Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs seraient probablement " (Frans → Nederlands) :

En vertu des dispositions finales du règlement précité, les droits antidumping visés doivent être levés après un an car les effets négatifs probables pour les consommateurs et d'autres opérateurs seraient sinon disproportionnés par rapport aux avantages que ces mesures procureraient aux fabricants communautaires; il en résultera sans aucun doute une baisse de prix des produits concernés.

Bedoelde antidumpingrechten moeten volgens de slotbepalingen van voornoemde verordening, na één jaar worden ingetrokken omdat de voordelen van maatregelen voor communautaire fabrikaten dan niet meer zullen opwegen tegen de negatieve gevolgen voor de consument en andere marktdeelnemers, hetgeen ongetwijfeld zal leiden tot een prijsdaling van voornoemde producten.


Dès lors, à plus longue échéance, les consommateurs seraient probablement privés des bénéfices réels de la libéralisation, à savoir un plus grand choix d'opérateurs et de produits, qui permet une concurrence sur les prix.

Aldus zouden de consumenten op langere termijn waarschijnlijk verstoken blijven van de ware voordelen van de liberalisatie: een grotere keuze aan bedrijven en producten en aldus een gotere prijzenconcurrentie.


Néanmoins, dans la mesure où certains effets restrictifs sur la concurrence pourraient résulter de la possibilité de contrôler les comportements déviants, il est probable que les gains d'efficacité générés par cet échange d'informations seraient répercutés sur les consommateurs dans une mesure compensant les effets restrictifs sur la concurrence, tant dans leur probabilité que dans leur ampleur.

Hoewel de mededinging in zekere mate beperkt zou kunnen worden door de mogelijkheid om toezicht te houden op afwijkend gedrag, valt te verwachten dat de efficiëntieverbeteringen als gevolg van de informatie-uitwisseling aan de consumenten worden doorgegeven in een mate die, zowel qua waarschijnlijkheid als qua omvang, opweegt tegen de mededingingsbeperkende gevolgen.


Les qualités importées à des conditions préférentielles (environ 40 % des importations actuelles) continueraient à être importées, étant donné qu'elles seraient soumises à des droits nuls ou faibles, alors que d'autres qualités de riz qui ont acquis des parts de marché importantes les conserveraient très probablement en raison de leurs caractéristiques spécifiques et de la préférence des consommateurs.

De invoer in het kader van preferentiële regelingen - ongeveer 40 % van de huidige invoer - zou blijven bestaan, aangezien daarvoor een nulrecht of verlaagde rechten gelden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs seraient probablement ->

Date index: 2024-04-10
w