Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Justice et consommateurs
DG SANCO
DG Santé et consommateurs
DG Santé et protection des consommateurs
Direction générale de la justice et des consommateurs
Direction générale de la santé et des consommateurs
SANCO

Vertaling van "consommateur était généralement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Santé et protection des consommateurs | Direction générale de la santé et de la protection des consommateurs | SANCO [Abbr.]

Directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming


DG Justice et consommateurs | direction générale de la justice et des consommateurs

DG Justitie en Consumentenzaken | directoraat-generaal Justitie en Consumentenzaken


DG SANCO | DG Santé et consommateurs | direction générale de la santé et des consommateurs

DG Gezondheid en Consumenten | directoraat-generaal Gezondheid en Consumenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conclusions générales de cette deuxième action sont les suivantes: - l'information et les conseils aux consommateurs dans les centres de bronzage n'étaient régulièrement pas donnés, un fait difficilement vérifiable par l'inspecteur; - dans de nombreux centres de bronzage, la limite d'âge de 18 ans n'était pas respectée; - l'étiquetage des bancs solaires n'était pas conforme dans au moins 20 % des cas.

De algemene conclusies van deze tweede actie zijn de volgende: - de informatie en de raadgevingen aan de consumenten in de zonnecentra waren regelmatig niet gegeven, hetgeen moeilijk door de inspecteur kon worden geverifieerd; - in veel zonnecentra werd de leeftijdsbeperking van 18 jaar niet nageleefd; - de etikettering van de zonnebanken was niet conform in tenminste 20 % van de gevallen.


Les conclusions générales, tirées des résultats des inspections menées durant cette première action, sont les suivantes: - les conseils aux consommateurs dans les centres de bronzage n'étaient souvent pas donnés, un fait par ailleurs difficilement vérifiable par l'inspecteur; - l'étiquetage des bancs solaires n'était pas conforme dans au moins 20 % des cas; - sur les 84 bancs solaires qui ont été mesurés, 83,3 % dépassaient la li ...[+++]

De algemene conclusies die uit de resultaten van de inspecties die gedurende deze eerste actie werden gevoerd voortvloeien, zijn de volgende: - de raadgevingen aan de consumenten in de zonnecentra werden vaak niet gegeven, hetgeen overigens moeilijk controleerbaar was door de inspecteur; - de etikettering van de zonnebanken was niet conform in tenminste 20 % van de gevallen; - op de 84 zonnebanken die werden gemeten, overschreden 83,3 % ervan de beperking van 0,3 W/m².


Par ailleurs, le ministre ne semble pas se rendre compte qu'une concurrence loyale et effective offre une protection nettement supérieure, pour l'économie en général et le consommateur en particulier, à celle que pourrait offrir la création d'un service de médiation, même si la mission de celui-ci était interprétée dans un sens très large.

Anderzijds lijkt de minister maar niet te beseffen dat eerlijke en effectieve concurrentie de beste bescherming inhoudt voor de economie in het algemeen en de consument in het bijzonder, veel meer dan de instelling van een zeer ruim geïnterpreteerde ombudsdienst.


M. considérant que la récente crise financière a montré qu'il était urgent que les consommateurs soient protégés et informés en matière de services bancaires et financiers, car ces produits peuvent avoir une incidence directe sur leur prospérité générale, et qu'il était nécessaire que les consommateurs bénéficient de conseils plus impartiaux;

M. overwegende dat de recente financiële crisis eens te meer duidelijk heeft gemaakt dat er sterke behoefte is aan bescherming van en informatie voor de consumenten met betrekking tot financiële en bancaire diensten, aangezien de producten van deze sectoren rechtstreeks van invloed kunnen zijn op hun algehele welzijn, alsmede dat er behoefte is aan meer onpartijdig advies voor consumenten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que la récente crise financière a montré qu'il était urgent que les consommateurs soient protégés et informés en matière de services bancaires et financiers, car ces produits peuvent avoir une incidence directe sur leur prospérité générale, et qu'il était nécessaire que les consommateurs bénéficient de conseils plus impartiaux;

M. overwegende dat de recente financiële crisis eens te meer duidelijk heeft gemaakt dat er sterke behoefte is aan bescherming van en informatie voor de consumenten met betrekking tot financiële en bancaire diensten, aangezien de producten van deze sectoren rechtstreeks van invloed kunnen zijn op hun algehele welzijn, alsmede dat er behoefte is aan meer onpartijdig advies voor consumenten;


L’analyse du marché de la Communauté a montré que, dans le circuit de distribution, le prix facturé au consommateur était généralement fixé par les gros détaillants.

Uit de analyse van de communautaire markt is gebleken dat de consumentenprijs in de distributieketen doorgaans wordt vastgesteld door de grote detailhandelaren, die echter geen informatie van betekenis voor het onderzoek verstrekten aan de hand waarvan de waarschijnlijke gevolgen van de antidumpingmaatregelen voor hun activiteiten nauwkeurig konden worden geëvalueerd.


Auparavant, c’était en général le consommateur qui était la cible de ces arnaques, mais aujourd’hui les pratiques frauduleuses s’étendent au monde des entreprises.

Vroeger waren de slachtoffers van deze oplichters meestal consumenten, maar deze frauduleuze praktijken vinden intussen al vaker ook in de zakenwereld plaats.


L'information était généralement disponible sur les sites web des fournisseurs et, lorsqu'un problème précis était identifié (par exemple entre l'Irlande du Nord et la République d'Irlande), ceux-ci prenaient généralement des mesures additionnelles pour s'assurer que les consommateurs en soient informés, allant même parfois jusqu'à proposer des tarifs spécifiques sur mesure.

Over het algemeen was hierover informatie beschikbaar op de websites van de aanbieders, en in gevallen waarin een specifiek probleem werd vastgesteld (bijvoorbeeld tussen Noord-Ierland en de Ierse Republiek), hebben de aanbieders over het algemeen aanvullende stappen genomen om consumenten voor te lichten over het probleem of hebben zij in sommige gevallen zelfs speciale tarieven aangeboden.


On traite ce sujet comme si c’était une activité économique à la marge, sans plus, alors que ce peut être la fin de nos industries, ce peut être l’exploitation généralisée des travailleurs des pays émergents, ne l’oubliez pas, et enfin, ce peut être l’insécurité générale pour les consommateurs.

We behandelen namaak alsof het gaat om een marginale economische activiteit en niet meer dan dat, maar het zou het einde kunnen betekenen van onze industrie, de algemeen verbreide uitbuiting van arbeiders in de opkomende landen tot gevolg kunnen hebben, laat ons dat niet vergeten, en uiteindelijk zou het kunnen leiden tot een algemeen gebrek aan veiligheid voor de consumenten.


L'objectif était d'établir un lien direct entre les actions financées à l'appui de la politique des consommateurs et les priorités de la Stratégie pour la politique des consommateurs 2000-2006 en tenant compte du règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes.

Het was de bedoeling een rechtstreeks verband tot stand te brengen tussen de gefinancierde acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid en de prioriteiten van de Strategie voor het consumentenbeleid 2002-2006, met inachtneming van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.




Anderen hebben gezocht naar : dg justice et consommateurs     dg sanco     dg santé et consommateurs     consommateur était généralement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateur était généralement ->

Date index: 2021-01-18
w