Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «consommateur doit recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateurs

de gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le consommateur doit recevoir par écrit ou sur un autre support durable, à sa disposition et auquel il a accès, les éléments suivants:

De consument moet schriftelijk of op een andere duurzame drager, te zijner beschikking staand en voor hem toegankelijk, volgende informatie ontvangen :


Le consommateur doit recevoir les informations visées au § 1 :

De consument moet de informatie, bedoeld in § 1, ontvangen :


12. estime que la protection des consommateurs ne passe pas nécessairement par de grands volumes d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur ...[+++]

12. is van mening dat consumentenbescherming niet noodzakelijkerwijs grote hoeveelheden informatie met zich meebrengt en dat de nadruk juist op de kwaliteit en de begrijpelijkheid van informatie moet liggen, om een gedegen besluitvorming mogelijk te maken – informatie moet relevant, nauwkeurig, vergelijkbaar, gebruiksvriendelijk en betrouwbaar zijn en op tijd worden verstrekt; vreest dat de veelvoudigheid en complexiteit van klant ...[+++]


L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs au moins un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs au moins un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


L'organisation de consommateurs doit cependant recevoir de deux consommateurs, au moins, un mandat écrit et tous les consommateurs individuels qui ont subi un dommage doivent donner en fin de compte un mandat écrit.

De consumentenorganisatie moet wel van minstens twee consumenten schriftelijk een mandaat krijgen en alle individuele consumenten die schade leden, dienen uiteindelijk een schriftelijke volmacht te verlenen.


(f) si l'intermédiaire doit recevoir une rémunération de toute nature en rapport avec le contrat d'assurance, le montant total de cette rémunération pour les produits d'assurance proposés ou considérés ou, dans le cas où le montant exact ne peut être donné, la base de calcul de l'ensemble de la rémunération, sur demande du consommateur;

(f) indien de tussenpersoon enigerlei vergoeding met betrekking tot de verzekeringsovereenkomst zal ontvangen en indien de klant hierom verzoekt, het volledige bedrag van de vergoeding met betrekking tot de aangeboden of in overweging genomen verzekeringsproducten of, indien geen precies bedrag kan worden vermeld, de berekeningsgrondslag van de volledige vergoeding;


L'existence d'une commission ou d'autres incitations que le prêteur ou un tiers doit payer à l'intermédiaire de crédit dans le cadre du contrat de crédit devrait être communiquée aux consommateurs avant l'exercice d'activités d'intermédiation de crédit et les consommateurs devraient à ce stade être informés soit du montant de ces paiements, lorsqu'il est connu, soit du fait que le montant sera communiqué dans la FISE à un stade précontractuel ultérieur, et de leur droit de recevoir ...[+++]

Het bestaan van een commissieloon of andere provisie die door de kredietgever of derden aan de kredietbemiddelaar in verband met de kredietovereenkomst dient te worden betaald, dient aan de consument te worden medegedeeld voordat enige kredietbemiddelingsactiviteit wordt uitgeoefend, en de consument moet in dat stadium worden ingelicht over ofwel het bedrag van deze vergoedingen, indien dit bekend is, ofwel het feit dat het bedrag in een latere precontractuele fase in het ESIS zal worden bekendgemaakt, alsmede over het feit dat hij he ...[+++]


Contrairement aux quatre directives actuelles sur la protection des consommateurs, cette nouvelle législation apporte selon moi une valeur ajoutée, car elle précise les informations que l’acheteur doit recevoir du vendeur, ainsi que les conditions de livraison et les règles qui s’appliquent lorsque le risque est supporté par l’acheteur, sans oublier le droit de ce dernier à se rétracter ou à refuser un achat, ou encore à faire réparer ou remplacer un article.

In tegenstelling tot de vier bestaande richtlijnen betreffende consumentenbescherming, denk ik dat de nieuwe wetgeving toegevoegde waarde biedt want zij bepaalt het soort informatie dat de koper van de verkoper moet ontvangen, de leveringsvoorwaarden en de regels die gelden wanneer het risico bij de afnemer ligt, om nog maar te zwijgen van het recht van de koper om aankopen te annuleren of te weigeren of het recht op reparatie of vervanging van gekochte artikelen.


En tant que partie au contrat la plus faible, le consommateur doit indubitablement recevoir une protection juridique, mais en même temps, les principes directeurs dans ce domaine, comme dans le droit des obligations en général, doivent être la liberté contractuelle et la responsabilité personnelle des adultes, et non la prescription et le paternalisme.

De consument als de minder sterke contractpartner moet ongetwijfeld juridisch worden beschermd, maar daarnaast moeten in dit verband de beginselen van contractvrijheid en eigen verantwoordelijkheid van de mondige burger de maatstaven zijn – en niet dirigisme en betutteling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateur doit recevoir ->

Date index: 2023-12-25
w