Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence européenne d'information des consommateurs
Association de consommateurs
B2C
Commerce vers le consommateur final
Consommatisme
Consumeurisme
Droits du consommateur
Défense du consommateur
ECC-Net
ECL
Entreprise à consommateur en ligne
Euroguichet-consommateurs
Latente
Melting moment
Moment d'un couple
Moment d'une force
Moment de flexion
Moment de rotation
Mouvement de consommateurs
Négoce de l'entreprise au consommateur
Organisation de consommateurs
Organisation de défense des consommateurs
Plan d'action en faveur des consommateurs
Prodromique
Protection du consommateur
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "consommateurs au moment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


mouvement de consommateurs [ association de consommateurs | organisation de consommateurs ]

consumentenorganisatie [ consumentenbond | consumentenvereniging ]


moment de flexion | moment de rotation | moment d'un couple | moment d'une force

draaimoment | moment van een kracht


association de consommateurs | organisation de consommateurs | organisation de défense des consommateurs

consumentenorganisatie | consumentenvereniging


commerce en ligne entre une société et des particuliers | commerce vers le consommateur final | entreprise à consommateur en ligne | négoce de l'entreprise au consommateur | B2C [Abbr.] | ECL [Abbr.]

b2c | business-to-consumer


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of andersoortige hallucinaties en waanachtige ideeën, doorgaans optredend zonder externe provocatie. Er is geen dui ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est également important de souligner qu'en vertu de l'article VII. 75 du Code, le prêteur est tenu de rechercher, dans le cadre des contrats de crédit qu'il offre habituellement, le type et le montant du crédit les mieux adaptés, compte tenu de la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat et du but du crédit.

Het is ook belangrijk om te onderstrepen dat de kredietgever op grond van artikel VII. 75 van het Wetboek ertoe gehouden is om voor de kredietovereenkomsten die hij gewoonlijk aanbiedt, het krediet te zoeken dat qua soort en bedrag het best is aangepast, rekening houdend met de financiële toestand van de consument op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst en met het doel van het krediet.


Rédigés en collaboration avec diverses fédérations belges, Test Achats et un expert du Conseil supérieur de la santé, ces conseils mettent surtout l'accent sur les frites, puisque l'acrylamide se forme au dernier stade de la cuisson en friture et que le processus se déroule donc chez le consommateur, au moment où celui-ci cuit ses frites.

Deze tips, die werden opgesteld in samenwerking met verschillende Belgische federaties, Test-Aankoop en een expert van de Hoge Gezondheidsraad, leggen vooral de nadruk op frieten, omdat acrylamide zich vormt in het laatste stadium van het bakken in frituurvet en omdat het proces zich dus voordoet bij de consument thuis, op het moment waarop deze zijn frieten bakt.


Parmi ces 316 plaintes, 182 ont été introduites par des professionnels (sociétés, indépendants, organisations professionnelles) et se répartissent comme suit: Il convient de préciser que les plaintes introduites par les consommateurs au moment des présoldes ont surtout pour objet le caractère trompeur des affichages et offres en vente.

182 van deze 316 klachten werden door professionelen ingediend (firma's, zelfstandigen, beroepsorganisaties) en zijn onderverdeeld als volgt: Er dient te worden opgemerkt dat de klachten die tijdens de sperperiodes worden ingediend door consumenten meestal betrekking hebben op het misleidende karakter van de vermeldingen en tekoopaanbiedingen.


La ristourne est trompeuse car ce qui intéresse réellement le consommateur au moment de poser un choix fondamental est le taux d'intérêt, et certainement un réel abaissement de celui-ci au moment de l'offre concrète.

De ristorno is bedrieglijk want wat de consument echt interesseert op het moment dat hij een fundamentele keuze maakt is de rentevoet en vooral een reële verlaging ervan op het ogenblik van het concrete aanbod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ristourne est trompeuse car ce qui intéresse réellement le consommateur au moment de poser un choix fondamental est le taux d'intérêt, et certainement un réel abaissement de celui-ci au moment de l'offre concrète.

De ristorno is bedrieglijk want wat de consument echt interesseert op het moment dat hij een fundamentele keuze maakt is de rentevoet en vooral een reële verlaging ervan op het ogenblik van het concrete aanbod.


Le devoir de conseil exige du prêteur qu’il recherche le type et le montant du crédit les mieux adaptés à la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat et du but du crédit.

De raadgevingsplicht eist van de kredietgever dat hij het krediet zoekt dat qua soort en bedrag het best is aangepast aan de financiële toestand van de consument op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst en aan het doel van het krediet.


2. Le prêteur ou l’intermédiaire de crédit doit rechercher, comme le prévoit l’article 15 de la loi, le type de crédit le mieux adapté en fonction du but du crédit et de la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat de crédit.

2. De kredietgever of kredietbemiddelaar moet, zoals bepaald in artikel 15 van de wet, nagaan welk type krediet het meest geschikt is voor de consument naar gelang het doel van het krediet en de financiële situatie van de consument op het ogenblik waarop het contract afgesloten wordt.


Tout d'abord, le premier alinéa de l'article 15 de la LCC dispose que le prêteur et l'intermédiaire de crédit sont tenus de rechercher, dans le cadre des contrats de crédit qu'ils offrent habituellement ou pour lesquels ils interviennent habituellement, le type et le montant du crédit les mieux adaptés, compte tenu de la situation financière du consommateur au moment de la conclusion du contrat et du but du crédit.

Ten eerste bepaalt het artikel 15, eerste lid, WCK dat de kredietgever en de kredietbemiddelaar verplicht zijn om voor de kredietovereenkomsten die zij gewoonlijk aanbieden of waarvoor zij gewoonlijk bemiddelen, het krediet te zoeken dat qua soort en bedrag het best is aangepast, rekening houdend met de financiële toestand van de consument op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst en met het doel van het krediet.


Lorsque, lors du calcul du taux annuel effectif global, il s'avère qu'un ou plusieurs paramètres, nécessaires pour résoudre l'équation de base visée à l'article 3, sont inquantifiables au moment de la diffusion de la publicité, de la remise de l'information précontractuelle, ou de la conclusion du contrat de crédit, il est fait exclusivement usage, pour remplacer ces paramètres, des hypothèses supplémentaires suivantes : 1° si un contrat de crédit laisse au consommateur le libre ...[+++]

Wanneer bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage blijkt dat één of meerdere parameters, nodig voor het oplossen van de basisvergelijking bedoeld in artikel 3, niet kwantificeerbaar zijn op het ogenblik van het verspreiden van reclame, de overhandiging van de precontractuele informatie of het sluiten van de kredietovereenkomst, dan wordt er, ter vervanging van deze parameters, uitsluitend gebruik gemaakt van de volgende bijkomende veronderstellingen : 1° indien de consument op grond van de kredietovereenkomst vrij kan kiezen hoeveel krediet hij opneemt, wordt verondersteld dat het kredietbedrag onmiddellijk en volledig wordt ...[+++]


L'autre monnaie visée à l'alinéa 1, 1°, est soit : 1° la monnaie principale dans laquelle le consommateur perçoit des revenus ou détient des actifs sur la base desquels le crédit doit être remboursé, comme indiqué au moment où l'évaluation de la solvabilité la plus récente concernant le contrat de crédit a été réalisée; soit 2° la monnaie de l'Etat membre dans lequel le consommateur était résident au moment où le contrat de crédit a été conclu ou dans lequel il réside actuellement.

De onder het eerste lid, 1°, bedoelde andere valuta zijn : 1° de valuta waarin de consument hoofdzakelijk zijn inkomen ontvangt of de activa aanhoudt waaruit het krediet moet worden afgelost, zoals aangegeven op het tijdstip waarop ten behoeve van de kredietovereenkomst de recentste kredietwaardigheidsbeoordeling werd opgemaakt; of 2° de valuta van de lidstaat waar de consument op het tijdstip van sluiting van de kredietovereenkomst zijn verblijfplaats had of waar hij thans zijn verblijfplaats heeft.


w