Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC
Appliquer des processus de qualité des données
Capable de se mettre debout d'une position assise
Employer des règles de codage des TIC
Mettre en marche
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel
Mettre en registre
Mettre en repérage
Mettre en service
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre des règles de codage des TIC
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Mettre à la disposition
Mettre à la disposition du public
Rendre publique
Soumettre à l'inspection publique
Vérifier la qualité des données

Vertaling van "consistera à mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capable de se mettre debout d'une position assise

kan gaan staan vanuit zithouding


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

data verifiëren | processen voor datakwaliteit implementeren | datakwaliteit verifiëren | processen voor gegevenskwaliteit implementeren


employer des règles de codage des TIC | mettre en œuvre des conventions de codage pour la programmation | appliquer des bonnes pratiques de codage des TIC | mettre en œuvre des règles de codage des TIC

ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren




mettre à la disposition | mettre à la disposition du public | rendre publique | soumettre à l'inspection publique

ter inzage leggen | ter visie leggen


mettre en marche | mettre en service

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette initiative consistera: à mettre en place un réseau d’excellence sur la recherche européenne destiné à renforcer les capacités de conception et d’évaluation de programmes d’innovation sociale; à élaborer un projet de recherche européen dans le domaine de l’innovation sociale visant à concevoir des méthodes fonctionnelles et des outils concrets d’analyse d’incidence; à définir des principes communs régissant la conception, la mise en œuvre et l’évaluation de projets à petite échelle visant à évaluer des mesures novatrices (ou des réformes) avant de les généraliser (expérimentation sociale); ...[+++]

Het initiatief zal verschillende elementen omvatten: een Europees netwerk van toponderzoek om de capaciteitsopbouw voor de ontwikkeling en de evaluatie van programma's op het gebied van sociale innovatie te bevorderen; een Europees onderzoeksproject op het gebied van sociale innovatie om bruikbare methoden en concrete effectmetingen te ontwikkelen; de vaststelling van gemeenschappelijke beginselen inzake het ontwerp, de uitvoering en de evaluatie van kleinschalige projecten om beleidsinnovaties (of hervormingen) te testen alvorens ze op grotere schaal toe te passen (sociale experimenten); communicatie en voorlichting over lopende proj ...[+++]


La justice et les affaires intérieures ayant été mises sur le même pied que les autres politiques de l’UE, l’une des grandes priorités de la Commission consistera à mettre en œuvre toute la panoplie des instruments disponibles pour l’échange d’informations, la coopération policière et judiciaire, la formation et la recherche.

Nu aan justitie en binnenlandse zaken evenveel belang wordt gehecht als aan andere beleidsterreinen van de EU, is het een van de grootste prioriteiten van de Commissie om ten volle gebruik te maken van alle bestaande instrumenten voor informatie-uitwisseling, politiële en justitiële samenwerking, opleiding en onderzoek.


La première tâche du comité de pilotage consistera à élaborer, dans les six mois et avec le soutien des task-forces, un programme de travail stratégique définissant un programme de recherche et des priorités relatives aux projets de démonstration et aux déploiements à grande échelle, déterminant les moyens de mettre en commun les compétences, évaluant le niveau de financement requis ainsi que ses sources et spécifiant le déploiement d'instruments et de politiques visant à accélérer l'exploitation des résultats de la recherche et de l' ...[+++]

De eerste taak van de stuurgroep zal zijn om, met hulp van de task forces, binnen zes maanden een strategisch werkprogramma op te stellen, waarin een onderzoeksagenda en prioriteiten voor demonstraties en grootschalige invoering worden vastgesteld, wordt aangegeven hoe expertise kan worden gebundeld, een evaluatie wordt gegeven van de omvang en de bronnen van de benodigde financiering en wordt gespecificeerd welke instrumenten en maatregelen moeten worden ingezet om snel onderzoeks- en ontwikkelingsresultaten te verkrijgen en goederen en diensten zonder onnodige vertraging op de markt te brengen.


Une autre tâche essentielle consistera à mettre en œuvre le cycle du semestre européen, au cours duquel la prochaine présidence s'efforcera de faire bonne usage des leçons tirées du cycle de l'an passé.

Een andere belangrijke taak is het Europees semester, waarbij het aantredende voorzitterschap zal trachten goed gebruik te maken van de vorig jaar opgedane ervaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une tâche prioritaire du programme de santé publique consistera à mettre au point des critères et des méthodes pour évaluer les politiques proposées et leur mise en œuvre, avec la possibilité de réaliser une évaluation d'impact approfondie sur certaines actions ou politiques.

in het programma voor de volksgezondheid wordt met prioriteit aan criteria en methoden voor de evaluatie van beleidsvoorstellen en -uitvoering gewerkt, waardoor ook uitgebreide effectbeoordelingen van maatregelen of beleid kunnen worden gemaakt.


4. La phase suivante du PAEC, qui consistera à mettre en œuvre les options recensées par les groupes, sera encore plus ambitieuse et exigera des États membres des engagements précis et des décisions concrètes, faisant appel aux mécanismes existants ou à de nouveaux outils (par exemple, des groupes de projet) qui pourraient être mis à contribution dans le cadre du PAEC.

4. In de volgende fase, betreffende de uitvoering van de door de panels geïdentificeerde opties, treedt het ECAP een nieuwe fase binnen van nog grotere uitdagingen waarin nauwkeurig omschreven verbintenissen en concrete besluiten van de lidstaten zullen worden verlangd, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande mechanismen of nieuwe instrumenten (bijvoorbeeld projectgroepen) die kunnen worden geactiveerd in het ECAP-kader.


une tâche prioritaire du programme de santé publique consistera à mettre au point des critères et des méthodes pour évaluer les politiques proposées et leur mise en œuvre, avec la possibilité de réaliser une évaluation d'impact approfondie sur certaines actions ou politiques.

in het programma voor de volksgezondheid wordt met prioriteit aan criteria en methoden voor de evaluatie van beleidsvoorstellen en -uitvoering gewerkt, waardoor ook uitgebreide effectbeoordelingen van maatregelen of beleid kunnen worden gemaakt.


Le troisième volet consistera à mettre en place des stratégies permettant d'identifier les politiques les plus efficaces pour lutter contre les maladies et promouvoir la santé.

Als derde onderdeel zullen er strategieën komen om na te gaan welke beleidsmaatregelen het doeltreffendst zijn om ziekten te bestrijden en de gezondheid te bevorderen.


En deuxième lieu, une tâche prioritaire du programme de santé publique consistera à mettre au point des critères et des méthodes, comme des lignes directrices et des aide-mémoire, pour évaluer les politiques proposées et leur mise en oeuvre.

Ten tweede wordt in het volksgezondheidsprogramma prioriteit toegekend aan het ontwikkelen van criteria en methoden, zoals beoordelingsrichtsnoeren en checklists, om beleidsvoorstellen en de uitvoering daarvan te evalueren.


Enfin, la façon la plus rentable de mettre en ÷uvre les services de communications personnelles consistera vraisemblablement à utiliser un système intégré unique, à savoir l'UMTS (Universal Mobile Telecommunications System).

Uiteindelijk zullen personal communications services waarschijnlijk het meest economisch worden aangeboden via één enkel geïntegreerd technologieconcept - het zogeheten UMTS (Universal Mobile Telecommunications System).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consistera à mettre ->

Date index: 2022-07-25
w