Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "consommateurs précise également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. salue les objectifs du programme pour une meilleure réglementation; reconnaît la nécessité générale d'examiner le caractère affûté de la réglementation, maintenant et à l'avenir, mais estime que ce caractère affûté va forcément de pair avec le fonctionnement du secteur financier dans son ensemble; souligne le rôle de REFIT pour parvenir à une réglementation des services financiers efficace et efficiente, respectueuse du principe de proportionnalité, et pour aider à dresser le bilan; demande à pouvoir participer davantage aux décisions et évaluations inhérentes à REFIT; rappelle que la priorité doit être l'amélioration de la réglementation, et non la déréglementation; souligne que la transparence, la simplicité, l'accessibilité et l ...[+++]

46. neemt kennis van de doelstellingen van de agenda voor betere regelgeving; erkent de algemene noodzaak om regelgeving nu en in de toekomst op haar geschiktheid te toetsen; meent evenwel dat deze geschiktheid niet los kan worden gezien van het functioneren van de financiële sector als geheel; onderstreept de rol van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) bij de totstandbrenging van een efficiënte en effectieve verordening financiële diensten waarbij het evenredigheidsbeginsel in acht wordt genomen, en bij de inventarisatie; dringt aan op een grotere rol van het Parlement bij de besluitvorming en bij de ...[+++]


En ce qui concerne le règlement des litiges, le Conseil de la consommation précise également dans son avis qu'il subsiste un point de friction entre les organisations de défense des consommateurs et les établissements financiers, en ce sens que les premières n'ont accepté ni le système du médiateur, qui est déjà appliqué, ni la suggestion des établissements financiers d'instituer, au besoin, une commission paritaire qui puisse également exercer un contrôle sur le médiateur.

Wat de geschillenregeling betreft zegt ook de Raad voor het verbruik in zijn advies dat er een discussiepunt blijft tussen de consumentenorganisaties en de financiële instellingen omdat datgene wat vandaag reeds werkt, namelijk de ombudsman, en de suggestie van de financiële instellingen om desnoods met een paritaire commissie te werken die ook op de ombudsman toezicht zou kunnen uitoefenen, niet door de consumentenorganisaties werd aanvaard.


Il précise également que le gentleman's agreement précité devrait faire l'objet d'une évaluation et que la fidélité des consommateurs à leur établissement financier, que l'enquête a révélée, est dictée en partie par leurs obligations financières en matière d'emprunt hypothécaire.

Hij verduidelijkt tevens dat vernoemde Gentlemen's Agreement het voorwerp zou moeten uitmaken van een evaluatie en dat de trouw van consumenten aan hun financiële instelling cfr enquête mede is ingegeven door een financiële verbondenheid vanwege een hypothecaire lening.


La protection des consommateurs serait également renforcée en précisant que les instructions, les informations concernant la sécurité et l'étiquetage doivent être claires compréhensibles et intelligibles.

Een betere bescherming van de consument wordt voorts bereikt door te verlangen dat de instructies en veiligheidsinformatie en eventuele etiketten duidelijk en begrijpelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils précisent également s'ils s'engagent ou non à recourir à ces organes, ou y sont tenus, pour régler leurs litiges avec les consommateurs.

Ze geven tevens aan of zij al dan niet bereid of verplicht zijn gebruik te maken van de diensten van deze entiteiten voor de beslechting van geschillen met consumenten.


M. Laaouej estime que la proposition de loi nº 5-1874/1 est très intéressante, mais il demande, au nom de son groupe, que l'on prête également attention à la proposition de loi nº 5-1021/1 « visant à améliorer la protection des consommateurs dans le secteur du crédit à la consommation et à préciser la définition des intermédiaires financiers », déposée par Mme Zrihen et lui-même.

Senator Laaouej is van oordeel dat het wetsvoorstel nr. 5-1874/1 zeer interessant is, maar in naam van zijn fractie vraagt hij ook aandacht voor het wetsvoorstel nr. 5-1021/1 « voor een betere bescherming van de consumenten in de sector van het consumentenkrediet en een betere definitie van de financiële tussenpersonen », ingediend door de senatoren Zrihen en Laaouej.


Sous réserve d'un préfinancement par le secteur pétrolier (qui tarde à se préciser), le financement de cette mesure est assuré par l'instauration d'une cotisation de solidarité sur la facture de tous les consommateurs, égale à 1.60 euros par 1000 litre.

Onder voorbehoud van een voorlopige financiering door de oliesector (waarover nog steeds geen duidelijkheid bestaat) wordt die maatregel gefinancierd door de invoering van een solidariteitsbijdrage op de factuur van alle verbruikers, ten belope van 1,6 euro per 1 000 liter.


M. Laaouej estime que la proposition de loi nº 5-1874/1 est très intéressante, mais il demande, au nom de son groupe, que l'on prête également attention à la proposition de loi nº 5-1021/1 « visant à améliorer la protection des consommateurs dans le secteur du crédit à la consommation et à préciser la définition des intermédiaires financiers », déposée par Mme Zrihen et lui-même.

Senator Laaouej is van oordeel dat het wetsvoorstel nr. 5-1874/1 zeer interessant is, maar in naam van zijn fractie vraagt hij ook aandacht voor het wetsvoorstel nr. 5-1021/1 « voor een betere bescherming van de consumenten in de sector van het consumentenkrediet en een betere definitie van de financiële tussenpersonen », ingediend door de senatoren Zrihen en Laaouej.


I. considérant que, pour fournir aux consommateurs des informations précises sur l'origine de la viande, les lieux de naissance, d'élevage et d'abattage devraient figurer sur l'étiquette de la denrée alimentaire; considérant que cela permettrait également aux consommateurs de se faire une idée plus précise des normes en matière de bien-être animal auxquelles répond un produit à base de viande et des effets de celui-ci sur l'envir ...[+++]

I. overwegende dat om de consument nauwkeurige informatie over de oorsprong van vlees te verstrekken de geboorteplaats, de plaats waar het dier is gehouden en de plaats van slachting moeten worden vermeld op het voedseletiket; overwegende dat hierdoor consumenten een meer alomvattend beeld kunnen krijgen van de dierenwelzijnnormen en de milieu-impact van een vleesproduct;


Le moment se prêtera alors à une discussion sur ces propositions, lesquelles doivent prendre en considération non seulement les préoccupations des consommateurs, mais également les intérêts des agriculteurs à disposer d’informations précises et détaillées sur les ingrédients contenus dans les aliments pour animaux, ainsi que l’intérêt de l’industrie à garantir que les secrets commerciaux soient dûment protégés.

Dat zal dan het juiste moment zijn om te spreken over voorstellen om rekening te houden met de wensen van de consument, met de wensen van de boeren, die er belang bij hebben dat er nauwkeurige en gedetailleerde informatie over de samenstelling van het voeder beschikbaar is, en met de wensen van het bedrijfsleven, dat aangewezen is op een afdoende bescherming van het fabrieksgeheim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs précise également ->

Date index: 2022-12-08
w