Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidation
Consolidation documentaire
Consolidation du droit communautaire
Consolidation du droit de l'UE
Consolidation du droit de l'Union européenne
Consolidation officieuse
Due à médicaments
Erosion des dents SAI
Idiopathique
Paiement unique
Professionnelle
RPU
RPUS
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Retard de consolidation d'une fracture
Régime alimentaire
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime du bénéfice consolidé
Régime et habitudes alimentaires inadéquates
Vomissements persistants

Traduction de «consolidation du régime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la consolidation de droits de douane peu élevés ou d'un régime d'admission en franchise

de binding (consolidatie) van lage invoerrechten of van vrijdom van invoerrechten


régime du bénéfice consolidé

regeling inzake geconsolideerde winst


consolidation du droit de l'UE [ consolidation du droit communautaire | consolidation du droit de l'Union européenne ]

consolidering van het EU-recht [ consolidatie van het communautaire recht | consolidering van het recht van de Europese Unie ]


consolidation | consolidation documentaire | consolidation officieuse

consolidatie | consolidatie van wetteksten | documentaire consolidatie


Retard de consolidation d'une fracture

vertraagd aaneengroeien van fractuur


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën


Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle

erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch


Régime et habitudes alimentaires inadéquates

slechte voedings- en eetgewoonten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La consolidation du régime juridique des conditions d'entrée et de séjour de ressortissants de pays tiers est essentielle pour créer une approche cohérente de l'intégration dans l'UE.

Om een samenhangende integratieaanpak op EU-niveau te kunnen ontwikkelen, is het van essentieel belang het rechtskader voor de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van onderdanen van derde landen te consolideren.


Nonobstant le processus permanent de conclusion d'accords facilitant la délivrance des visas avec des pays tiers et la consolidation du régime des visas applicable aux membres de la famille olympique à l'occasion des Jeux olympiques, l'Union doit mettre au point des mécanismes d'admission (temporaire) des sportifs de pays tiers.

Naast het afsluiten van visumversoepelingsovereenkomsten met derde landen en de uitbreiding van het systeem voor de afgifte van visa aan leden van de Olympische familie tijdens de Olympische Spelen moet de EU bijkomende (tijdelijke) toelatingsmechanismen voor sporters uit derde landen opzetten.


Au titre de cette décision, l’UE soutient les activités qui consolident le régime de vérification* du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (TICE) et renforcent les capacités des pays signataires du TICE à exercer les responsabilités qui leur incombent en matière de vérification.

Krachtens dit besluit ondersteunt de EU activiteiten waarmee het verificatiestelsel* van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT) wordt versterkt en de mogelijkheden van de landen die het CTBT ondertekenen om hun verificatietaken te vervullen, worden vergroot.


30. appelle à une réforme des retraites s'appuyant sur les multiples recommandations du Parlement destinées à assurer la viabilité, la sécurité et la validité des retraites pour les hommes et les femmes en consolidant les régimes de retraite, dans le but de garantir un revenu décent aux retraités au moins supérieur au seuil de pauvreté; est d'avis que l'ajustement de l'âge de départ à la retraite en fonction de l'espérance de vie n'est pas la seule solution au vieillissement de la population, et que les réformes des régimes de retraite devraie ...[+++]

30. vraagt dat pensioenhervormingen worden doorgevoerd rekening houdend met de herhaalde aanbevelingen van het Parlement om de duurzaamheid, veiligheid en toereikendheid van de pensioenen van vrouwen en mannen te garanderen door de pensioenregelingen te versterken en te streven naar een behoorlijk pensioeninkomen dat ten minste boven de armoedegrens ligt; is van mening dat de pensioengerechtigde leeftijd aan de levensverwachting koppelen, niet de enige manier is om de vergrijzing aan te pakken, en dat hervormingen van de pensioenstelsels onder meer ook moeten inspelen op de tendensen op de arbeidsmarkt, de geboortecijfers, de demografis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. préconise le renforcement de la dimension sociale de l'Union européenne; souligne la validité du principe de subsidiarité dans les domaines concernés par l'initiative 1; encourage la Commission à faire le point sur les progrès réalisés dans les États membres en matière de réforme des retraites dans ses recommandations spécifiques par pays faisant suite à l'examen annuel de la croissance 2013; se félicite de la prise de conscience de la nécessité de consolider les régimes de retraite au regard des changements démographiques à long terme, de l'instabilité du marché et de la faiblesse des taux d'intérêt;

13. dringt aan op versterking van de sociale dimensie van de EU; onderstreept dat voor de onder initiatief 1 vallende gebieden het subsidiariteitsbeginsel geldt; spoort de Commissie aan om in haar landenspecifieke aanbevelingen die voortvloeien uit de jaarlijkse groeianalyse 2013 de balans op te maken van de vooruitgang die de lidstaten geboekt hebben met betrekking tot pensioenhervormingen; acht de erkenning dat de lidstaten gezien de demografische veranderingen op lange termijn, de instabiliteit van de markt en de zeer lage rentevoeten hun pensioenstelsels moeten versterken een goede zaak;


20. regrette vivement que le livre blanc n'aborde pas la question fondamentale de la consolidation des régimes publics de retraite;

20. betreurt het ten zeerste dat in het Witboek het fundamentele vraagstuk van de versterking van overheidspensioenstelsels niet wordt behandeld;


Au titre de cette décision, l’UE soutient les activités qui consolident le régime de vérification* du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (TICE) et renforcent les capacités des pays signataires du TICE à exercer les responsabilités qui leur incombent en matière de vérification.

Krachtens dit besluit ondersteunt de EU activiteiten waarmee het verificatiestelsel* van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT) wordt versterkt en de mogelijkheden van de landen die het CTBT ondertekenen om hun verificatietaken te vervullen, worden vergroot.


– (EL) Madame la Présidente, je voudrais féliciter la rapporteure pour ses efforts de trouver l’équilibre nécessaire entre la viabilité économique et l’adéquation sociale des régimes de retraite, car en temps de chômage élevé, de dérégulation du marché du travail, de réductions salariales et de sérieux problèmes démographiques, la création et la consolidation de régimes de retraite appropriés, socialement équitables et économiquement viables représentent un défi majeur pour tout État membre.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur er hartelijk voor bedanken dat zij heeft geprobeerd het noodzakelijke evenwicht te bewaren tussen economische levensvatbaarheid en maatschappelijk toereikende pensioenstelsels. In een tijd met hoge werkloosheid, deregulering van de arbeidsmarkt, loonvermindering en sterke demografische uitdagingen is de totstandbrenging en consolidering van toereikende, maatschappelijk rechtvaardigde en economische levensvatbare pensioenstelsels voor elke lidstaat een enorme uitdaging.


18. demande aux États membres qui n'ont pas encore défini de programmes concrets assortis d'objectifs quantifiables liés à un calendrier en vue de consolider leurs régimes de retraite de le faire au plus vite afin que les consommateurs et les citoyens puissent savoir précisément de quoi sera faite leur future retraite;

18. dringt er bij de lidstaten die nog geen concrete plannen hebben geformuleerd met duidelijk kwantificeerbare en tijdsgebonden mijlpalen en doelstellingen voor de versterking van hun pensioenstelsels op aan, daarvan dringend werk te maken, zodat consumenten en burgers duidelijk inzicht krijgen in hun toekomstige pensioensituatie;


L'année 2003 sera cruciale en terme de consolidation du régime d'asile européen commun, à la veille de l'élargissement de l'Union.

2003 is een cruciaal jaar voor de consolidatie van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel aan de vooravond van de uitbreiding van de Unie.


w