Deuxièmement, nous avons réclamé l’instauration d’un organe national de contrôle dans chaque État membre, dont la mission consistera à rédiger un rapport annuel et à vérifier que la directive est mise en œuvre, de manière à éviter toute violation des droits des travailleurs ou apparition de pratiques propices au dumping social.
In de tweede plaats hebben wij gevraagd om in iedere lidstaat een nationaal waarnemingsbureau in het leven te roepen, dat de taak krijgt een jaarverslag op te stellen en de toepassing van de richtlijn te toetsen, teneinde schending van de werknemersrechten en aanmoediging van sociale dumping te voorkomen.