Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immobilisation
Mobilisation
Produit de polymérisation de réorganisation
Redéploiement industriel
Rénovation industrielle
Réorganisation du mode d'appel sémaphone
Réorganisation du mode de recherche de personne
Réorganisation industrielle
Traitement qui consiste à empêcher tout mouvement
Traitement qui consiste à favoriser la mobilité
Vérifier la consistance de la peinture

Traduction de «consiste à réorganiser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement

immobilisatie | onbeweeglijk maken


mobilisation | traitement qui consiste à favoriser la mobilité

mobilisatie | beweeglijk maken


réorganisation du mode d'appel sémaphone | réorganisation du mode de recherche de personne

paging-reorganisatie


réorganisation industrielle [ redéploiement industriel | rénovation industrielle ]

industriële reorganisatie [ industriële vernieuwing | omschakeling van de industrie ]


loi sur la privatisation et la réorganisation du patrimoine d'Etat

wet inzake de privatisering en reorganisatie van het openbaar eigendom


produit de polymérisation de réorganisation

door herschikking verkregen polymerisatieprodukt


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


vérifier la consistance de la peinture

consistentie van verf controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le «changement structurel» consiste à réorganiser le fonctionnement d’une organisation.

‘Structurele verandering’ is het herstructureren van de manier waarop een organisatie werkt.


20. insiste auprès du gouvernement ukrainien pour qu'il mette en place un dialogue ouvert, transparent et global avec toutes les composantes de la société ukrainienne; demande, à cet égard, de ne pas retarder les réformes nécessaires et tant attendues au niveau constitutionnel, politique, administratif et économique; estime, dans ce contexte, que la réforme constitutionnelle ukrainienne, notamment le processus de décentralisation, devrait faire l'objet d'un large débat approfondi associant toutes les forces vives du pays; pense que l'étape la plus importante consiste à responsabiliser les institutions publiques en les sensibilisant aux besoins des citoyens; fait observer que la deuxième étape consiste à réorganiser ...[+++]

20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in een breed en diepgaand debat waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving moeten deelnemen; ziet als eerste belangrijkste stap dat openbare instellingen zich rekenschap geven van de noden van ...[+++]


Considérant que les économies budgétaires imposées contraignent les établissements pénitentiaires à modifier leur manière de travailler par une rationalisation des postes de travail qui consiste en une réorganisation de l'occupation des postes, le regroupement des postes ou l'introduction de postes dynamiques, une adaptation des tâches ou des méthodes de travail et une redéfinition des équipes de nuit;

Overwegende dat de opgelegde budgettaire besparingen de penitentiaire inrichtingen noodzaken om hun werkwijze aan te passen door een rationalisering van de arbeidsposten bestaande uit een herschikking van de postenbezetting, het clusteren van posten of het invoeren van dynamische posten, een aanpassing van de takenpakketten of werkprocessen en een hertekening van de nachtbezetting;


Dans ce contexte, outre la mesure que j'ai déjà adoptée consistant à étendre l'assurance faillite à la cessation officielle de l'activité indépendante pour cause de difficultés économiques (droit passerelle), mon collègue de la justice travaille actuellement sur une réforme des procédures d'insolvabilité (procédure de faillite et de réorganisation judiciaire) afin d'accompagner plus efficacement les entreprises qui connaissent des difficultés mais aussi de donner de meilleures chances de rebond aux entrepreneurs faillis.

In die context werkt mijn collega van justitie momenteel, bovenop de maatregel die ik reeds heb genomen en die erin bestaat de faillissementsverzekering uit te breiden tot de officiële stopzetting van de zelfstandige activiteit omwille van economische moeilijkheden (overbruggingsrecht), aan een hervorming van de insolventieprocedures (faillissementsprocedure en gerechtelijke reorganisatie) om ondernemingen in moeilijkheden efficiënter te begeleiden maar tevens failliete ondernemers de beste kansen te geven om zich terug te lanceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement méconnaît complètement l'objectif de la LCE, qui consiste à mettre temporairement à l'abri l'entreprise qui tente de se réorganiser sous contrôle judiciaire.

De regering miskent helemaal het doel van de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen, die erin bestaat het bedrijf dat zich onder gerechtelijke controle tracht te reorganiseren, tijdelijk te beschermen.


Un premier incitant consiste en l'attribution d'une aide à la réorganisation du travail dans l'entreprise sur la base de l'introduction en son sein d'un système propre de diminution collective du temps de travail.

Een eerste bijdragevermindering wordt, ter ondersteuning van de reorganisatie van het werk in de onderneming, toegekend naar aanleiding van de eigenlijke invoering van het stelsel van collectieve arbeidsduurvermindering.


11. souligne la nécessité de se rapprocher progressivement du principe de rendement maximal durable (RMD), en tant que principe de gestion de la pêche, étayé par des évaluations scientifiques de qualité et contrôlées qui légitiment les options de gestion appropriées; reconnaît que pour atteindre le RMD, il est essentiel de poursuivre l'objectif consistant à ajuster l'effort de pêche à la situation des ressources, de réorganiser le secteur et de garantir sa durabilité; cela implique la nécessité de maintenir une politique d'aide stru ...[+++]

11. wijst op de noodzaak van een geleidelijke benadering van de maximaal duurzame opbrengst (MDO) als leidraad voor het visserijbeheer, op basis van kwaliteitsvolle, gecontroleerde wetenschappelijke beoordelingen die de passende beheerkeuzes rechtvaardigheden; onderkent dat voor het bereiken van een MDO nodig is, dat de visserijinspanningen worden afgestemd op de situatie van de visbestanden, en dat de sector wordt gereorganiseerd en de duurzaamheid ervan gewaaarborgd; dit houdt in dat het beleid van structurele steun aan de visserijsector moet worden voortgezet;


J. considérant que la société et la vie sociale irakiennes ont été entièrement démantelées par la dictature de Saddam Hussein, les violations des droits de l'homme, l'oppression du peuple irakien et la guerre, et qu'il faut donc les réorganiser d'urgence dans tous leurs aspects et par le biais d'une stratégie consistant à établir des priorités de concert avec les autorités irakiennes, avec l'assistance des Nations unies et de la communauté internationale,

J. overwegende dat de Iraakse maatschappij en samenleving door Saddam Hoesseins dictatuur, schendingen van de mensenrechten, de onderdrukking van het Iraakse volk en de oorlog volledig ontmanteld zijn en dus in alle opzichten dringend opnieuw vorm moeten aannemen, aan de hand van een strategie van prioriteitsbepaling in overleg met de Iraakse autoriteiten en met ondersteuning van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap,


K. considérant que la société et la vie sociale irakiennes ont été entièrement démantelées par la dictature de Saddam Hussein, les violations des droits de l'homme, l'oppression du peuple irakien et la guerre, et qu'il faut donc les réorganiser d'urgence dans tous leurs aspects et par le biais d'une stratégie consistant à établir des priorités de concert avec les autorités irakiennes, avec l'assistance des Nations unies et de la communauté internationale,

K. overwegende dat de Iraakse maatschappij en samenleving door Saddam Hoesseins dictatuur, schendingen van de mensenrechten, de onderdrukking van het Iraakse volk en de oorlog volledig ontmanteld zijn en dus in alle opzichten dringend opnieuw vorm moeten aannemen, aan de hand van een strategie van prioriteitsbepaling in overleg met de Iraakse autoriteiten en met ondersteuning van de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap,


Les accords que nous avons conclus consistent à réorganiser le budget global en un nombre clair de secteurs et ce, conformément aux accords internationaux dans le domaine de la lutte contre la pauvreté, de telle sorte qu’un rapport annuel sur les résultats obtenus dans ces différents secteurs puisse être présenté à notre Parlement.

De afspraken die wij nu gemaakt hebben zijn dat het totale budget opnieuw geordend zal worden in een aantal heldere sectoren, overeenkomstig internationale afspraken op het gebied van armoedebestrijding en dat derhalve ook een jaarverslag over de resultaten in die verschillende sectoren jaarlijks aan ons Parlement kan worden overgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consiste à réorganiser ->

Date index: 2021-09-14
w