Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateur sera averti gratuitement lorsqu » (Français → Néerlandais) :

7º le consommateur sera averti gratuitement lorsqu'il aura dépassé un plafond financier déterminé (pour la téléphonie vocale) et un plafond pour les données (SMS, Internet) exprimé en volume.

7º de consument krijgt een kosteloze waarschuwing wanneer hij een bepaald financieel plafond (voor spraaktelefonie) en een plafond voor data (sms, internet) uitgedrukt in hoeveelheid overschrijdt.


7º le consommateur sera averti gratuitement lorsqu'il aura dépassé un plafond financier déterminé (pour la téléphonie vocale) et un plafond pour les données (SMS, Internet) exprimé en volume.

7º de consument krijgt een kosteloze waarschuwing wanneer hij een bepaald financieel plafond (voor spraaktelefonie) en een plafond voor data (sms, internet) uitgedrukt in hoeveelheid overschrijdt.


Si la monnaie du crédit n’est pas la monnaie nationale du consommateur, le prêteur indique que le consommateur sera avertigulièrement, au moins si le taux de change varie de plus de 20 %, qu’il aura le droit, le cas échéant, de convertir la monnaie du contrat de crédit ou la possibilité de renégocier les conditions et tout autre arrangement à la disposition du consommateur en vue de limiter son exposition au ...[+++]

Ingeval de valuta van het krediet verschilt van de nationale valuta van de consument, geeft de kredietgever aan dat de consument een regelmatige waarschuwing zal ontvangen ten minste als de wisselkoers meer dan 20 % schommelt, in voorkomend geval aangaande het recht om de valuta van de kredietovereenkomst om te zetten of met betrekking tot de mogelijkheid om opnieuw te onderhandelen over de voorwaarden en elke andere regelingen die de consument ter beschikking staan om diens blootstelling aan wisselkoersrisico te beperken.


4. Il va de soi que lorsque la victime sera avertie de l'octroi du premier congé pénitentiaire, il lui sera précisé que ce premier congé pénitentiaire sera, sauf révocation de la mesure, suivi automatiquement d'autres congés pénitentiaires à concurrence de trente six heures par semaine.

4. Het spreekt vanzelf dat wanneer het slachtoffer op de hoogte wordt gebracht van de toekenning van het eerste penitentiair verlof, het erop moet worden gewezen dat dit eerste penitentiair verlof, behoudens herroeping van de maatregel, automatisch zal worden gevolgd door andere penitentiaire verloven naar rata van zesendertig uur verlof per week.


4. Il va de soi que lorsque la victime sera avertie de l'octroi du premier congé pénitentiaire, il lui sera précisé que ce premier congé pénitentiaire sera, sauf révocation de la mesure, suivi automatiquement d'autres congés pénitentiaires à concurrence de trente six heures par semaine.

4. Het spreekt vanzelf dat wanneer het slachtoffer op de hoogte wordt gebracht van de toekenning van het eerste penitentiair verlof, het erop moet worden gewezen dat dit eerste penitentiair verlof, behoudens herroeping van de maatregel, automatisch zal worden gevolgd door andere penitentiaire verloven naar rata van zesendertig uur verlof per week.


la capacité des trains lorsque le transport entre le domicile et le lieu de travail sera devenu gratuit

de capaciteit van de treinen bij gratis woon-werkverkeer


- Lorsque l'organisme de pension constate l'impossibilité de réaliser une opération, l'organisateur en sera averti immédiatement et ce dernier prendra les mesures nécessaires.

Als de pensioeninstelling de onmogelijkheid om een verrichting te realiseren vaststelt, informeert ze onmiddellijk de inrichter, die gepaste maatregelen dient te nemen.


Dans un délai maximum d'un mois avant la fin de l'abonnement, le consommateur en sera averti par le fournisseur.

Maximum één maand voor het einde van het abonnement wordt de consument hiervan in kennis gesteld door de leverancier.


Lorsque l'on constate une anomalie dans le cadre du contrôle global du respect des principes tels que prévus à l'article 14, 4°, de la présente convention collective de travail, l'ensemble des utilisateurs sera mis au courant de l'existence de l'anomalie et sera averti du fait que l'entreprise pourra procéder à une individualisation des données lorsqu'une nouve ...[+++]

Wanneer men een afwijking vaststelt in het kader van de globale controle of naleving van de principes zoals bepaald in artikel 14, 4°, van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen alle gebruikers op de hoogte worden gesteld van deze afwijking. Ze zullen bovendien verwittigd worden van het feit dat de onderneming kan overgaan tot een individuele controle van de gegevens, wanneer een nieuwe afwijking van dezelfde aard wordt vastgesteld, dit om de identiteit van de persoon (personen) verantwoordelijk voor de afwijking op te sporen.


Dans un délai raisonnable et avant la fin de l'abonnement, le consommateur en sera averti par le fournisseur.

Binnen een redelijke termijn voor het einde van het abonnement wordt de consument hiervan in kennis gesteld door de leverancier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateur sera averti gratuitement lorsqu ->

Date index: 2024-08-22
w