tweede optie is de oprichting van een eigen Europees Rating Bureau. Uiteraard stellen zich dan een aantal vragen (particulier of Europees initiatief en wie financiert).


La Belgique prend part à ce développement et a décidé en 2014 de créer sa propre autorité de navigabilité militaire et d'appliquer l'EMAR. b) L'implémentation de l'EMAR par les pays européens et la possibilité de reconnaître mutuellement les différentes autorités de navigabilité auront un effet positif sur l'équivalence européenne entre les différents systèmes de certification. c) Grâce à la participation de représentants de la Défense belge dans les différents groupes de travail de l'EDA, il est possible de défendre ...[+++]oint de vue.

België neemt deel aan die ontwikkeling en heeft in 2014 beslist om een militaire luchtwaardigheidsoverheid op te richten en om de EMAR toe te passen. b) De implementatie van die EMAR door de naties en de mogelijkheid tot wederzijdse erkenning tussen de verschillende luchtwaardigheidsoverheden zullen een positief gevolg hebben op de Europese gelijkschakeling tussen de verschillende certificatiesystemen. c) Dankzij de deelname van Belgische militaire vertegenwoordigers aan de verschillende werkgroepen binnen het EDA is het mogelijk om o ...[+++]


Investir dans des technologies plus propres et à faible émission de carbone permettra d’améliorer le respect de notre environnement, de contribuer à lutter contre le changement climatique et de créer de nouvelles activités et possibilités d’emplois.

Investeren in schonere, koolstofarme technologie is goed voor ons milieu, gaat klimaatverandering tegen en schept nieuwe ondernemings- en werkgelegenheidskansen.


Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies c ...[+++]

Dankzij het plan-Juncker (het investeringsplan voor Europa) en de kapitaalmarktenunie worden middelen gemobiliseerd om het economisch herstel te stimuleren; EU-steun voor innovatie helpt het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf om hun troeven uit te spelen; Europa neemt met zijn initiatieven voor een circulaire economie, schone energie en een koolstofarme economie het voortouw in de wereldwijde opmars van de koolstofarme en circulaire economie; sleuteltechnologieën helpen het bedrijfsleven om wereldwijd te concurreren; de strategie voor een digitale eengemaakte markt en de bijbehorende strategie voor de digitalisering van de industrie en het actieplan inzake 5G voor Europa dragen ertoe bij dat bedrijv ...[+++]


Le développement durable consiste à éviter que les coûts de notre système de production et de consommation ne soient reportés sur d'autres, que ce soit dans notre propre pays — transfert social —, dans un autre pays — transfert géographique —, ou dans le futur — transfert temporel ou intergénérationnel.

Duurzame ontwikkeling gaat over het vermijden dat de kosten van ons productie- en consumptiesysteem worden afgewenteld op anderen, in eigen land — sociale afwenteling —, elders — geografische afwenteling — of later — temporele of intergenerationele afwenteling.


Pourtant, notre société fonctionne encore trop souvent sur un mode de bicatégorisation consistant à créer du différend social par séparation au sein d'un ensemble homogène, les êtres humains, dans une série de situations où une telle distinction entre hommes et femmes ne peut être justifiée.

Toch werkt onze maatschappij nog te vaak met een tweedeling die een sociaal verschil invoert binnen een homogene soort — namelijk de mens — in situaties waarin een opdeling in mannen en vrouwen niet gerechtvaardigd kan worden.


Elles peuvent uniquement faire partie de l’action extérieure de l’Union européenne et, de cette manière, elles sont différentes des mesures visant à créer notre propre zone de liberté, de sécurité et de justice, ce qui est bien sûr notre objectif dans l’Union.

Ze kunnen alleen deel uitmaken van het externe optreden van de EU en onderscheiden zich daarmee van maatregelen om een eigen ruimte van vrijheid, veiligheid en recht tot stand te brengen, wat toch ons doel is in de Unie.


Il en va autrement lorsqu'on veut, comme dans la proposition de M. Willems (3-377), créer le statut de courtier bancaire comme étant la personne physique dont la profession ou la personne morale dont l'objet social consiste à mettre en rapport, en son nom propre et pour son propre compte, en dehors de tout pouvoir de représentation, un organisme financier et un tiers en vue de l'accomplisse ...[+++]

Anders gesteld is het wanneer men, zoals in het voorstel van de heer Willems (3-377) het statuut van bankmakelaar wil creëren als zijnde de natuurlijke persoon die beroepshalve of de rechtspersoon die vanuit zijn maatschappelijk doel, in eigen naam en voor eigen rekening, zonder enige vertegenwoordigingsbevoegdheid, een financiële instelling en een derde samenbrengt voor welbepaalde bankverrichtingen, zowel krediet-, spaar- als beleggingsverrichtingen, zonder daarbij de activiteiten uit te oefenen bedoeld in de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en ...[+++]


Dans ce dernier cas, le FEM a pu aider les travailleurs à trouver de nouveaux emplois, à développer de nouvelles compétences, à acquérir des qualifications, ou à entreprendre la démarche capitale consistant à créer leur propre entreprise.

In dit geval konden werknemers met behulp van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering worden geholpen bij het vinden van een nieuwe baan, bij het ontwikkelen van vaardigheden, het halen van diploma’s of het nemen van een belangrijke stap op weg naar het opzetten van een eigen onderneming.


Durant sa présidence de l'Union européenne au second semestre de 2010, notre pays va devoir s'atteler à la lourde tâche qui consiste à créer un précédent qui donnera à l'Union les moyens d'améliorer drastiquement son fonctionnement tant interne qu'externe.

Als voorzitter van de Europese Unie in de tweede helft van 2010 wacht ons land de zware taak om een precedent te scheppen dat de Unie in staat moet stellen haar interne en externe werking drastisch te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à créer notre propre ->

Date index: 2024-07-11
w