Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Prestation de capitaux
évaluation de l'apport alimentaire

Vertaling van "consisterait à apporter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


évaluation de l'apport alimentaire

evalueren van voedselvoorziening


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent amendement traduit la volonté des auteurs de rectifier l'anomalie qui consisterait à apporter à la va-vite une modification aussi fondamentale au calcul des pensions des enseignants et d'autres catégories de fonctionnaires par le biais d'une loi-programme.

Met dit amendement wil de ondertekenaar duidelijk maken dat hij het onkies vindt dat een dergelijke fundamentele wijziging in de pensioenberekening van onder ander leerkrachten en enkele andere ambtenarencategorieën snel wordt geregeld via een programmawet.


Une autre possiblité, conforme aux conclusions de Fontainebleau, consisterait à apporter des corrections au volet dépenses du budget.

Een andere mogelijkheid, die beantwoordt aan de conclusies van Fontainebleau, is correcties toe te passen aan de uitgavenzijde van de begroting.


L'Europe se contente souvent d'exprimer un voeu, qui s'apparente parfois quasiment à un ordre, mais oublie de passer à l'étape suivante qui consisterait à apporter une aide matérielle réelle et à renforcer les capacités, par exemple, des juges et des avocats.

Vaak beperkt Europa zich tot het uitspreken van een wens, die een half gebod kan zijn, maar vergeet de stap te doen naar daadwerkelijke materiële hulp en capacity building bij, bijvoorbeeld, rechters en rechters en advocaten.


Le présent amendement traduit la volonté des auteurs de rectifier l'anomalie qui consisterait à apporter à la va-vite une modification aussi fondamentale au calcul des pensions des enseignants et d'autres catégories de fonctionnaires par le biais d'une loi-programme.

Met dit amendement wil de ondertekenaar duidelijk maken dat hij het onkies vindt dat een dergelijke fundamentele wijziging in de pensioenberekening van onder ander leerkrachten en enkele andere ambtenarencategorieën snel wordt geregeld via een programmawet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. observe que l'accès à la justice dans ce domaine est limité par plusieurs facteurs, parmi lesquels la durée ou le coût des procédures, les difficultés rencontrées par les organismes de promotion de l'égalité dans certains États membres, le manque de transparence salariale, l'absence d'aide juridictionnelle gratuite et la crainte de la stigmatisation ou des représailles au cas où les victimes feraient connaître leur vérité concernant la discrimination dont elles font l'objet sur le lieu de travail; souligne que l'application des règles relatives à la charge de la preuve soulève également des difficultés dans plusieurs États membres, ce qui restreint les possibilités de défense des travailleuses qui, bien souvent, n'ont pas accès ou ont ...[+++]

19. merkt op dat de toegang tot de rechter in dit gebied beperkt is om verschillende redenen, onder meer de duur of de kosten van de procedures, de uitdagingen waarmee gelijkekansenorganen in sommige lidstaten te maken krijgen, het gebrek aan loontransparantie, het ontbreken van rechtshulp en de vrees van de slachtoffers voor stigmatisering of represailles indien zij klagen over discriminatie op de werkplek; onderstreept dat de toepassing van de bewijslastregel ook een probleem vormt in verschillende lidstaten en dat zodoende de verdediging van vrouwelijke werknemers moeilijk wordt gemaakt aangezien zij vaak geen of slechts beperkte toegang hebben tot de desbetreffende informatie en zij bovendien bang zijn om hun baan te verliezen; verzoe ...[+++]


6. estime que l'apport le plus précieux d'un FEM renouvelé consisterait dans un soutien effectif à la formation et à la reconversion des travailleurs en vue de leur retour à l'emploi dans des situations difficiles du marché du travail résultant de mesures imprévues de restructuration d'entreprises ou de secteurs d'activité qui entraînent ou aggravent l'inadéquation des compétences; souligne que cet instrument serait un utile complément des mesures financées par le FSE ayant pour finalité première l'adaptation aux défis planétaires et s'inscrivant dans la perspective d'une cr ...[+++]

6. is van mening dat de grootste toegevoegde waarde die een vernieuwd EFG zou kunnen opleveren zou bestaan uit daadwerkelijke steun voor opleiding en heropleiding van werknemers om hen aan het werk te krijgen in moeilijke arbeidsmarktomstandigheden ten gevolge van de onvoorziene herstructurering van bedrijven of sectoren, die aanleiding is tot vaardigheidsincompatibiliteit of deze verergert; wijst erop dat een dergelijk instrument een waardevolle aanvulling zou geven op de door het ESF gefinancierde maatregelen die hoofdzakelijk gericht zijn op aanpassing aan mondiale uitdagingen met het oog op duurzame economische groei; wijst er voor ...[+++]


7. souligne que la sécurité énergétique et climatique de l'Union européenne dépend dans une mesure considérable de ce qui se passe dans des pays comme les États-Unis, la Chine, l'Inde, etc., et invite instamment le Conseil et la Commission à renforcer les efforts tendant à inciter ces pays à lutter contre les changements climatiques; estime qu'une initiative importante consisterait à apporter une aide financière aux pays en développement comme la Chine et l'Inde pour qu'ils investissent dans des techniques énergétiques plus efficaces et exemptes de carbone;

7. benadrukt dat energie en het behoud van het klimaat voor de EU in hoge mate afhankelijk zijn van ontwikkelingen in landen als de VS, China en India, en spoort de Commissie en de Raad aan hun inspanningen te verhogen om deze landen te betrekken bij het verminderen van de klimaatverandering; meent dat de financiële ondersteuning van ontwikkelingslanden als China en India bij investeringen in efficiëntere technologieën met een lagere koolstofemissie een belangrijk initiatief zou zijn;


recommander à la Commission et aux États membres de mettre en place un centre d'appels multilingue répondant à un numéro de téléphone européen unique, dont la mission consisterait à apporter une première aide aux victimes,

de Commissie en de lidstaten moeten een meertalige hotline instellen met één enkel Europees nummer waar eerste hulp kan worden verleend aan slachtoffers,


recommander à la Commission et aux États membres de mettre en place un centre d'appels multilingue répondant à un numéro de téléphone européen unique, dont la mission consisterait à apporter une première aide aux victimes,

de Commissie en de lidstaten moeten een meertalige hotline instellen met één enkel Europees nummer waar eerste hulp kan worden verleend aan slachtoffers,


La véritable valeur ajoutée des «clauses passerelles» consisterait à appliquer la méthode «communautaire» aux politiques dans ce domaine, méthode qui a montré qu’elle pouvait apporter plus d ’ efficacité, plus de transparence, et plus de responsabilité.

De meerwaarde van de toepassing van de overstapbepalingen ligt in het feit dat op deze beleidsterreinen de " communautaire methode " wordt toegepast, die efficiënter, transparanter en controleerbaarder is gebleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consisterait à apporter ->

Date index: 2021-01-20
w